Szolnok Megyei Néplap, 1954. december (6. évfolyam, 283-308. szám)

1954-12-01 / 283. szám

2 SZOLNOKMEGYEI NÉPLAfc 1954 december 1. A termelőszövetkezetek MNDSz-szervezeteiről Megyénkben 100 olyan ter­melőszövetkezet van, ahol a nők megfelelő számban dolgoznak. Ezek közül 57-ben hoztunk létre MNDSZ szervezetet. Ezzel egy időben a kü­lönböző bizottságok felelőseit is kijelöltük. Arra törekedtünk, hogy a bizottságok vezetői olyan asszo­nyok legyenek, akik a reájuk bí­zott feladatnak eleget is tudnak tenni. Asszonyaink örömmel fogadták az MNDSZ megalakulását. A jász- kiséri Kossuth, a türkevei Táncsics, a jászapáti Velemi Endre tsz-ben pl. elmondották, azt várják az MNDSZ-től, hogy törődjön a tsz- ben dolgozó nők problémáival. Ezen a területen értünk is el ered­ményeket és ezáltal közelebb ke­rültünk olyan asszonyokhoz is, akik eddig távoltartották magukat szervezetünktől. A kívülállók is bi­zalommal fordulnak az MNDSZ különböző bizottságaihoz. Kisúj­szálláson például a Petőfi tsz-ben Mártha Jánosné 9 családos anya rendszeresen résztvett a termelő- munkában, ledolgozta a kötelező munkaegységéket, s a tsz vezető­sége még sem akarta kiadni a ház­táji földjét. Mártháné az MNDSZ- hez fordult, amely a tsz vezetősé­gével megbeszélte ezt a problémát és Mártháné ügyét elintézték. Az­óta a Petőfi tsz MNDSZ csoportja, amely 23 taggal alakult, már ötven tagot számlál. Ugyancsak Kisúj­szálláson az Ady tsz-ben Demeter Erzsébet, a szociális bizottság tagja, az MNDSZ titkárával meg­látogatott egy idős, hosszabb idő óta beteg tagot, akinek semmi tá­mogatást nem adott a tsz, annak ellenére, hogy két éve dolgozott a csoportban. Az MNDSZ kér­vénnyel fordult a tsz igazgatóságá­hoz és az hozzájárult javaslatához: 2 mázsa búzát, 1000 forint szociális juttatást szavaztak meg a beteg részére. Ennek a tagnak a hozzá­tartozói elmondták a többieknek, hogy szervezetünk milyen segítsé­get adott és ennek következtében az Ady tsz MNDSZ csoportja is 36 új taggal növekedett. Hosszan lehetne még sorolni az ehhez ha­sonló példákat, amelyek az MNDSZ tekint ílyét, befolyását növelik a nők között. Eddigi tapasztalataink szerint meglévő bizottságaink közül leg­nagyobb eredményeket termelési bizottságaink értek el. Majdnem kivétel nélkül ismertették a mező- gazdaság fejlesztéséről szóló párt­ós kormányhatározatot. — Ennek eredménye, hogy az elmúlt évek­hez viszonyítva 30—40 százalékkal több nő és családtag vett részt a termelőmunkában. Nagy mértékben növekedett a tsz-ekben dolgozó asszonyok öntudata, javult a mun­kafegyelem. Megyénk területén többmint há­romezer asszony vett részt a 200 munka egységes mozgalomban. M©g- növekedebt a tsz-ben dolgozó nők munkakedve. Ez megmutatkozott a különböző versenymozgalmakban. A tsz asszonyok jó munkája is hozzájárult ahhoz, hogy termelő- szövetkezeteink jórésze gazdasági­lag is megszilárdult. Az asszonyok maguk ínnak arról, nem bánták meg. hogy a szövetkezés útját vá­lasztották. így ír erről Jakab Já­nosné, a fegyvernek! Kossuth tsz tagja: „Meggyőződtem róla, ha va­laki dolgozik, annak van miit ap­rítani a tejbe.“ 'Megvan a kenyér- nekvalójuk, ír ég mindig van a ta­valyi szalonnából jócskán. Ruha­neművel is elég jól állnak. A tsz-ekben dolgozó nők kezde­ményezők, szeretik az újat. Erről tanúskodik a mezőtúri Béke tsz-ben Szabó Andrásné fejőnő példája is. A megyében egyedül ő tért rá a Zsolnyilenko-módszerre, melynek eredményeként jelentősen emelke­dik a tejhozam. Az asszonyok nem rejtik véka alá a tsz eredményeit, elmondják a kívülállóknak, hogyan gyarapo­dott a tsz gazdasága és azzal a tagság életszínvonala. Felfigyeltek az eredményekre a kívülálló egyé­nileg dolgozó parasztasszonyok is. Megyénkben az 1272 új belépő kö­zött igen sok a nő. özv. Oszlányi Bélámé jászalsószemtgyör syi 11 hol­das parasztasszony nemrégen lé­pett be a Kossuth tsz-be. Belépé­sekor elmondta, régóta gondolkozik azon, hogy felhagy az egyéni gazdálkodással, látja, hogy napról- napra jobban élnek a tsz-tagok. A jól dolgozó asszonyokat nép­szerűsítjük, hadd lássák, hogy megbecsülik őket s értékelik mun­kájukat. A legjobban dolgozó nő­ket javasolta az MNDSZ a nép- íront-bizottságba és tanácstag­jelölteknek, mint pl. a kisújszál­lási Ady tsz-ből Kiss Mihálynét, aki 550 munkaegységet teljesített. De a legtöbb tsz-ből képviselve vannak az asszonyok a népfront­bizottságokban. A szorgalmas, jó munkát végző nőket megbecsüli a tsz-ek vezetősége is. Ezt mutatja az is, hogy Alkotmányunk ünne­pének alkalmával mintegy kilenc­ven olyan asszony kajpott „kiváló tsz-tag“ kitüntetést, aki három éven keresztül 300 munkaegységet teljesített. Hiba van azonban a nők egyenjogúságának érvényesítése te­rén. Ez leginkább abban mutatko­zik meg, hogy a gazdasági veze­tésbe csak egy-két nőt vontak be, de olyan tsz is van, ahol a vezető­ségiben egy nő sincs. Munkánk megjavítása érdekében arra törekszünk, hogy a tsz-ekben működő szervezeteinket megerősít­sük. A félévi beszámológyűléseket is felhasználjuk erre s a téld hó­napok alatt nagy gondot fordítunk az asszonyok politikai nevelésére. Tsz csoportjaink megszilárdítása érdekében központunk segítségével Kisújszálláson mintaszervezetet hoztunk létre, s az itt szerzett ta­pasztalatokat, jó módszereket táj- értekezleten beszéljük meg, hogy a megye többi tsz-eiben is haszno­sítsák azt. Csathó MIhályné, s MNDSZ megyei szervezőtitkár. (ItiííLt erőaeL. . , A nagy fordulat óta, mint a szolnoki dohánybeváltó munkása dol­gozom.. Mindig többet és többet foglalkoztam a lakosság érdekeit szol­gáló ügyekkel, s bekapcsolódtam a városépítés ügyeibe is. 1950. évben a lakosság bizalmából bekerültem küldöttként Szolnok város taná­csába. Minden igyekezetemmel azon voltam, hogy jól képviseljem megbízóimat. Az egészségügyi állandóbizottság elnöke lettem. A város különböző kerületeiben százhúsz aktíva jó munkájával támogatta tö­rekvéseinket. Számtalan esetben jöttek hozzám választóim is és kértek, hogy legyek segítségükre. S ha a kérés indokolt volt, minden esetben el­jártam ügyükben. S most, amikor újra jelöltek a városi tanácsba, újult erőveit fogom munkálkodásomat folytatni. Célom most is a dol­gozók ügyeinek előbbrevitele. De hogy ezt jól végezhessem el, szük­séges, hogy továbbra is olyan szívósan támogassanak munkámban jelölőim, mint eddig tették. ÖZV. LÉVAI JANOSNÉ ......................................................................................................................................mm....................................................... SÜ TŐ ANDRÁSi TURÓSPULISZKA (Folytatás.) 1/ élemen is kíváncsi volt az asszonyra. Úgy számította, hogy el­adja a túrót, megveszi a pálinkát, meghál az öccsé- nél, s egyúttal az asszonyt is szemügyre veszi. Három kiló túrója volt. De mérle­get nem kapott s ezért csomóba rakta. így okos­kodott: egy csomó egy tú­róspuliszkára való. Vitték is az asszonyok, nem so­kat alkudoztak. S az volt a baj, hogy a gyenge piac miatt nem nagyon alku­doztak. Mert, amikor az első csomót szó nélkül megvették tíz lejért, Kele­men azt mondta magában: „Ha tizet alku nélkül ad­nak tizenkettőért is elvi- szik’“. S vitték tizenkettő­ért is, „Na nézzünk oda, becsapnak.’1 S a következő­nek tizenötöt mondott. A vevőnek már nem tetszett, morgott, íanyalgott,, hogy lenyúzzák a munkás bő­rét, de megvette. Kelemen örömében elrikkantotta magát: — Túú-rót, túrót vegye­nek! Soha életében nem ke­reskedett és amikor a hangját meghallotta, elvö­rösödött s többet nem is kiabált. Aztán jött egy másik asszony, kérdi: hogy adja. Húsz lej. De hát az előbb még tízért adta! Az akkor volt. Hát hogy van lelke úgy felver­ni az árát a csillagokig? Ha nem tetszik, itthagyja. De felfortyant erre a fiatalasszony! Szidta Kelement, alapo­san kiértékelte. Hát így értelmezi ő a munkások­kal való szövetséget? Nem sül ki a szeme, így fel­verni az árakat? Ezért küldik a bakancsot falura, hogy ötszörös áron adja a túróját? Kelemen először meg­szeppent, azután dühös lett. A túró az övé. Aki­nek nem tetszik, egyék mezei salátát,várja meg a tavaszt, amíg kivirágzik a saláta. Szóból szó kereke­dett, az asszony már a milíciát emlegette, mire Kelemen, hogy ő nem ijed meg, a kvótáját beadta, őt ne fenyegessék. „Szégyel-i je magát, lelketlen pa­rasztja!‘‘ „Én nem vagyok paraszt, hallja, becsületes földműves vagyok s en­gem ne mocskoljon, mert ... odacsapok a nadrágjá­ra.’* „Nem szégyenük ma. gukat! Na, adja ide azt a túrót, legyen boldog a pénzemmel,’4 Ez történt reggel a pia­con. Este pedig amikor be- kopogtatott az öcs- cséhez, ugyanaz a fiatal- asszony nyitott ajtót neki: a sógorasszonya. Ritkán esik meg az ilyesmi. De megesett és most várni kell a végét. Csak jönne már az öccse a gyárból, az jó ember, elsimítja a dol­got. Jót fog nevetni, mást mit tehetne? A sógorasz- szonyt egye Q penész. De nem jön az öccse. Elmúlt nyolc óra s még mindig oda van. Ha nem járna ké­sőre az idő, elindulna gya­log hazafelé. Megismerte a sógorasszonyát s isten áldja meg. De messze van a falu. Negyven kilométer, így hát meg kell várni a reggelt. A földön fog aludni, mert csak egy ágyuk van a fiataloknak. Kelemen nézi a túrót, azt a maréknyi csomót az asztalon. Annak az ára pe­dig, a húsz lej ott lapul a zsebében. Szép pénz: majdnem két liter pálin­ka. Odahaza pedig a há­romszorosát jelenti, mert a tíz, tizenöt lej es pálinkát harmicért is megveszik a parasztok. •—11 Megkeveri a pulisz­kát? —- kérdi most az asz- szony. •— Meg. Hogyne. <—• De úgy, ahogy ott­hon szokták. *—> Máskép nem tudom. «— Hát akkor keverje, Kelemen bácsi. Mert a ne­vét még mindig nem mondta meg. *— Antal — dünnyögi az ember, s némileg megnyu­godva veti le a kabátját, hogy hozzáfogjon a pu­liszkakeveréshez. *— De jól keverje meg, Antal bácsi. Ne legyen csomós. Józsi mindig azt mondja, akkor jó a pu­liszka, ha nincs benne bő­ből oc. Úgy hívják azokat a kis csomókat. Boboloc —- s nevet hozzá a fiatal- asszony. 1/ ellemes, tiszta hang­ja van, egy kicsit mélyen csengő, valahogy nem illik a fiatal arcához. Kelemen csak félszem­mel nézi, miközben a puliszkát kavarja nagy igyekezettel. Nem tetszik neki a kedveskedés. „Be­szélj, csak beszélj — gon­dolja —, úgyis tudom, ki vagy. Kimutattad reggel a fogad fehérjét’*. De mért nem hozza szóba az asz- szony a dolgot? Úgy tesz, mintha semmi sem történt volna, Fersze az urát vár­ja. Hát azt várhatja, mert Józsi tudja, mi a paraszt- ember sorsa. Ismeri az otthoni életet. Ott nőtt fel, nem a bőrgyárban. Vigasztalja magát Kele­men, de még mindig re­zeg valami a mellében. Ó, csak túl lenne már ezen a látogatáson! Hogy otthon látná magát! Aztán, ne félj világ, amíg erre dugja mégegyszer az orrát.! Kopognak, Az asszony meglepetten tekint az ajtóra. Józsi nem szokott kopogni, i—• Tessék, *—í Mindenesetre jóestét kívánok —• lép be egy kucsmás, bundás ember és egyszeriben megtelik a ház vidámsággal, nevetés­sel, mert aki belépett, az Kelemen középső testvé­re, János, a kollektivista. U át ez már egészen 1 másfajta találkozás. Mint kiderült, délben már itt járt, már tudja, hogy a fiatalasszonyt Évának hív­ják. Keresztes Évának. Já­nos megöieü, kicsi sógor- asszonynak nevezi, aztán belenéz a lábasba, hogy mi lesz a vacsora, s köz­ben barackot nyom az Antal fejére. — Hát te? Mikor jöttél? Miért nem szóltál, fiam, behoztalak volna a szán­nal. Jó szánút van. Ej, mert örökké spekulálsz, nem szólsz az embernek, ha bejössz a városba. Antal morog valamit s keveri tovább a puliszkát. Nem tetszik neki, hogy ilyen félvállról kezelik, meg barackot nyomnak a fejére. „Hát spekuláns va­gyok én? Hallj oda, miket mond, mocskolja a becsü­letemet !'*" (Folytatása következik,) Csou En-Iai—Nehru alapelvek képezik a Vietnami Demokratikus Köztársaság és Burma kapcsolatának alapját is Ho Si-minh találkozója a burmai miniszterelnökkel Hanoi (Üj Kína). U-Nu, Burma miniszterelnöke feleségével együtt Kína felé utaztában hétfőn délben Hanoiba, a Vietnami Demokratikus Köztársaság fővárosába érkezett. Ho Si-minh, a Vietnami Demo­kratikus Köztársaság elnöke hét­főn este díszvacsorát adott U-Nu miniszterelnök és felesége tisztele­tére, amelyen megjelentek a bur­mai küldöttség tagjai, valamint Burma pekingi nagykövete. A díszvacsorán Ho Si-minh üd­vözölte a burmai vendégeket, majd U-Nu miniszterelnök válaszolt az üdvözlésre. A díszvacsorát megelőzően meg­beszélés folyt le Ho Si-minh elnök és U-Nu burmai miniszterelnök között, amelynek végeztével a kö­vetkező közös nyilatkozatot ad­ták ki: „Ho Si-minh elnök és U-Nu. a Burmai Unió miniszterelnöke hét­főn megbeszélést folytatott a Viet­namot és Burmát közösen érintő kérdésekről. Az elnök és a minisz­terelnök nagy figyelemmel kíséri az indokínai béke megszilárdításá­val kapcsolatos kérdéseiket. Az in- dokímai béke megszilárdítása lehe­tővé tenné az indokínai országok számára, hogy minden külső be­avatkozás nélkül függetlenségben és jólétben éljenek és hozzájárul­janak Délkelet-Ázsia és az egész világ békéjének megőrzéséhez. Az elnök és a miniszterelnök han­goztatták a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya és a Burmai Unió kormánya felfogásának teljes azonosságát annak az öt alapelv­iek a tekintetében, amelyet a kínai- indiai és a kínai-burmaá közös nyilatkozat szögez le és kinyilvá­nították azt a véleményüket, hogy ugyanezeket az alapelveket kell al­kalmazni Vietnam és Burma, va­lamint más országok kapcsolatai­ban is. Mmd Ho Si-minh elnök, mind U-Nu miniszterelnök kife­jezte azt a reményét, hogy a Viet­nam' és Burma között fennálló ba­rátság a jövőben még jobban meg­szilárdul és a két ország kapcso­latai még szorosabbakká válnak.“ (MTI.í V. M. Molotov az atomkérdésről szőriét emlékiratot nyújtott át a moszkvai amerikai ügyvivőnek Moszkva (TASZSZ). V. M. Mo­lotov, a Szovjetunió külügyminisz­tere november 29-én fogadta W. N. Walmsleyt, az Egyesült Államok ideiglenes ügyvivőjét, akinek át­nyújtotta a szovjet kormány em­lékiratát. A diplomáciai okmány az atomenergia békés célokra való felhasználásának kérdésével fog­lalkozik. A szovjet kormány emlékirata válasz az Egyesült Államok kor­mányának arra a memorandumá­ra, amelyet Dulles az Egyesült Ál­lamok külügyminisztere nyújtott át 1954 november 3-án Washington­ban G. N. Zarubinnak, a Szovjet­unió nagykövetének. (MTI)« Fogadás az Albán Népköz’ársasáq moszkvai nagykövetségén Moszkva (TASZSZ.) M. Prifti. az Albán Népköztársaság rendkí­vüli és meghatalmazott moszkvai nagykövete november 29-én foga­dást rendezett az Albán Népköz- társaság nagy nemzeti ünnepe, Al­bánia felszabadulásának tizedik évfordulója alkalmából. A fogadá­son megjelent L. M. Kaganovics, V. M. Molotov, M. G. Pervuhim, M. P. Taraszov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének he­lyettes elnöke, V. T. Lacisz, a Szov­jetunió Legfelső Tanácsa Nemzeti­ségi tanácsának elnöke. A vendégek között voltak az erópai béke és biztonság kérdésé­vel foglalkozó értekezletre Mosz­kvába érkezett küldöttségek, köz* tűk a Magyar Népköztársaság kül­döttsége Hegedűs Andrással, a mi­nisztertanács első elnökhelyettesé­vel az élén. A fogadáson megjelentek a Mosz­kvában akkreditált diplomáciai képviseletek vezetői, a szovjet és a külföldi sajtó tudósítói. M. Prifti, az Albán Népköztár­saság rendkívüli és meghatalma­zott nagykövete és V. M. Molotov« a Szovjetunió minisztertanácsa el­nökének első helyettese, a Szovjet­unió külügyminisztere beszédet mondott. A fogadás szívélyes és baráti légkörben zajlott le. (MTI.). f Ez történt a nagyvilágban ROMA (MTI). Róma-megye leg­felső közig, szervének, a megyei ta­nácsnak az élére a lemondott Sot- giu ügyvéd helyébe 23 szavazattal 21 üres szjavazócédula ellenében Eduardo Pemat, az Olasz Kommu­nista Párt római szervezetének he­lyettes titkárát választották meg. A szavazatok megszámlálásánál ki­derült, hogy a titkosan megtartott szavazáson egy kormánypárti ta­nácsos is a kommunista jelöltre adta szavazatát« A szavazás kimenetele nagy meglepetést keltett. A monarchis- ták és a fasiszták ugyanis nyíltan hangoztatták, hogy Sotgiu lemon­dása után fel kell oszlatni az egész megyei tanácsot és tagjait újra kell választani. Ezt a céljukat nem ér­ték el, sőt az olasz főváros megyé­jének közigazgatása továbbra is a kommunista-szocialista többség ke­zében marad, amelynek tevékeny­sége a legszélesebbkörű megelé­gedést váltja ki. • KAIRO (TASZSZ), Mint a Le Progres Egyptien című lap közü, az egyiptomi államtanács, mint leg­felső bíróság határozatot hozott ar­ról, hogy „a békeharcosok szerve­zetéhez való tartozást semmiképpen sem lehet a társadalmi rendbe üt­köző cselekménynek minősíteni és így a törvény nem büntetheti’*, mi­ként ez több egyiptomi békeharcos esetében előfordult. tagjai a következők: Alexander Rankovics, a Szövetségi Végrehajtó Tanács alelnöke, Koesa Popovics külügyi államtitkár, Javon Vesze- linov, a Szerb Végrehajtó Tanács elnöke és Ivan Krajacsics, a Hor- vát Végrehajtó Tanács elnöke és mások.. •-* ■ « PRAGA (CTK). A nemzetgyűlési választások központi választási bi­zottsága november 29-én a követ­kező nyilatkozatot adta ki; A nemzetgyűlés küldötteinek megválasztása vasárnap, november 28-án az egész köztársaságban megtörtént. A választásokat min­denütt a szavazók nagyfokú poli­tikai tevékenysége jellemezte. A Nemzeti Frontban egyesült dolgo­zók ismét tanúságot tettek hazafias szellemükről, egységükről, vala­mint a Csehszlovák Kommunista Pártba és a Nemzeti Front kor­mányába vetett bizalmukról. Az ország 368 választókerületé­nek választási bizottságaitól a Köz­ponti Bizottságihoz beérkezett elő­zetes jelentések szerint 8,708.102 szavazatot adtak le, ami a válasz­tójogosultak 99.1 százalékának fe­lel meg. Az érvényes szavazatok száma 8,673616, érvénytelen volt tehát 34.486 szavazat. A Nemzeti Front jelöltjei 8,482.894 szavazatot 'kaptak, vagyis az érvényes szava­zatok 97.8 százalékát, 2.2 százalék szavazott a Nemzeti Front jelöltjei ellen. (MTI). MOSZKVA (TASZSZ). A Szov­jet Békebizottság meghívására Moszkvába érkezett az a brazil békeharcos-küldöttség, amely részt­vett a Béke Világtanács stockhol­mi ülésszakán. * MOSZKVA (TASZSZ). A Szov­jet Békebizottság meghívására in­diai békeharcosok küldöttsége ér­kezett Moszkvába. * BELGRAD (MTI). A belgrádi rádió jelentése szerint Joszip Broz Tito jugoszláv köztársasági elnök hétfőn este elindult indiai és bur­mai útjára; Tito elhök kíséretének n Pártoktatás Háza látogatóinak figyelmébe! A Megyei Pártiskola munkájának megkezdésével a kapu egész nap zárva van. Ettől függetlenül a Pártoktatás Háza továbbra is min­den nap délelőtt 8.30-tól este 22 óráig igénybevehető. A kaput csen­getésre nyitják. PARTOKTATAS HAZA, (A megyei Pártiskola épületében, Szolnok, Szabadság-u,

Next

/
Oldalképek
Tartalom