Szolnok Megyei Néplap, 1954. október (6. évfolyam, 232-258. szám)

1954-10-03 / 234. szám

1954 október 3. Amikor a vezetők akadályozzák a mezőgazdaság fejlesztési határozat megvalósítását LmEZÖGAZDASAGUNk] fej­lesztését tehát nem dekrétumok­kal, nem hangzatos szólamokkal akarjuk biztosítani, hanem a dol­gozó parasztság • megnőtt termelési kedve alapján, megfelelő anyagi • feltételeik megteremtésével. Olyan alapvető feltételek ezek, amelyek rendelkezésünkre állanak, csak tudnunk kell felhasználni őket“ — mondotta Hegedűs András elvtárs ’■ongresszusi beszámolójában. Vájjon élni tudtunk-e, élünk-e azokkal az anyagi és erkölcsi lehe­tőségekkel, melyek pártunk, kor­mányunk gondoskodása révén ren­delkezésünkre állnak? Kimondhat­juk bátran: még korántsem! A munkásokat, dolgozó parasztokat, a termelő munkában közvetlenül résztvevőket nap mint nap ser­kentjük a Párt és kormány 1953. évi december 19-i mezőgazdaság­fejlesztési határozatának megvaló­sítására. Nézzük meg ezegyszer őszintén, vájjon országos, megyei szerveink, járási vagy városi vezetőink egy- része megtesz-e mindent a népjólét emelését elősegítő határozat vég­rehajtásáért. Értekezleteken, tan­folyamokon, szemináriumokon sok­szor idézték vezetőink Hegedűs elv­társ szavait: „ .». legfontosabb, hogy behozzuk azt a lemaradást, amely szövetkezeteinkben a kapás­növények termelésében és az állat- tenyésztés hozamaiban van.“ Meg­állapították a hiba gyökerét is: a kapásnövcnyek termelését összehasonlíthatatlanul gyen­gébben gépesítettük, mint a ka- lászosokét. Kézenfekvő tehát, hogy minden eddiginél többet kell tennünk gép­állomásaink fejlesztéséért is. |£s MOST | fogjuk szavukon azokat, akik például a mezőtúri gépállomáson építendő modern sze­relőcsarnok ügyét intézik. Kísérjük végig röviden, hogy egyes vezetők rövidlátása miatt milyen nehezen jut el egy határozat a gyakorlati megvalósításig, Államunk 1 millió H00 ezer forintot biztosított a sze­relőcsarnok megépítésére. Elkészí­tése azonban másfél év után még meg sem kezdődött — a „perspek­tíva“ nevében. A Beruházási Igazgatóság addig nem adja a költséget, míg az Or­szágos Tervhivatal nem engedélyezi az építést. Ez pedig nem járul hozzá, mert szűknek tartja a helyet és az építkezés nem illik bele a város jövő építkezési terveibe. Sze­rinte ki kell tehát először telepí­teni a 75 erőgépes, 3 millió 600 ezer forintos költséggel épült gépállo­mást és a mostanitól 3 kilométerre fel lehet húzni a szerelőcsarnokot. A földművelésügyi minisztérium, a megyei pártbizottság és a megyei tanács végireh aj tóbizottsága — a helyi adottságokat alaposan meg­vizsgálta. Szemelőtt tartotta a legfonto­sabb láncszemet, a mezőgazda­sági termelés fejlesztését és úgy döntött, hogy a csarnokot fel kell állítani a meglévő gép­állomás mellett. Erről szeptember 3-án határozatot is hozott a megyei tanács végre­hajtó bizottsága, |HELYESEn| történt. Nem lehet 15—20 esztendős városrendezési szempontok miatt megengedni, hogy megint megismétlődjön a ta­valyi, idei kínlódások sorozata: a rengeteg gépállás, pazarlással egyenlő költség a kezdetleges gép­javítási körülményeik m;att. Nem engedhetjük meg magunknak, hogy 6 millió forintot fordítsunk p gép­állomás kitelepítésére. Ezen az ala­pon már meg kellene kezdeni a budapesti váciúti gyárak, pl. a Ganz Hajógyár kitelepítését, mert- hisz azok sem vágnak bele a fővá­ros jövő városrendezési terveibe. A szerelőcsarnok ügye mező- gazdasági vonalon az egyik, beru­házási, tervezési téren a másik el­nökhelyettes hatáskörébe tartozik a megyei tanácson. A Beruházási Igazgatóság, az Országos Tervhiva­tal paragrafus és papírszagú állás­pontjával takarózva — meg egy kis presztízsszempontból — az e téren felelős elnökhelyettes a szep­tember 21-i VB ülésen az előző határozatot hatólytalaníttatta. Mit is számít az újabb 30 napos ki­vizsgálási idő, mikor másfél éve vár felhasználásra 1 millió 600 ezer forint. __________ | TERMÉSZETESEN I a megyei pártbizottság és a megyei tanács végrehajtó bizottsága közös dön­tése alapján hozott messzetekintő határozat a mérvadó. De meg kell állapítani, hogy a december 19-i határozat élettől elvonatkoztatott értel­mezéséből fakad az egyik el­nökhelyettes és az illetékes szervek álláspontja. Ez csak további huza-vonát idézne elő, ahelyett, hogy elősegítené a jobb gépesítést, a több kapásnö­vény termelését, az állattartás fej­lesztését, a jólét gyors növelését. De ha már az állattenyésztésnél tartunk: államunk szakembereket ad, hatalmas beruházásokkal állat­orvosi rendelőket, állatorvosi laká­sokat építtet, hogy kikerüljünk állattenyésztésünk még alacsony színvonalából. Megyénkben, Mező­túron, Karcagon egy-egy állat­orvosi rendelő és két lakás szere­pel a tervben. De ezekről is csak a szó és a papír szaporodott ezideig. Mező­túr és Karcag városrendezési szer­vei — ezúttal is —- jövő építkezési szempontokra hivatkozva nem.' en­gedik a típustervek szerint felépí­teni a lakásokat, mert azok nem városi jellegűek. Arról van szó ugyanis, hogy a lakás belső elren­dezésénél a fürdőszobát és öltözőt fel kell cserélni. Ha városrendezési szempontból merül is fel kifogás a terv ellen, nem érthető az építke­zés halogatása, az állattenyésztés helyzetét tekintve. Nem érzik a felelősséget a vá­ros vezetői? Sokkal clőbbre- való, hogy minél előbb egész­séges állategyedek nevelődje­nek, több hús, zsír, disznó­pecsenye kerüljön a dolgozók asztalára, minthogy 10—15 év múlva néhány centivel maga­sabbra, kívánkoznék a* orvos­lakások fala a környező épüle­tekhez képest. |MERT, [ figyeljék csak meg, mi­lyen útvesztőkbe jut a kifogásolt típusterv a módosítással. A Beru­házási Igazgatóság a tervek mó­dosítására a Szóin okmegyei Tata­rozó és Építővállalat Tervezési cso­portjával lépett érintkezésbe. Itt a mezőtúri orvoslakás esetében 30.729 forint 74 fil1Arért, a karca­giéban pedig 23.541 forint 5' fil­lérért végzik el a módosítást. Mint­hogy típustervről vám szó, ami a mezőtúri és karcagi épületnél azo­nos, csupán az anyagszállítási kö­rülmények okoznak különbséget, érthetetlen a dupla költség felszá­mítása. Semmiesetre sem járul hozzá állattenyésztésünk költség- csökkentéséhez, tehát a december 19-i határozat szellemével sem egyeztethető össze. Ráadásul a II/3. Békéscsabai Mezőgazdasági Építővállalat a meg­bízást tervkiegészítés céljából visz- szaadta, mert a felvonulás költsé­gei kifelejtődtek. Ez magyarul annyit jelent, hogy 4 hónappal tovább húzódik az építkezés megkezdése, belemegy a télbe, fagyba. A jövendő, a perspektíva helyte­len értelmezése miatt nem jutott eddig dűlőre az eredetileg Szanda- szöllőre tervezett, 1 milliós beruhá­zást igénylő baromfikeltető állo­más megépítése sem. Szolnok város vezetői — ugyan­csak városrendészeti okok miatt — nem találtak alkalmas helyet a megépítésére. A pénz megvan rá, a szolnoki asszonyok is régen vár­ják, hogy olcsóbb legyein a ba­romfi. Álmukban sem gondolják, hogy a „perspektíva** miatt késik az építkezés. Gondolkodásra nincs sok idő, mert ha 30 napon belül nem jelölik ki a helyet, ezt a létesít­ményt is elviszik a megyéből. 1 MEGYÉNKBEN I sokfajta, s azok közt tetemes területű rossz­minőségű talaj van. Óriási áldoza­tokat hoztunk már eddig is meg­javításukra. Hogy a tudomány is segítségünkre jöjjön, a Tiszántúli Talajkutató Állomás székhelyéül megyénket jelölte ki kormányza­tunk. A sok céltalan topogás, ta­nácstalankodás vége az lett, hogy a már leküldött műszerek, felszere­lések visszavándoroltak a miniszté­riumba, mert Szolnok megyében nem volt helyük. És az országos jelentőségű tudo­mányos intézett kicsúszott a kezünkből. Megkapta a mozgé­konyabb Hajdú megye. Megyei, járási, városi vezetőink vonják le a következtetést. Ne tűr­jék el, hogy rövidlátás miatt kés­lekedjen vagy elmaradjon mező- gazdasági beruházásaink megvaló­sítása. A december 19-í határozat a vezetőktől követeli meg elsősor­ban, hogy a gyakorlati élet, a me­zőgazdaság fejlesztésének szem­pontjait, tehát a jólét gyors növe­kedését tartsák szemelőtt. Éljenek jobban az elevenen pezsgő élet­ben, akkor megértik, hogy nem a papír, nem a paragrafus, hanem' az emberről való gondoskodás a leg­jobb és legnemesebb perspektíva. Tóth István. Egészséges munkahelyet kérnek a Járműjavító dolgozói Egyre hűvösödnek a nappalok s a Járműjavító munkásai közül sokan kedvetlenül gondolnak a közelgő télre. Okuk van erre. Emlékeznek még január, február zord napjaira, mikor a hidegben, szabadban igen nehezen ment a munka. Főleg ezért is mutatkozott ko­moly elmaradás ez év első negyedében. A hideg tél azonban elmúlt s nem sokat gondoltak rá többet. Figyelmüket inkább a munka kötötte le, mert hiszen a második negyedévben pótolni akarták az elmulasztottakat. A lelkesedésnek, a munkakedvnek meg is lett az eredménye. A második negyedév végére nemcsak egyenesbe hozták a tervteljesítést, hanem sok kocsit és moz­donyt javítottak kj terven felül. Újra visszaszerezték az élüzem cí­met is. Ezek szerint a váratlanul jött kemény télnek nem lett különösebb következménye — ha nem számoljuk az első és második negyedév termelése közötti nr ingadozást. Ez azonban nem jelenti azt, hogy szívesen vágnak újra felkészületlenül a télnek a Járműjavítóban. A hideg próbára teszi az ember egészségét, csökkenti munkakedvét. Azt pedig nem lehet mondani, hogy az elmúlt tél tapasztalataiból okulva igyekeznének segíteni a helyzeten. A téli előkészületek közül kimaradt a személykocsiosztály sérült részének helyreállítása most is csakúgy, mint a felszabadulás óta minden évben. Ez az osztály ugyanis még most is magán viseli a háborús sérülések nyomait, ami azt jelenti, hogy mintegy 250 embernek, szeles, huzatos helyen kell dolgoznia, az időjárás minden viszontagságának kitéve. A Járműjavító vezetőségét magárahagyták ebben a kérdésben a felsőbb szervek s nem adnak elég segítséget ahhoz, hogy teljesíthes­se a dolgozók jogos kérését. Mi volna ez? Az, hogy még a tél beállta előtt fogjanak munkához s nyissák meg a hitelkeretet a legszükségesebb védelmi felújítások elvégzésé­re. Egy 36 méter hosszú, 7.5 méter magas fal felhúzásáról kellene gondoskodni a személykocsirészlegen. A szerkocsirészlegen a tetőzetet kellene felemelni, mert az itt dolgozók a rossz világítás miatt állandó baleseti veszélynek vannak kitéve. A Járműjavító munkásai arra kérik a Közlekedésügyi Miniszté­rium illetékes szerveit, hogy járuljanak hozzá e munkák haladékta­lan elvégzéséhez s engedélyezzék még a tél beállta előtt a felújítási hitel folyósítását erre a célra. Minden nap késedelem a munka rová­sára megy és a dolgozók egészségét veszélyezteti. Az üzem dolgozói ezzel szemben megígérik, hogy a harmadik negyedévben is éppen úgy megállják helyüket, mint az előzőben s megtartják a megszerzett élüzem címet, CSEH ZOLTÁN üzemi tudósító. HOWARD FAST: AMERIK At LEGENDA (Sacco-VanxeM) (Szépirodalmi Könyvkiadó) Az író ismét az ame­rikai haladás harcos hagyományaihoz nyúl vissza regényében. Té­maválasztása olyan eseményre esett, amely annakidején — 1920-27 között — jóformán az egész világ közvélemé­nyét felkavarta. Két olaszszármazású munkás — Sacco és Vanzetti — vértanú- ságának történeté* ír­ta meg ebben a köny­vében : a körülmények analógiája vagy leg­alábbis hasonlósága folytán, a történet a Rosenberg házaspár tragédiáiéra emlékez­tet és jelkénesen idő­szerűvé válik. Az fró. anélkül, hogy akár csak egyetlen szóval is elárulná, kétségtelenül érezteti, hoev Sacco és Vanzetti pé’dáiával el­mondja mindazt, amit máskülönben ma Ame­rikában nem mond­hatna e! és vádat emel azok ellen, akik a vil­lanyszékbe juttatták az latomkémkedcssel ár­tatlanul gyanúsította­kat. Fe’fedi az emlékezés ..justiz-mord’*-nak va­lamennyi szálát, a Sac­co és Vanzetti ellen és mellett felsorakozó erők élethalál küzdel­mét, s amellett a jö­vőt js sejte+i és utat is mutat. Óráról-órára nvomon követi a sors­döntő eseményeket, fe­jezetről, fedezetre más és más oldalról vilá- gítia meg ennek a küz­delemnek minden moz­zanatát. minden ténve- zőiét, minden a’ak.iát, Egy-egy tömör, eleve­tnten lüktető, drámai feszültségű jelenetben sorra felidézi azokat az embereket, akiknek viaskodásától a haiái- raitéltek élete függ: egyfelől az ügyészt, a bírót, a bostoni egye­bem rektorát, Massa­chusetts állam kor­mányzóját. az Egyesült Államok elnökét, más­felől a védőügyvédet, a haladészellemű new- vnrki írót, a Sacco és Vanzetti megmentésén fáradozó baloldali iszaksz^nressti vezető­ket, a Védelmi Bizott­ság mozga’mának egvi'k kommunista Irányító­ját, elsősorban pedig azt fí jogászprofesszort aki tollával és élő szó­val körömszakadtáig harcolt a két ártatlan ember igazáért és éle­téért. KÖZLEMÉNY Az MDP Megyei Végrehajtóbi­zottsága ágit. prop. osztálya közli az alapszervezetek vezetőivel, pro­pagandistákkal, népnevelőkkel, a pártoktatás hallgatóival, hogy a Pártoktatás Házát a Megyei Párt­iskola épületébe, Szabadság út 8. sz, alá költözteti át. Kérjük az elvtársakat, hogy a következő időben előadásainkat, konzultációinkat már az új helyen hallgassák meg. Legközelebbi előadásunkat „Népi demokratikus államunk a dolgozó nép állama’' címmel ugyancsak az új helyen tartjuk meg, október 5- én, kedden este 17.30-kor. IIIIIIMIIIII)lllinillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllHllllllllllllllllllllllllllllinllMllllltllHIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIMIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIUIIIIIinillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllMIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIMIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIM|||||M|||||||||||||||||||||||l||||||| MIKSZÁTH KÁLMÁN; Törvény KARCOLAT |7 z a történet pedig ott kezdő- dik, hogy tekintetes Ber- kessy János megyei főjegyző úr­nak a szűzdohánya elfogyott. Am nem azért „vármegye ura“, hogy sokáig legyen nélkülözésben. Czanyuga Marci, a híres dohány­csempész paraszt éppen most oson be a vármegyeház kapuján s az egyik hónalja tömöttebb a másik­nál. Nyilvánvaló tehát, hogy ott egy pár csomó dohány melegszik. Csakhogy ha a gondviselés éber, még éberebb a finánc. Két finánc ballagott a főpiacon és észrevették a dohánycsempészt; az se kerülte ki figyelmüket, hogy duzzadt a hónalja. Utána loholtak nagy seb- bel-lobbal. — Hova ment fel? Kihez ment fej ez a derék ember? — kérdezték a vármegyeház udvarán összegyűlt panaszosoktól. Egyik a főjegyző ajtajára mu­tatott. A fináncok tehát a főjegyző- ** höz rohantak. De tekintetes Berkessy úr éppen le talált nézni az ablakon és ész-; ÉS KÖZTÖRVÉNYH ATÓS revette őket. Nosza betuszkolta Cza- nyugát hirtelen az írnokok szobá­jába. Mire benyitottak a finán­cok, ő tekintetessége már bele volt merülve az aktákba, észre sem vette őket, fel se pillantott, csak írt, egyre írt, mintha a megye száz­éves restanciáit egy nap alatt akarná földolgozni. — Ml tetszik —• kérdés hanya­gul. Elmondták, hogy egy dohány­csempészt keresnek. Bocsánatot kérnek, látják, tévedtek, egy gaz paraszt utasította őket ide téve­sen. De hogy a csempész a megye­házba jött, azt a tulajdon szemeik­kel látták, hogy hova ment be, az most a nagy kérdés. — Alkalmasint az árvaszéki el­nöknél van — utasítá őket a fő­jegyző, hogy ezalatt kiszöktethesse előlük Czunyagát a megyeházból. (Az árvaszéki elnök úgy se dohá­nyos, annál nem találhatnak sem­mit.) Hanem a fináncoknak is van eszük. Mielőtt bementek volna az árva­széki elnökhöz, az az ötletük tá­madt, hogy jobb lesz, ha egyikük lemegy és odaáll a kapuhoz, hogy a csempész el ne mehessen; a má­sik meg bemegy az árvaszéki el­nökhöz. i árvaszéki elnök bőbeszédű ember volt. Nagy feneket szeretett kanyarítani mindennek és mindenkivel szívesen elbeszélge­tett, kivévén az árvákkal. Egy félóráig tartotta szóval a fináncot, csak aztán kérdezte meg, hogy mit akar? —• Egy dohánycsempészt keresek itt a tekintetes úrnál. Az erre borzasztó dühbe jött. — Micsoda? Én nálam? Soha nem csináltam semmit; még csak nem is dohányoztam. Árvaszéki elnök is csak azért lettem, hogy nem dohányzom, mert a hivatali elődöm bokkokat szítt az árvák pénzén. * ✓ Erre aztán nem volt mit tennie a másik fináncnak, mint hogy ő js lemenjen a kapuhoz az egyik finánc mellé, ahol nagy morogva méltatlankodnának; ■— No, minket csúffá tettek . . — Hiába, ilyen a megye! Azzal bajos kikezdeni. — Pedig mégis mi volnánk a hatalmasabbak, mert mi az állam vagyunk. — Igaz, ml az állam vagyunk, ne hagyjuk magunkat. —■ A csempésznek okvetlen bent kell lennie. — Várjuk meg itt. * — Helyes, várjuk meg, a siker bizonyos. C a rendületlen férfiak megtá­masztották a két rrárványos kapuoszlopot és ott álltak délelőtt® kezdve egész esti szürkületig . •.» azaz, hogy ott álltak azok nagy makacssággal még éjjel is. A főjegyző írnokai egyre sűrűb­ben, nagyobb szorgossággal jártak ki cemirozni a helyzetet, de min­dig azzal a szomorú jelentéssel tértek vissza a főjegyzőhöz: — Az állam még mindig ott áll. Módjukban volt, mert ketten va­lónak. Ha az egyik finánc kiéhezett, vagy megszondázott, elmehetett inni-enni és felválthatta aztán a másikat, de Czanyuga uram egye­dül lévén. Ilyen váltó-rendszert nem folytathatott; meglehetős ké­nyelmetlenül érezte magát és tü­relmetlenül sürgette a tekintetes urat, hogy eressze ki, ő rezignál, történjék az isten akarata m.ég ak­kor is, ha a fináncokkal tart. Ám­bár nem egészen szép tőle, (Ezt tudniillik Czunyga uram gondolta.) A főjegyző sehogy se akart bele­egyezni, mert hát az ő reputációja Is valami s tanácskozván a megyei urakkal, végre is abban állapodtak meg, hogy Czunyaga uramat fel­öltöztetik huszárnak. ^gy is történt, Lehánták őkej gyeiméről a rongyos ködmönt, feladták rá a cifra dóin ányt, a sárkantyús csizmát feldisputálták a lábára, a cifra tarsolyt és a kar­dot az oldalára kötötték, aztán ki­fenték a bajuszát rangosra. Ezalatt előállott az udvaron á prüszkölő paripa. Felült rá Cza­nyuga uram kevélyen s bajszát pö­dörve vágtatott ki nagy patkőcsat- togtatás közt, roppant porfelhőt verve föl a piacon. A két állami ember nagy sóhajt jal nézett utána, amíg láthatta. Aztán csökönyösen újra nekidőltek az oszlopnak, hogy azért is kiiesik a dohánycsempészt. Pedig hol járt az már akkor.?» Hiába, no. vármfgve 3 vár, igegye. Van ott ész bőven.

Next

/
Oldalképek
Tartalom