Szolnok Megyei Néplap, 1954. augusztus (6. évfolyam, 181-205. szám)

1954-08-04 / 183. szám

SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 1954 augusztus 4. így szervezte meg a betakarítás politikai tennivalóit a jászberényi párt-végrehajtóbizottság zeteink és a termelési bizottság mintegy 200 kisgyűlést tartottak. Ezenkívül a Begyűjtési Osztály meghatalmazottait, cséplőgépellen­őröket, a cséplőbrigádok vezetőit, s a gépeknél dolgozó kommunistákat külön kioktattunk és valamennyi cséplőgéphez megszerveztük a patronázs-csoportot. így biztosítani tudtuk, hogy két hely kivételével minden cséplőgépnél megvan a népnevelőhálózat, folyik politikai munka, s jár a sajtó, melyet, ha hiányosan is, de rendszeresen olvasnak a cséplő­munkások. Ebben az időszakiban a párt-vég­rehajtóbizottság munkájának súly­pontját azokra az alapszervezetekre irányította, melyek a mezőgazda­sággal foglalkoznak. Azt a tanya­területet, ahol nincs pártszervezet, a cséplőgépeknél lévő népnevelők­kel és a termelési bizottság segít­ségével mozgósítottuk a cséplés el­végzésére és az államiránti kötele­zettség mielőbbi teljesítésére. Váro­sunk területén július 31-ig 935 dol­gozó paraszt csépelt el, s ezek 25 fő kivételével cséplőgéptől teljesítették beadási kötelezettségüket. A felvilágosító munka során nem felejtkezünk el az osztályellenség mesterkedéseiről sem. Tanácsunk is erélyesen fellép ellenük. Mindezek mellett városunk hely­zeténél fogva nagy figyelmet for­dítunk a szőlőtermelésre is. Az aratás ideje alatt észrevettük, hogy szőlőinkben felütötte fejét a fürt­FARKAS KÁLMÁN MDP városi párt-végrehajtóbizottság Jászberény PÄRTH1R A III. kongresszus határozatai­nak tanulmányozásához és széles­körű megismeréséhez kíván a Pártoktatás .Háza segítséget nyúj­tani a kongresszusi előadássorozat­tal, melyet párt-, állami-, tömeg­szervezeti, gazdasági funkcionáriu­sok, propagandisták, párttagok és pártonkívüliek részére tartunk. Második előadásunkat „A nép­jólét emelésének alapja a jobb, Busi Lajosné, P, H, vezető. Az Egyesült Államokban minden kommunistára egy „szimatoló" Jászberény lakossága összetéte­lénél, fekvésénél fogva igen sok­rétű. Három komoly ipari üzeme van. Ezenkívül a különböző válla­latok egész sora megtalálható itt. Igen tekintélyes létszámú értelmi­ség és kispolgárság van a város te­rületén. A gabonatermelés sem egyoldalú. Nagyjelentőségű az ip-arj növények termelése és jókora szőlőterület is van. Mindez megköveteli a városi párt-végrehajtóbizottságtól, hogy munkáját sokoldalúan és rugalma­san végezze. Jelenlegi legfontosabb feladatunk, a nyári mezőgazdasági munkák ide­jére határszemle alapján munka­tervet készítettünk, mely megszab­ta a párt-, a tanács- és a tömeg­szervezetek feladatát. Az aratást a pártbizottság valamennyi tagja se­gítette. Egy-egy alapszervezethez voltak beosztva az elvtársak és a különböző megmozdulásokon ke­resztül adott támogatásukkal sike­rült elérni, hogy az aratást július 19-re, a hordást pedig — három tsz kivételével — július 31-re befejez­tük. Nagy segítséget adtak ehhez az üzemek munkásai is, akik közül a párt-végrehajtöbizottság felhívá­sára, vasárnaponként 400—450-en vettek részt a munkában. A szovjet katonák közül is mintegy kétszázan bekap­csolódtak az aratásba. Az aratással egyidőben hozzá- kezdtünk a tarlóhántás, a cséplés és a begyűjtés előkészítéséhez. Mi­vel városunk területén nincs gép­állomás, üzemeinkből sz-erveztünk négy szakbrigádot és gépjavító re­pülő brigádot. Ezek feladata az volt, hogy a területünkre érkező cséplő­gépeket idejében leellenőrizzék és az esetleges javítási hibákra felhív­ják a gépállomások figyelmét. Saj­nos, a gépállomások ezen a téren nem hajtották végre azt, amit vál­laltak. így aztán a cséplés első négy-öt napján — főleg a jászárok­szállási és a jászfelsőgyörgyi gé­peknél — komoly műszaki problé­mák vetődtek fel, de a repülőbrigád mindenhol segítséget nyújtott. Július 28-án például három olyan gépet indított munkába, melyből kettőt roncsként akart bahúzatni a gépállomás. Ezek a gépek azóta tel­jes kapacitással dolgoznak. A bri­gád tagjai az Autóközlekedési Vál­lalat dolgozói voltak. Üzemeink tőlük telhetőén segítik a cséplést. A napokban az Aprítógépgyár két cséplőgép eltörött dobtengelye he­lyett készített új tengelyt és így péntek óta városunk határában mind a 24 gép teljes erővel csépel. A jó szervezés mellett igen nagy súlyt helyezünk a politikai mun­kára. Népnevelő- és pártcsoportér- tekezleteken mintegy 500 elvtársat készítettünk fel a nyári mezőgaz­dasági munkák idejére, Pártszerve­New-York. Az amerikai szenátus jogügyi bizottsága a közeljövőben hoz határozatot az Eisenhower kor­mánynak a polgári szabadságjogok csorbítására és a szakszervezetek szétzúzására vonatkozó javaslatai­val kapcsolatban. William Langer „a bizottság elnöke“ kijelentette, hogy a telefonbeszélgetések lehall­gatására a kormánynak lényegében nincs szüksége. Állítását igen meg­lepő és egyben az amerikai állapo­tokat leleplező indokokkal támasz­totta alá. feketedés. Azonnal felhívtuk az ál­lami gazdaság s a tsz-ek figyelmét a gyors beavatkozásra, mely rr.eg is történt. Ennek következtében hol­danként 4—5 hektoliter borral több lesz a termésből, Leggyengébb pontunk a tarló­hántás és a másodvetés végzése. A gépállomások nem adnak erre a célra erőgépeket a termelőszövet­kezeteknek, az egyénileg gazdál­kodók fogatai pedig a hordással voltak elfoglalva. így tarlóhántá­sunkat csak 40 .százalékban végez­tük el. Másodvetést 1560 holdon vé­geztünk. A mezőgazdasági munkát az is hátráltatja, hogy a járási tanács mindig újabb terveket ad a városi tanácsnak, s mindig a leg- bürokratikus abb módszerekkel. Legutóbb például a városi tanács mezőgazdasági osztályvezetőjével közölték, hogy a terv megváltozott, s azt, hogy a többit majd megkapja írásban. A pártbizottság a mezőgazdasági munkák során megfelelően tudta mozgósítani a tömegszervezeteket. Az MSZT például igen jő kultur- munkát végzett. Valamennyi terme­lőszövetkezetünket és mintegy 80 egyénileg gazdálkodót köszöntött csasztuskabrigádjuk. Most a városi párt-végrehajtóbi- zottság azt igyekszik elérni, hogy miként az aratásban, a cséplésben is elsők legyünk. fegyelmezettebb munka“ címmel augusztus 10-én délután 6 órakor a Pártoktatás Háza földszinti nagytermében tartjuk. Előadó: Sebestyén János elvtárs, a SzOT Megyei Tanács elnöke. Kérjük az elvtársakat, hallgas­sák meg az előadást és felmerült problémáikat mondják el, Az FBI szerint ■— mondotta az Egyesült Államokban 25.000 kom­munista él. Az FBI 10.000 embere jár a kommunisták sarkában. Raj­tuk kívül ugyanezt teszik a Mc- Charthy, a Jenner és a Velde-féle bizottságok megbízottai is. Ha ezek­nek az embereknek a számát össze­adjuk, kitűnik, hogy mintegy 25.000 ember üldöz másik 25.000-et. „Egy kommunista, egy szirr atoló“ ime így fest az amerikai egyén szabadság, még egy amerikai köz társaságpárti szenátor önkéntelen beismerésében is. (MTI). A NYÁR mindig úgy élt a parasztember szívében, mint a munka gyümölcsé­nek évszaka. Ilyenkor a földanya, amely addig az ősz és tavasz termékeit féltő gonddal melengette dús keblén, mindent oda­ad a nap érlelő sugarának, mindent odaad az ember­nek fáradsága, szerető gondoskodása viszonzásá­ul. Odaadta azelőtt is. Az­előtt is ember aratta a bú­zát, asszony, leánykéz kö­tötte a markot. De mert a föld nem azé volt, aki megművelte, mert az élet szemeit nem az gyűjtötte be, aki learatta — sok pa­raszti derék hiába gör­nyedt meg évtizedek ke­serveitől. Hiába mutatták meg az eljárt 70 eszten­dőt az arc barázdái, nem egy kétségbeesetten szét­tárt tenyér mutatta i— ennyim maradt vénsé- gemre. sí. Hogy is felt volna még arra is, hogy félrete- gven valamit, mikor a ke­vésre oly sok éhes gyer­mekszáj jutott,, > Az országút két oldalán hatalmas táblák húzódtak. Jobbról a frissein hántolt tarló, balról az embernél magasabb kukorica kísér­te már percek óta kocsin­kat. A földeken, hol rit­kábban, hol sűrűbben em­berek mozogtak. Távolról mint az élet halk zenéjét, <yi gyermekek iziüékez . . . cséplőgép zúgását hozta felénk a szél. A KOCSINK előtt haj- lotthátú, fehérhajú bácsi baktatott. Jobbkezében görcsös bottal könnyítette lépéseit, balkarján kis, asszonyos kosárka volt, Volt egy üres helyünk, szóltunk, üljön a kocsiba. Elfogadta. Mint kiderült, a kosárkában sáfrányt vitt a másik „öregnek“’, akivel 45 esztendő nehéz terhét viselték közösen. Ezt és még sok mindent megtud­tunk a nehezen induló be­szélgetésből János bácsi­tól. Pedig nagyon keveset „beszélt", de annál többet mondott. S a mi szívünk­ben, akik hallgattuk a rövid, reszketős válaszo­kat, a harag, fájdalom? vert gyökeret, ő 75, élete párja 70 esztendős. Ki­lenc gyermeknek adott asszonya életet, hetet eb­ből felneveltek, kettőt még kiskorában sírba tett az éhség. Miből nevelték a gyermekeket? Hol nap­számba jártak, hol részes­aratók voltak. Szép volt az asszony, mikor elvette. Dúskeblű, gömbölyűkarú, erőscsípőjű. Kacagó, ked­ves gyermekeket’ hozott a világra. Egyik szebb volt, mint a másik. Volt. hogy mondták: „még a jóból is megárt a sok”, s ajánlot­ták egyikőt-másikát adja sJki*’ tehetősebbnek. Hogy adta-e? Még gondolatára is úgy szorította őket ma­gához, mintha attól félt volna, erőszakkal elveszik tőle gyermekeit. Igaz, a melle idő előtt megszik­kadt, a karja inas lett, a csípője szegletes — de fel­nevelte gyermekeit. S MOST? Fájdalmas '—• keserves a válasz. El­mentek a gyerekek a szél­rózsa minden irányába. Elfújta a szél őket. Az egyik állami gazdaságban dolgozik, a másik juttatott földjét műveli, a 'harma­dik gyárban van Pesten, „valami vezető ember”, a negyediknek a férje ka­tonatiszt — az ötödik, a hatodik, a hetedik, mind ■másutt. Nem tudja ponto­san hány unoka van, csak azt tudja — van amelyik gyereke feléjük sem néz... Attól félnek, el kell tar- taniók az öregeket, hogy nem elég, amit adnak. Fél a hét —* a kettőtől. Pedig a munkásnak „úri” lakása van Pesten (mikor már nem birta a két öreg, szerette volna látni az unokát, maguk kere­kedtek fel), a paraszti munkát végzőnek tehene, disznaja, most építi új há­zát. HÁT EZÉRT nem írtam meg János bácsi teljes ne­vét. Nem akarom, hogy gyermekei ne tudjanak többé az emberek szemé­be nézni. Mert én nem tudnék az ő helyükben. De nem ezt akarom el­érni. Csak azt, hogy eszük­be jusson a múltjuk. Azt akarom, hogy szívükbe hasítson a fájdalom, ahogy miénkbe hasított, amikor János bácsi fakó, könnyekkel teli szemét láttuk. Pedig a „más“’ anyjáról, a „más” apjáról volt szó. De nekünk is van apánk, nekünk is van anyánk. S mi szívünk minden szeretetével, forró adniakarással vesszük kö­rül őket. Adni akarunk nekik valamit ebből a mi szép életünkből. Nekünk a múlt keserveit, ember- kínzó sanyarúságát síké- riiilt még életünk javán el­kerülnünk. Nekik már csak az öregségük, hátra­lévő pár esztendejük lehet vidámabb, szebb, mint egész életük volt. S oly kevés kell nekik. Elsősor­ban az, ami csak szülő­nek elég, hogy lássák a gyermekeik boldogságát. Hát ezért üzenek János- báesiék gyerekeinek. Men jenek gyakrabban szüleik­hez, vigyék el hozzájuk az unokákat, meséljék el, mi­vel gyarapodtak, töröljék le szemükről a könnye­ket, tegyék őket rövid éle­tükre boldoggá. R. I. Csőn En-laj és Fant, Van Dong felszólalása Pekinghen Peking (Űj Kína.) Csou En-laj miniszterelnök és külügyminiszter hétfőn vacsorát adott Fám Van Dong, a Vietnami Demokratikus Köztársaság miniszterelnökhelyet­tese és ideiglenes külügyminisz­tere tiszteletére. Csou En-laj pohárköszöntőjében a Kínai Központi Népi Kormány és a Kínai Népköztársaság népe nevében szívből üdvözölte Fám Van Dong-ot és a kíséretében lévő kormánytisztviselőket. Meleg üd­vözletét és nagyrabecsülését tolmá­csolta általuk a hős vietnami népnek, amely nagy győzelmet aratott nemzeti függetlenségéért vívott küzdelemben. „A Vietnami Demokratikus Köz­társaság küldöttsége — mondotta Csou En-laj — a kormány© követ­kezetes bérpolitikájának megfele­lően, fontos szerepet játszott a genfi értekezleten az indokínai béke helyreállítására irányuló tö­rekvésekben. Sikerült elérni az egész világ által hőn óhajtott indo­kínai fegyveszünetet és a kérdés politikai szempontjai tekintetében is elvi megállapodás jött létre. Ha­talmas győzelme ez az indokínai népnek és az egész világ minden békeszerető népének, Ez a győzelem megmutatta, hogy a nemzetközi vitákat békés tárgyalás útján lehet rendezni. „Az amerikai háborús tömb azonban nem akar belenyugodni az „erő politikájának“ vereségébe. Az amerikaiak szavai és tettei a genfi értekezlet alatt és után azt mutatják, hogy fenn akarják tar­tani és fel akarják szítani a fe­szültséget Ázsiában. Fokozott mér­tékben fel akarják használni Cs»ang Kaj-Sek Tajvanra szorult maradványait és Tajvant Kína el­leni agresszió katonai ugródeszká­jává akarják változtatni, A -kínai és a vietnami népet szo­ros történelmi és földrajzi kapcso­latok fűzik egymáshoz — folytatta a kínai miniszterelnök. A kínai nép mindig rokonszenwel és ér­deklődéssel kísérte a vietnami nép igazságos harcát. Bizonyosra ve­szem, hogy a vietnami nép sike­reket ér majd el a béke helyre- állításában, a háborús sebek be- gyógyításában és népgazdasága újjáépítésében. Ebben a nagy mun­kában számíthat a kínai nép együttérzésére és tevékeny támo­gatására. Fám Van Dong válaszában meg­köszönte a meleg fogadtatást és a vietnami nép nevében szívből jövő háláját fejezte ki a kínai népnek, r kínai kormánynak és a Kínai Kommunista Pártnak a vietnami nép iránt nemzeti függetlenségéért vívott harca folyamán tanúsított rokonszenvéért, „Az a tény, hogy a vietnami nép ellenállási háborújának hosszú nyolc esztendeje után diadalt ara­tott és a béke legyőzte a háborút, elválaszthatatlan a kínai nép ro- konszenvétől és támogatásától — hangsúlyozta Fám Van Dong. Meggyőződésünk, hogy Vietnam és Kína népeinek barátsága olyan nagy lesz, mint a hegyek és olyan mély, mint a tenger. — mondotta végezetül Fám Van Dong. * Fám Van Dong, a Vietnami De­mokratikus Köztársaság miniszter­elnökhelyettese és ideiglenes kül­ügyminisztere hétfőn délután meg­látogatta Csu Tét, Sao Csit és Li Csi Sent, a Kínai Központi Népi kormány alelnökeit, valamint Csou En-laj miniszterelnököt, a Népi Közigazgatási Tanács elnökét. —» (MTI.). r Ez történt a nagyvilágban Kopenhága (ADN). A dán kül­ügyminisztériumhoz közelálló kö­rökben kijelentették, hogy Dánia, az Egyesült Államok és Nagy-Bri- tan-nia között titkos egyezmény jött létre amerikai és brit légierők dán katonai támaszpontokon történő ál- lomásozásáról, s az egyezmény mái életbe is lépett. Peking (Uj Kína). — Fám Van Dong, a Vietnami Demokratikus Köztársaság miniszterelnökhelyet­tese és ideiglenes külügyminisztere a Kínai Népköztársaság Központi Népi Kormányának meghívására hétfőn délután repülőgépen Pe- kingbe érkezett. Fám Van Dong fogadására több mint ezerötszázan jelentek meg a repülőtéren, köztük Csou En-laj miniszterelnök. Párizs (MTI). Abdullah Jafi liba­noni miniszterelnök nyilatkozott a Roze El Jusszef című egyiptomi lap­nak. A libanoni miniszterelnök e nyilatkozatában kijelentette: „Az arab kormányok és népek vissza­utasítanak mindennemű részvételt a török-pakisztáni paktumban. Ha résztvennénk ebben a blokkban az egyértelmű lenne az amerikai politikához való igazodással“, Washington (MTI). Az FBI kö>- zölte, hogy a Colorado állambeli Denverben letartóztatták az Egye­sült Államok Kommunista Pártjá­nak négy helyi vezetőjét. — A Schmith-törvény alapján emeltek vádat ellenük azon a címen, -hogy „az Egyesült Államok kormányá­nak erőszakos megdöntésére buzdí­tottak, illetve előmozdították az er­re irányuló kísérletet”. A f kommu­nista párt négy funkcionáriusának óvadékát százezer dollárban állapí­tották meg. Uj Delhi (MTI). A Press Trust Of India jelentette, hogy hétfőn délelőtt Portugal-Goa indiai lakos­sága felszabadította Selveasa falut a nagar-haveli település közigazga­tási székhelyét. London (MTI). A Reuter jelenti hogy a kiár-adt Brahmaputra ‘ és mellékfolyói Kelet-Pakisztánb-an is hatalmas területeket öntöttek el, Az árvíz Dafcát, a keletpakisztáni tartomány több, mint négyszázezer lakosú fővárosát fenyegeti. A város egyes mélyebben fekvő területei máris víz alatt állnak. A Juta- és rizsföldek nagy kárt szenvedtek. London (MTI). A Manchester Guardian maró hangú cikkben kommentálja Li Szin Marinak, az amerikai kongresszus két házának együttes ülésén mülthéten elmon­dott beszédét. A lap hangoztatja: Li Szín Man kardcsörtetésével hasz­nos szolgálatot tett, mert felnyitot­ta az emberek szemét. Washington (MTI). Svájc wash­ingtoni követsége közzétette a Sváj­ci Szövetségi Tanács nyilatkozatát az Egyesült Államokkal támadt óra­konfliktus ügyében. (Eisenhower elnök ugyanis úgy döntött, hogy 50 százalékkal növelik a svájci órákra kivetett vámot). A nyilatkozat a többi között hangoztatja: „A Svájci Szövetségi Tanács sajnálattal és mély aggoda­lommal értesült az Esvesült Álla­mok kormányának döntéséről. Ez e döntés komoly csapást mért nem­csak az Egyesült Államok és Svájc között fennálló kapcsolatokra, ha­nem a kereskedelmi szabadság alapvető elvére is. Ez a határozat ténylegesen az amerikai keresken delmi politika új irányvonalát do­kumentálja“. Párizs (MTI). A Le Monde kairói különtudqsítója közli azt a nyilat­kozatot, dmelyet Nasszer egyiptom. miniszterelnök adott lapja számára Ebben a többi között a következő­ket mondja! Véleményem szerint az arab’ or-í szágok között létrehozandó kollek­tív biztonsági paktum lenne a leg­jobb módja annak, hegy Egyiptom résztvegyen a Közelkelet védelmé­nek megszervezésében. Ez szolgálná legjobban az arab országok bizton­ságát, * Neustadt an der Weinstrasse (ADN). A hét végén- rendezték Neu­stadt an der Weinstrasseban a légi fegyvernem fasiszta találkozóját. A szónokként bejelentett Kesselring náci tábornagy a lakosság erős til­takozása miatt nem mert részt-» venni ezen a találkozón, Párizs (TASZSZ.) A „1‘Huma- nité““ közölte a francia főiskolák 267 professzorának és előadójának kiáltványát. A kiáltvány elítéli azt a hamis érvet, amely szerint Né­metországot fel kell fegyverezni az „Európai Védelmi Közösség“ ke­retein belül és amely szerint ez Franciaország számára a „kisebbik rosszat“ jelentené. Moszkva (TASZSZ.) Augusztus 2-án Moszkvából két csoport iro- hamedán indult zarándokúira Mekkába. A zarándokok Medinába is ellátogatnak. Útjuk Törökorszá­gon, Szírián, Libanonon és Egyip­tomon keresztül vezet. Utóbbiban felkeresik a muzulmánok szent helyeit. Teherán (TASZSZ.) Mint a la­pok közlik, Irán számos körzetében három hónapra meghosszabbították az ostromállapotot. A meghosszab­bítás Teheránban november 6-ig tart. Ankara (ADN). Törökországban hőhullám van. Ankarában vasár­nap negyven fokot rr értek árnyék-» ban. (MTI.) ßlucid-d, taeudtiiány&íd PÁRTÉPÍTÉS-t!

Next

/
Oldalképek
Tartalom