Szolnok Megyei Néplap, 1954. május (6. évfolyam, 103-127. szám)

1954-05-14 / 112. szám

SZüLNOtíMEGYEI NÉPLAP V*­4 ll)o4 május 14. / _________ Af EPlAP gboP*& Hogyan fokozhatjuk a tejhozamot ? | torok iSTVANNE. | a száj öli Előre termelőszövetkezet tagja kéréssel fordut hozzánk, közöljük, hogyan fokozzák a tejtermelést a korszerű zootechnikai eljárások, melyeket a Szovjetunió szovhozaiban, kolho­zaiban már hosszú évek óta alkal­maznak. Kérésére az alábbiakban vála­szolunk és összefoglaljuk azokat a módszereket, amelyeket a szovjet­unióban, hásználnak, s amelyekkel általában az egész Szovjetunióban, de különösen a kosztromai tenyé­szetekben egészen magas tejterme­lést értek el. Ugyenezek a teendői lényegében a mi állattenyésztőink­nek is,' hiszen a tejtermelés foko­zása egyik fő jövedelmi forrását jelenti a szövetkezeteknek, azon­felül a tej és tejtermékek igen fontos élelmezési cikket jelente­nek dolgozó népünk ellátásában. A szovjet tehenészek nagy gondot fordítanak arra, hogy kiválogassák azokat a te­heneket, amelyek magas ter- melőképességűek, a tejtermelés jeleit magukon viselik. Ilyenek például a szabályos, mirigyes tőgy, kifejlett tejerek, szilárd testalkat, finom bőr, stb. Szi­gorúan ügyeljünk arra, hogy a jó termelési képességet az utó­dokba is átvigyék. Á tejtermelés alapja általában az, hogy a vemhesség hetedik hó­napjában elapasztják a tehenet, s ez alatt az idő alatt bőven abra- kózzák éspedig úgy, mintha az a lehén tejet termelne. Megfigyelték, hogy azok a tehenek, amelyek a szárazon állás ideje alatt nem voltak előkészítve, 3.216 kg tejet termeltek, ugyanakkor, amikor elő­készítették őket, 4356 kg-ra növe­kedett a tejtermelés. |~X fejőstehenek | takarmányozá­sát az alábbiak szerint végzik: Minden tehénnek egy bizo­nyos tejtermelésre alaptakar­mányt adnak. Általában 6 kg széna, 30 kg silótakarmány, négy kiló törek, vagy tavaszi szalma ez a mennyiség. Ez ele­gendő napi tíz, tizenkét liter tej termelésére. A 12 liter te­jen felül termelt minden há­rom kg tejre egy kiló abrak­keveréket adnak és ez az ab­rakkeverék korpából, kukoricá­ból, árpadarából, ocsudarából, s némi olajpogácsa darából áll. A takarmányozás és minden egyéb munkát munkarend szerint végez­nek. Mindig ugyanabban az idő­ben etetik a jószágot. Ügyelnek arra, hogy a takarmányt mindig ízletesen készítsék el, a tehenek például melegen kapják a pácot. Ezenkívül takarmánykiegészítésre alkalmazzák a takarmánymeszet, a foszfortartalmú takarmányok ada­golását, éspedig úgy, hogy minden kiló abrakhoz két dkg takarmány­meszet és három-négy dkg sót ad­nak. Szovjet kolhozokban már nem lehet megtalálni azt, hogy minden tehenet egyformán etetnének, ha­nem kiválogatják azokat a tehene­ket, amelyek legjobban tejelnek, s ezeket bővebben takarmányoz- zák. Ez gyakorlatban úgy történik: Annak a tehénnek, amelyik az alaptakarmány mellett 12 kg tejet ad, nem adnak abrakot, de amelyik már 15 kg tejet ad, azt viszont már egy kiló ab­rakkal jutalmazzák. Mindig figyelemmel kísérik, hogy három kiló termelt tejre egy kiló abrakkeveréket adjanak. |"széles korben 1 alkalmazzák a tőgy masszírozását. Ezzel a tőgy­mirigyek fejlődnek, s a tejterme­lést kedvezően tudják befolyásolni. Megállapították, ha a teheneket háromszor fejték. 20 százalékkal emelkedett a tejtermelés, a négy­szeri feiésnél újabb tíz százalékos emelkedés mutatkozott. Mivel a teheneket már üsző korában kell előkészíteni a na­gyobb tejtermelésre, ezért az előhasú üszőket termelésüktől függetlenül háromszor fejik naponta. A legalább hat liter tejet adó teheneket szintén há­romszor. a húsz literes tehe­neket pedig- négyszer fejik. Gondosan ügyelnek arra, hogy a feiést könnyedén végezzék, az a tehénnek megkönnyebbülést. — s ne szevedést jelentsen. Befolyásolja a tejtermelést az el­helyezés is. A kényelmes istálló­ban. ahol jobban tud a jószág pi­henni, a termelés általában maga­sabb. A szovjet kutatások eredmé­nyeiből tudjuk azt is, hogy a ké­nyelmesebb Istállókból szűkebb fé­rőhelyre, rövid állású istállóba át­vitt tehenék, átlagosan hat száza­lékkal kevesebb tejet adtak, mint egyébként. Sokat jelent a tejter­melés szempontjából a mozgás is. A Szovjetunióban szerzett tapasz­talatokat itthon is hasznosítva, több helyen alkalmazzuk már az úgynevezett természetes felneve­lést. Biztosítjuk az állatok részére a tavaszi kifutókat, a napfényt, a jártatást. Ez elősegíti a tejterme­lést és bátran mondhatjuk, hogy a kielégítő jártatás alapja a jó fo­gamzásnak is. Befolyásolja a tej­termelést a fejősök változása. Ép­pen ezért a Szovjetunióban gon­dosan ügyelnek arra, hogy a gon­dozók. fejősök ne változzanak, a bánásmód a legkielégítőbb legyen, és egy-egy gondozó mindig ugyan­azon tehenet fejje. | mindezek I olyan módszerek, — amelyeket nálunk minden termelő- szövetkezetben meg lehet valósí­tani, s ezzel jelentős mértékben előmozdítjuk a közös állatállomány hozamát, a termelőszövetkezeti ta­gok jövedelmének növelését. Vedrődy Gusztáv a Megyei Állattenyésztési Igazgatósig vezetőle. Hogyan védekezzünk a rovarkártevők ellen ? A mezőgazdaság min­den területén, a szán- tóföldön és a gyümöl­csösben is szinte nél­külözhetetlen a Hun­gária Matador. Előnye, hogy az emberre és a melegvérű állatokra előírásos használat mel­lett teljesen veszélyte­len. de annál hatáso­sabb a rovarkártevők irtására* A földi bolha ellen, a vetés kikelése után, katasztrális hol­danként 30 kg Hungá­ria Matadort használva porozzuk be növénye­inket. A repceboaár. a vetési bagolypille her­nyóit is eredményesen elpusztíthatjuk, holdan­ként 10—15 kg Matador kiszórásával. A lucer- naböde. mákbarkó el­len a virágzás és szi­romhullás után való porozással szintén jó eredményt érünk el. Káposztáinknak egyik kártevője a falánk ká- posztapillangó hernyó­ja. amely ellen szintén védelmet nyújt az 1 szálékos töménységű Hungária Matador per- meigzőszér. A káposz­talégy pusztítását is könnyen megelőzhet­jük, ha a kiültetés utón azonnal, egy holdnvi területre 12—15 kg Hungária Matadort szá­mítva. elvégezzük a permetezést, maid 8— 10 nap múlva megismé­teljük. A gyümölcsö­sökben is számtalan kártevő ellen nyújt vé­delmet a Hungária Ma­tador permetezőszer, Alma-, körte-, szilva-, cseresznye-. meggy-, barack- és mandula­fáinkat károsítja a gvapiaspille. Ellene 1 százalékos töménységű, vízben oldott Hungária Matador permetezéssel eredményesen védekez­hetünk. A szilvadarázs ellen 2 százalékos tö­ménységű Hungária Matadorral permetez­zünk. lNT£ZKEb£scK A Néplap április 13-i számában „Több figyelmet a vezetékesrádió mezőtúri központjában’1 címen le­vél jelent meg. A közzétett panasz nyomán vizsgálatot indítottunk és az alábbiakat közöljük: Megállapí­tottuk, hogy Bene László szakasz­vezető által kifogásolt vezetékes- rádiózavart az előfizetőd leágazás­ban levő rejtett rövidzár okozta. A panasz közlése után a hiba elhárí­tása azonnal megtörtént, s azóta a panaszttevő elégedett. — Kúti Já­nos ügyoszt. vez., Budapest, Közle­kedés- és Postaügyi Minisztérium. * ..Nemrégen azt kérdeztük a Szol- ' ’ megyei Néplapon keresztül az il- ; ékesektől: Miért nem ég az ut­unkban a villany? Örömmel írha­tom most, hogy a legkellemesebb választ kaptuk levelünkre. Ugyanis most már ég a villany a mi utcánk­ban is. Köszönjük a Néplap intéz­kedését s ígérjük, máskor is biza­lommal fordulunk az elvtársakhoz. — Bajtai Miklós, Pusztamonostor, Petőfi-u. 12.” • Csontos Dénes vezsenyi levél­írónk azt írta hozzánk, hogy a Nagykőrösi Konzervgyártól nem kapta meg munkabérét. Levelünkre Nagykőrösről az alábbi válasz érke­zett: „Közöljük, hogy az ügyet ki­vizsgáltuk, és Csontos Dénes ré­szére 522.50 Ft-ot átultatunk. — Ko­vács igazgató, Nagykőrösi Konzerv­gyár,'’ HÍMEK A nap kél: I óra 8 perckor, — nyugszik: 19 óra 13 perckor. A hold kél! 16 óra 4 perckor, — nyugszik: 2 óra 11 perckor. Időjárásjelentés — Várható időjárás péntek estig: Vál­tozó felhőzet, néhány helyen esővel. Mér­sékelt északkeleti, — keleti szél. Az éj­szakai lehűlés erősö­dik, a szélvédett és — mélyebb helyeken talajmenti fagy. A nappali felmelegedes egy-két fokkal to­vább gyengül. Vár­ható hőmérsékleti értékek: péntek reg­gel 3—6, délben 16— 19 fok között. Távo­labbi kilátások: az éjszakai lehűlés erős marad, (MTI). Mindenkit érdekel Ha szódás vízzel mossuk ruhánkat, gondolunk-e arra, hogy a szóda volt az első nagyiparilag gyártott kémiai termék, a vegyipar első készítménye. Több mint 150 ével ezelőtt, a francia forradalom ide­jén dolgozta ki a szóda gyártásának mód­ját Leblanc francia vegyész. Az, hogy a szóda gyártásával indult meg a vegyi­anyagok nagyipari termelése, nem volt véletlen. A szódára ugyanis elsősorban a textiliparnak volt szüksége, s ez az ipar abban az időben 'kezdte meg új, olcsó nyersanyagának, a pamutnik a feldolgo­zását. Így hat egymásra az ipar külön­böző ágazatának fejlődése. — RÖVIDESEN illatszer-mintabolt nyí­lik Szolnokon, a Kossuth Lajos utcában. Az üzlet belső átépítése már befejeződött, s csak a berendezést kell elkészíteni, hogy megnyílhasson városunkban ez az új üz­let is. * — MÁJUS 20-AN, csütörtökön mutatja be a Szigligeti Színház Csiky Gergely: Mukányi című bohózatát. Ezzel a bemu­tatóval a magyar drámairodalom egyik eddig elhanyagolt klasszikusának hódol a szolnoki színház. * — MÁJUS 24-ÉN Szolnokon szerepel a bukaresti Világifjúsági Találkozón díjat nyert SZOT kulturgyüttes. Szereplésükre a fiúgimnázium mögötti szabadtéri szín­padon kerül majd sor, Illetve rossz idő esetén a Szigligeti Színházban.- * — A VENDÉGLÁTÓI PARI Vállalat új fagytaltozót nyit Szolnokon a Kossuth La­jos utcában. Már a helyiség berendezését készítik, de a jövő héten már megkezdik az árusítást. * zolnokon kétszázötven pajtást avatnak vasárnap délelőtt a Kossut'h-téren. A pajtások lelkesen készítgetik a zászlókat és a virág­csokrokat a nagy napra. Az avatá­son a Légierő tisztjei vesznek részt. Színes műsorszámok teszik még kedvesebbé az ünnepélyt. 11 kunhegyes! lermeiési bizottság tagjai lelkesen segítik a dolgozó parasz ok munkáját A kunhegyesi községi terme­lési bizottság tagjai síkraszálltak s magasabb terméseredmény el­éréséért. A fogattal rendelkező szakbi­zottsági tagok segítik az igaerő- nélküli egyénileg dolgozó párásí­tóit munkáját. Mészáros Károly bizottsági tag 6 hold saját földjén kívül még 30 hold területet mun­kált meg igaerövel nem rendel­kező dolgozó parasztoknak. Jó munkájával elősegítette, hogy a körzetében lévő 500 holdnyi terü­leten időben végeztek a vetéssel és így most teljes lendülettel megkezdhették a növényápolást. Hasonlóan mutatott példát Viincze Pál 10 holdas egyénileg dolgozó paraszt, termelési bizott­sági tag is. Saját földjén kívül igával nem rendelkezőknek 30 hold területet munkált meg. Példájukat követi a szakbizott­ságok többi tagja is. így dolgoz­nak a mezőgazdaság fejlesztésé­ről szóló párt- és kormányhatá­rozat megvalósításáért. Kerekes János Kunhegyes St&ftifrkmejjyei NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság e. a megyei tanács lapja. Megjelenik hátid kivételével mindennap Szerkeszti, a szerkesztőbizottság Felelős kiadós DAVID FEKENO. Szerkesztőségj Szolnok Beloiannisz, utca J 1. emelet. Szerkesztőség: Tel.: iá—93: 23 — 20; 20—69 Kiadóhivatal: Szolnok. Kossntb Lajos-ntca 19 Telefon: 20—04 Egyszámlaszára: HOSTS .864—41 Szolnokmegyel Nyomdaipari Vállalat SzolnOK Mallnovszki-n. 19, Felelős vezető: Mészáros Sándor Május 14 PShtek Bonifác Játékvezető küldés Megyei I. o.: Jászberényi Vasas—Szó. Szikra Jászbe­rény, 16.30. Pest. (Tóth Gyula, Rékasi); Törökmiklósi Kinizsi—Szó. Kinizsi Török- miklós, 16.30. Dr. Magyar (Polónyi, Illy 0. ); Szó. Petőfi — Szó. Légierő Szolnok. Városi, 11.15. Békés m. (Sándor, Simon) Mezőtúr —* Martfű Mezőtúr. 16.30. Szentesi 1. (Szebeni, Domokos); Szó. Haladás- Szó. Lok. II. Szolnok, Vidámkert, 15.00. Békés m. (Botóczki, Sándor); Karcag— Jászberény Petőfi Karcag, 16.30. Hajdú m. (Mihályi, Gál); Karcag—Kisújszállás Uj- szász 16.00. Hartváni (Kiss S., Csák II.); Kunmárton — Kunhegyes Kunmárton, Bal- ezó (Tóth J., Lesán); Ujszász—Kisújszállás Ujszász, 16.00. Hártyám (Kiss S., Csák II.); Kunmárton — Kunhegyes Kunmárton, Balczó (Tóth J., Lesán). Megyei II. o.: Cibakháza—Szó. Dózsa Cibakháza 16.30. Polgár (Pálinkás. Kmártoni j.) ;Tiszasüly —Törökmiklósi Fáklya Tiszasüly, Kálmán (Mátyás, Japáti j.); Rákóczifalva — Jász- fényszaru Rfalva, 16.00. Pocsai (Nagy J., Tóth S.); Szó. V. Meteor—Jászapáti Szol­nok, Szabó J. (Szentesi II., Bulyáki); Jászárokszállás — Jákóhalma Jszállás, 16.30, Diószegi (Makai, Jber. j.); Tisza- íöldvár — .Therényi Lemez Tföldvár, 15.00, Klimon (Fehér J., Kmártoni j.); Fegyver­nek—Kengyel Fegyvernek, 16.00, Csák I. (Tmiklósi j.); Szó. Építők — Kisújszállási Petőfi Szolnok, Borbély (Zalyák, Bulyáki); Szó. Alcsi Tr.—Törökmiklósi Vasas Szol­nok, Vidámkert, 10.00, Párdi (Varga J., Tóth S.); Kunhegyesi V. M.—Kunmadaras Khegyes, 17.00, Kövér (Khegyesi j.); Szó. Lók. Forg.—Tiszafüred Szolnok forg., 9.30, Höfflinger (Jakusovszky, Szentesi II.); Turkeve — Bánhalma Turkeve, Asztaffi (Hangodi, Tkevei j.); Szó. Vegyi Szikra —Tiszaimre Szolnoki Cukor, 16.30, Szat­mári (Szabó B., Simon). Járási Rúifalu—Tiszaföldvár II. Rújfalu, 15.00. K. Sebestyén; Tószeg—Martfű ált. g. Tó­szeg, 15.00, Damicska; Zagyvarékas—Sza- jol Zagyvarékas, 16.00, Jászapáti j.; R- újfalva II.—Szandaszöllős Rújfalva, 14.00, Nagy J.: Szászberek—'Tiszavárkony Szász­berek, 15.00, Jászapáti j. Városi V. 15-én: Téglagyár — Fások Szolnok forg. 16.15, Polónyi, Nagy J.; Spartakusz — öntöző Szolnok, Vidámkert, 14.30, Papp L., Nagy K.; Kinizsi II.—Haladás II. Szolnok, Cu­kor. 14.30, Makai K.. Sebestyén; TITASZ -Petőfi II. Szolnok. Vidámkert. 16.30, Nagy K.. Papp L.; Fáklya—Lok. III. Szó. Lók. 16.30, Szentesi II., Rátfai. Szolnok iekecsapatbajnoksógónak eredményei Lokomotív II.— Posta 2.658—2.631. Ld.: Lovas 358, ill. Papp 363 fa; Kinizsi — V. Meteor I. 2.639—2.493. Ld.: Rigó 346. III. Fehér 368 fa; Lokomotív III. - Építők 2.585—2.397. Ld.: Sándor 378, ill. Sarkadi 337 fa: Szikra—Lokomotív IV. 2.438—2.376. Ld.: Mókán 342, illetve Pagonyi 335 fa; Szpartakusz — V. Meteor II. 2.432—2.394. Ld.: Bozóki 335. illetve Pintér 329 fa; TITASZ—Fáklya 2.409—2.251. Ld.: Takács 343 .11. Zsíros 360 fa. (A Fáklya 7 ver­senyzővel állt ki.) A forduló válogatottja: 1. Sándor Lokomotív III. 378 fa 2. Fehér Vörös Meteor I 368 fa 3. Papp Posta 363 fa 4. Zsíros Fáklya 360 fa 5. Kiss Posta 359 fa 6. Lovas Lokomotív II. 358 fa 7. Kovács B. Lokomotív II. 355 fa 8-9. Benedek Lokomotív II. 351 fa 8-9. Kolonics Lokomotív II. 351 fa A bajnokság állása: 1. Lokomotiv I. 8 8 — — 22.315 16 2. Szikra 8 8 — — 20.293 16 3. Kinizsi 9 5 — 4 21.680 10 4. Posta 8 5 — 3 20.225 10 5. Lokomotív II. 7 5 — 2 16.938 10 6. Szpartakusz 9 4 — 5 21.531 8 7. Lokoomtív III. 9 4 — 5 21.337 8 8. Fáklya 8 4 — 4 19.659 8 9. TITASZ 9 3 _ 6 20.486 6 10. Építők 8 3 — 5 18.551 6 11. Vörös Meteor II. 8 2 — 6 18.376 4 12. Lokomotív IV. 7 1 — 6 15.761 2 13. Vörös Meteor I, 8 1 — 7 5.007 2 öt város bajnoksága III. forduló: Szolnoki Lokomotív — Ceglédi Bányász 3.025—2.547. Ld.: Dobos S. 424. ill. Lugosi 396 fa. (A” Ceglédi Bányász 7 versenyző­vel állt ki.) Hírek eredmények Megyei labdarúgó bajnokság II. o. „A“ csoport: Szó. Vörös Meteor — Jászfényszaru 2:1; Tmiklósi Fáklya — Rákóczifa1va 8:1; Jász­apáti Lokomotív—Járokszállás 1:1; Tisza­földvár— Jászjákóhalma 3:0; Cibakháza— Tiszasülyi Tr. 6:3; Szó. Dózsa — Jberényi Lemezgy. 4:0. „B“ csoport: Szó. Lók. Forg. — Kunmadarasi Tr. 3:2; Szó. Vegyi Szikra—Bánhalmai Tr. 2:0; K- szállási Petőfi—Szó. Alcsi Tr. 3:3; Tfüredi Petőfi—Turkeve 2:1; Tmiklósi Vasas—Khe­gyesi Vörös Meteor 3:0; Fegyvernek—Szó. Építők 2:1; Kengyeli SK—Timrei Tr. 2:1. * A törökmiklósi járási labdarúgó bajnok­ság első fordulója befejezéshez közeledik, 16-án játsszák az utolsó fordulót, s utána a Il-ik fordulóval 23-án folytatódik a küz­delem. Eddig egyetlen mérkőzés sem ma­radt el. A bajnokság állása: t. Tmiklósi Vasas II. 6 5 0 1 20: 6 10 2. Mezőtúri Lok. II. 5 3 2 0 19: 3 8 3. Tamáspuszta 6 3 2 1 19:11 8 4. Tiszatenyő 6 3 1 2 12: 8 7 5. Fegyvernek II. 6 I 3 2 16:19 5 6. Trnik. Fáklya II. 6 2 1 3 8:12 5 7. Kengyel II. 6 0 2 4 8:25 2 8. Tmikl. Kinizsi II. 5 u 1 4 3:25 1 A Járási bajnokság mellett tartalék baj­nokság is van, ahol hat csapat vesz részt. A tartalék bajnokság állása a következő: 1. Tiszatenyő II., 2. Tiszapüspöki, 3. Ti- •izabő. 4. Tmiklósi Tangazdaság, 5. Ta­máspuszta II., 6. Fegyverneki Kossuth. Ez a csoport hívatott a jáiás csapatai részére az utnápótlás nevelésére, s így re­mény vari arra, hogy az ősszel meginduló falusi csapatok kupamérkőzésein népes mezőny lesz. A megyei ifjúsági bajnokság III. csoportjának állása: 1. Turkeve 4 4 0 0 11: 3 8 2. Kunhegyes 6 4 0 2 19: 5 8 3. Tiszafüred 6 4 0 2 18:12 8 4. Tmiklósi Kinizsi 6 2 2 2 9:14 6 5. Tmiklósi MTH 4 1 1 9 2:12 3 6. Karcag 5 1 0 4 7:12 2 7. Kisújszállás 5 0 I 4 6:14 1 A törökmiklósi Vasas visszalépése föl V­tán a helyette beosztott Tmiklósi MTH- nak van elmaradt mérkőzése. Május 16-án Turkeve—Kisújszállás, Kar­cag—Tm. MTH; május 25-én Turkeve—Tm. MTH. * A járási röplabda banjokságban 8 férfi és 6 női csapat vesz részt, melyen elég szép számban indulnak falusi SK csapatai is. Játékvezetői bírálatok A szokásos hétfői beszámolón ezen a héten igen sok játékvezető jelent meg a kiértékelésnél. — Egyöntetűen állapították meg, hogy nemcsak megyei viszonylatban, hanem országosan is nehezen tud kiala­kulni az egységes játékvezetés. Az a leg­nagyobb hiba. hogy nem egyformán bírál­ják el a testtel való játékot. Van olyan játékvezető, aki a legkisebb szabályos el­tolásért büntetni szokott. Előfordul az is, hogy a játékvezető egészen durva szán­dékos szabálytalanságot sem torol meg. Az a leghelyesebb, ha engedik a testi- erő szabályos kihasználását, mert a labda­rúgás Is testedzés. Csabai, a Jberényi Petőfi—Ujszász mér­kőzést igen íól vezette. Végig kezében tar­totta a mérkőzést. Engedte a testierő ér­vényesülését, a testtel való játékot, de a durvaságot azonnal .megtorolta. — Az előnyszabályt is jól alkalmazta. Kiss Ferenc (Debrecen). A Jászberényi Vasas—Kisújszállás mérkőzésen nem volt nehéz feladat elé állítva. ítéleteit jól hozta meg, csak feltűnően gyengén sípolt. — Ez azt a látszatot keltette, mintha nem lenne elég határozott. Kovács (Mezőtúr). A Szó. Kinizsi—Szó. Petőfi mérkőzést mint beugró játékvezető vezette. Rendszeres edzésének köszönheti,. hogv végig jól tudta követni a iátékot. A hafározotisápát javítania kell. Klimon (Szolnok). A Martfű—Kunmár­ton mérkőzésen helyesen járt el, amikor nem' adta meg a lesállásból elért gólt. Balázs (Törökmiklós). A Kunhegyes- Szó. Haladás mérkőzést jól vezette és a partjelzőkkel való kapcsolata is megfelelő volt. — Hibát követett el, amikor 11 -est ítélt, mert szándékosság ennél |z esetnél nem volt. Varga II. (Bcsaba). A Szó. Szikra—T- miklósi Kinizsi mérkőzést az első félidő­ben kifogástalanul vezette. A második félidőben már több hibát, követett el. Egé­szen erélytelennek bizonyult és eltűrte a pályán a hangos beszédet. Bariczát egé­szen jelentéktelen dologért állította ki. K. Varga Kinizsi játékost az állandó vitat­kozásáért feltétlenül büntetni kellett volna. Varga I. (Bcsaba). A Lok. IL—Karcag mérkőzésen több fordított ítéletet hozott. Különösen a testtel való játék elbírálásá­nál követett el hibát. Papp Lajos (Szolnok). Városi mérkőzést vezetett szombaton délután a vidámkerti nályán. A ruhákat a kanu mögött helyez­ték el, mivel öltözőhelyiség a pálya kö­zelében nincsen. A mérkőzés közben ke­letkezett hatalmas zápor pillanatok alatt eláztatta a ruhájukat és úgy kellett tel- iesen vizes, átázott ruhában a városba jönniök. — A sportolók egészségvédelme megkívánja, hoi?v az illetékesek gondos­kodjanak mielőbb egv öltöző helyiség építéséről a játéktér mellett. Apróhirdetések IRODA! munkában és gépírásban gyakor­lattal állást keresek. Cím a kiadóban. HAZIMUNKASOKAT azonnal felvesz a TüdSkórház. FIATAL házaspár szoba konyhás lakást keres bérletre 150.— Ft-ig, Szolnok város területén. Cím a kiadóban. SZEMÉLYGÉPKOCSIT veszünk jó állapotban, esetleg kisebb javításra szorulót, — vállalattól vagy magánostól. Cím a kiadóhivatalban. E héten Is 200 darab Jegyet sorsol ki a Sportfogadási Osztály a Magyar — Angol mérkőzésre. VÁSÁROLJON MINÉL TÖBB TIPPSZELVÉNYT! A kisorsolt mérkőzés belépőjegyek jegyzékét a „Sportfogadás” című Totó­hetilap közli. A hetilap megjelenik minden szerdán. Kapható a hírlapárusoknál és a sportfogadási kirendeltségeknél.

Next

/
Oldalképek
Tartalom