Szolnok Megyei Néplap, 1954. május (6. évfolyam, 103-127. szám)

1954-05-01 / 103. szám

JOGOS BÜSZKESÉG Javult a papírfajták min Rí ég« ■ s*oh»H Papírgyárban a rtes­szalma cellulózé felhasználása révén. Szamár wiqif, LACI! Halárszemle Kanmárfenban Tizenhatodik csípés SZATIRIKUS OLDAL 1954 május 1­Ne hara°udi. de éti­ben a pillanatban nem találok jobban reád illő jelzőt. Szamár vagy és végtelenül türelmes. Ezt állapítom meg ma­gamban rólad, míg úgy éjjel 11 tájt az ágyam­ban forgolódom, ahe­lyett, hogy aludnék. Durva hangon, egetve­rő ordítással ismétel­geti valaki a nevedet. Erre ébredtem fel. Szamár vagy. Laci — és végtelenül türelmes, különben nem tűrnéd, hogy becsületes neve­det ilyen körítéssel or­dítozzák. a testi fenyí­tésről nem is beszélve. De tűröd, fejedet ló­gatva. megadóan. amint az egy szürke BELSPED-lóhoz illik, ahelyett, hogy kirúgnál a hámból. Te azonban ’ egy jóakaratú. mindig munkára kész BEL- BPED-ló vagy. nem rúgsz, nem harapsz. Ezért mondom, hogy szamár vagy. Laci. Ilyenkor rúgni, harapni kellene. Mert mi is .történt? 30—40 mázsa szenet vonszoltál holtfáradtan a napi munka után az éjszakai órákban a szolnoki utcákon át * a Patyolatig. Gazdád, a kocsis úgy engedte lg a szenet a kocsiról, hogy az agyig ellepte a kere­ket. Te húztad volna a kocsit, de nem ment. a kerékagyig érő szén nem engedte, fogta, mint a sár. Gazdád er­re a nevedet kezdte üvölteni: ..Laci. ne... 1 Lacii!... neee!” Aztán eget-földet rázó ordítás közben, fel- és lemenő­ágbeli, rokonaidat emle­getve. ostort szánkáz- tatott a hátadon, hogy vér serkedt bőröd alól. S ez így megy félórája már. Szamár vagy. Laci — állapítom meg magam­ban s elhatározom, vé­delmedre kelek. Ne hidd azonban, hogy csupán a sajnálkozás visz erre. Bűnös önzé­sem is erre kényszerig Szeretek aludni. Most éjjel 11 óra van s a válogatottan cifrázott üvöltéstől le sem tu­dom hunyni a szeme­met. Csak forgolódom, forgolódom az ágyon s ha holnap álmosan ál­lok munkába, annak a gazdád lesz az oka. ez a rezesorrú BELSPED- kocsis. aki — akárcsak te — még a csendren deletet sem ismeri. Vagy te ismered a csendrendeletet? S ezért tűröd szó nélkül az üvöltést, az ostor csapásait. Ez esetben tőled, de csak tőled, bocsánatot kérek. Nem vafV szamár. Laci. Én vágyók az. hogy szó nélkül tűröm az egészet és ahelyett hogy védelmedre kel­nék. csak forgolódom az ágyon. N. 5*. Szolnok A kunmártoni Rákóczi tsz még április hó 10-én elvetette a zabos- bükkönyt. Nagyón dicséretes dolog volt ez a Rákóczi tsz részéről, hi­szen arról tettek tanúbizonyságot, hogy a zabcsbükkönv segítségével tovább akarják fejleszteni jószág­állományukat. A zabosbükköny földön azonban április 27-én még mindig az volt a helyzet, mint április 10-én. A tsz a bükkönyt elvetette, de mind a mai napig még nem fogasolta el Kérem a Jász-Kun Kakast, segít­sen bekaparni a magot a földbe, mert ha így marad, terméséből vaj­mi kevés jut majd a jószégállo- mánynak. mivel az ég madarai el- hordják a vetőmagot. Abrl Róza agronómus. Kunmárton. AJász-Iun Kakas dititézie Kedves Jász-Kun Kakas! Köszönetünket fejezzük ki, hogy 3 kocsink fékjének ügyében segí­tett elintézni panaszunkat. Leve' lünk nem maradt hatás nélkUL A megjelenését követő három napon belül elkészítette a kocsit a jászbe­rényi Vegyesipari Javitó Vállalat. BELSPED-kirerdeltség Jászberény Ujszászl csemege — Most pedig a tanácselnök elvtársnő ismerteti az adózás nemzetgazdasági jelentőségét... Az úiszászi fölművesszövetkezet kisáruháza januárban nyílt meg. Mindannyian nagy örömmel fogad­tuk, ez az öröm azonban nem so­káig tartott, mert a kisáruház mun. káia nem éppen a legjobb. Egyik nap Agócs Anna. a textil- osztály dolgozója eladott egy 584 forintos férfiöltönyt este. villany­fény mellett. A kabát és a nad­rág színe nappali világításban kü­lönbözött. mert összecserélték. Az egyik sötétebb volt. a másik vilá­gosabb. Ennek ellenére az öltönyt nem cserélték 3d. Ha valaki 10 dkg cukorkát vá­sárol, vastag barna csomagolópa­pírba csavarják. Ez egyrészt ízlés­telen, másrészt megkárosítja a vá­sárlót, hiszen a papír súlya nagy az áruhoz mérten. Ha ezt a vásárló reklamálja, az a válasz, hogy csak ilyen csomagolópapír van. I A napokban egvik dolgozó gyü­mölcsízt akart venni. Azt mond­ták, nincs raktáron. Ugyanaznap este azonban a szövetkezet udvará­ban 2 mázsa gyümölcsíz, hevert másnap reggelig. Ugyancsak az ud­varon. az ereszcsúreásban szana­szét 25 darab cukros bádogdoboz is látható volt. Egv cukrosdoboz ér­téke. ennyivel terhelik meg az áru­házát: 19 forint. Jobban vigyázhat­nának k szocialista tulajdonra a bojt dolgozói. S nagyobb gonddal gyarapíthat- nák a szövetkezeti kereskedelem becsületét. Most nem ezt teszik. Zs. Kovács Ferenc Ujszász T! 230 hm potyán megtett át A kunmártoni „Zalka Máté“ termelőszövetkezet április 19-én táviratot kapott a Megyei Állattenyésztő Állomás­tól a következő szöveggel: „Húszadikán, kedden délelőtt 1000, vagy 1500 naposcsibét vegyenek át a Tápiószelei Kísérleti Gazdaságban, szállító dobozokat vigyenek ma­gukkal gépkocsival, átvétel idejét pontosan betartani“. A termelőszövetkezet azonnal intézkedett ebben az ügyben. Egyik tehergépkocsinkat, amely a rizstelep építéséhez fontos anyagokat szállított, kivontuk munkájából azzal, hogy induljon a csibéket szál­lítani A gépkocsi el is ment. Amikor azonban Szirom István elvtárs a gépkocsival kedden délelőtt, a megadott időpontban megérkezett a Tápiószelei Kísérleti Gazdaságba, azt közölték vele, hogy a keltető ál­lomáson egyetlen naposcsibe sincsen, — mert előző nap a mezőtúri „Petőfi“ termelőszövetkezet elvitt 1972 naposcsibét és hetenként csak egyszer van csibeátadási nap, ez a nap pedig nem a kedd, hanem a hétfő. Ugyanakkor azt is közölték, hogy a Tápiószelei Kísérleti Gaz­daságot sem telefonon, sem táviratban nem értesítette a naposcsibék ügyében a Megyei Állattenyésztő Állomás. így Szirom István elvtáp üres gépkocsival, csibe nélkül jött vissza. A gépkocsi potyán megtett 230 kilométer utat, itthon pedig fontos munkából esett ki, hiszen a rizstelep építésénél nagy szükség lett volna rá. A kár, amely szövetkezetünket ezáltal érte, anyagi kár, Csökkenti a közös vagyont, következésképpen pedig a tagok jövedel­mét is. Kérjük a Jász-Kun Kakast nyújtson segítséget ahhoz, hogy költ­ségeinket megtérítsék. Ugyanakkor pedig hívja fel a Megyei Állat- tenyésztő Állomás figyelmét arra, hogy máskor ne hanyagul és fele­lőtlenül, hanem megfelelő időben értesítse termelőszövetkezetünket az átvétel időpontjáról, előzőleg pedig győződjön meg róla, van-e a kel- tetőálomáson csibe, vagy nincs. Ebben az esetben nem fordul elő mégegyszer a fentihez hasonló eset. ifj. Biró István elnök, Kunmárton, Zalka Máté tsz. A jászapáti bölcsödében A Jászspáti bölcsödében van fflrdöszoba, de mosdkonyhának használják. Pusztabánrévén az állami gazda­ságban dolgozóm. RizsteleDet épí­tünk itt. Munkaadónk a mező­gazdasági Vízépítő Vállalat. ' A dolgozók nem szívesen vannak itt, mert nem gondoskodnak róluk eléggé. A munkásszállással van baj. Nincs elegendő ágy. s igen sokan a földön alszanak és szalmazsákkal \ takaróznak, Úgy gondolom. • Jász-Kun Ka­kas hozzásegít bennünket egy ren­desebb. ággyal, takaróval ellátott műnk ásszálláshoz. Ádám István kubikos Mezőtúr. Táncsics Mihály-u. 55. — Hallod, hagy mék mát... i- Könnyű nekik,,. a Janc3Óék Surjánban hány holdat Vizet prédikál — bort iszik A »tászberekl tanács elnök asszonya nem rendezte adótartozását. Memorandum — Amennyiben nem biztosítják a szállást, semmisnek te­kintjük az adásvételi szerződést és megyünk haza. TPrnTfrrriHiwiTvi'rfrM'ffwrTiywrPTTifrii'i'irf rvwwiwffTr'iuwrrrrm Jászladányon fwtven sÄldöt vásárolt a fCldművesszövetkezet, de nin­csen ól, ahol elhelyezhetnék. RA1ZOS HÍRADÓ arról, hogy egyes traktorosok miért nem érnek et magas teljesítmé­nyeket Kedves Jász-Kun Kakas! Szalmazsák a takaró Egyik zacskó: Nézd, hogy fennhord ja az órráti Másik zacskó: Nem is csodálom! Szolnokon készült — szalmacellulózébőil,

Next

/
Oldalképek
Tartalom