Szolnok Megyei Néplap, 1954. március (6. évfolyam, 51-76. szám)

1954-03-03 / 52. szám

1964 március 3. SZOLNOKMEGYFÍ NÉPLAP ;í Helyi iparunli kiveszi részét a kormányprogram megvalésitásákál A tanácsok irányítása alatt álló iparvállalatok és megyénk kis­ipari termelőszövetkezetei jelentős erőt képviselnek iparunkban s ed­digi munkájukat összegezve, el­mondhatjuk, komoly lépéseket tet­tek a kormányprogramm megvaló­sításáért. Különösen kiemelkedő az a se­gítség, melyet helyi iparunk — a mezőgazdaság fejlesztéséről szóló határozat megjelenése után — az erőgépek, mezőgazdasági szerszá­mok és gépek kijavításához adott. Vasipari vállalataink érdgme is az, hogy megyénkben jól áll a gép­javítások ügye s csekély kivételtől eltekintve teljesítettük a minisz­tertanács által megállapított határ­időket. A Mezőtúri Vasipari Vállalat a MEVIÉP és a Gépállomási Igaz­gatóság rendelésére 100 darab csap- iszeg csiszolását és duzzasztását vé­gezte el. A 20 darab mágneskap­csoló és kuplungtárcsa készítésével is jól haladnak. Ezenkívül három traktor javítását terven felül el­végzik a vállalat munkásai. A Törökmiklósi Vasipari Vállalat 60 darab hengerfejtömítést adott át február 10-ig, 20 darab ventilátor­tengely esztergályozást, 50 darab csuklótengely perselyt készít el, ezenkívül a cukorgyári célgazdaság részére 20 VBlögép teljes javítását végzik. A Szolnoki Vasipari Vállalat ere­jéhez mérten a legnagyobb munká­ltat vállalta. Az átvett 10 motorból 2 lánctalpas traktort már kijavítot­tak. Végeztek 1 dömper, 1 Csepe, teherautó, 3 Csepel motor javításá­val Különféle öntvényekkel és megmunkálásokkal is segítették a Mezőgazdasági Vízépítő Vállalatot. A további munka folyamatossá­gát biztosította a helyi iparunk az alkatrészek gyártásával. A Szolnoki Vegyesipari Vállalat terven felül 10.000 forint értékű alkatrészt gyár­tott s a kongresszus napjáig to­vábbi 3000 forint értékű gépalkat­részt gyárt terven felül. Hosszan sorolhatnánk még az eredményeket, melyek azt mutat- jáik, hogy helyiipari dolgozóink megértették a kormány felhívását s minden erejükkel igyekeznek hathatós seg tséget adni a mezőgazdaság terméshozamának emeléséhez. A Kunmártoná Vegyes­ipari Vállalat a vállalt hat traktor­ból hármat már generáljavítva át­adott. A Szolnoki Vasipari Válla­lat 6000 darabot készített el a so­káig nélkülözött, vetőgéphez való Tiagszóró csövekből s lehetővé tet­te, hogy a tavaszi munkák megkez­dése idejére minden vetőgépet nunkábaállíthassanak. Hasonló jó munkát végzett a jászapáti, tisza- földvári, tiszafüredi kisipari ter­melőszövetkezet. Komoly lépések történtek a la­tosság szükségleteinek ellátására s. Ebben az évben helyi iparunk 10 millió forint értékű ruházati cik­ket, 2 millió Ft értékű bőrruhát, 3 nillió Ft értékű fa- és bútorárut, 3 millió Ft értékű építőanyagot gyárt a helyi árualap növelése érdekében. A Szolnoki Ruházati Vállalat megkezdte a lóden-kabátot gyártását s rövidesen megjelenik majd az üzletekben jóminőségű árujuk. Gyártás alatt van az ugyancsak keresett lányka- és gyer­mekruha is, különféle mintájú kordbársony női kulikabátok ké­szülnek. Jászberényben március vé­gén megnyílik a helyi ipar bútor­üzlete. Eddig 500 gyermekágyat ké­szítettek a kiskereskedelem részére az ottani Asztalosipari Vállalat dolgozói. Márciusban nyílik meg a karcagi rizsszalmafeldolgozó üzem is, mely jóminőségű kókuszszőnye­get és zsinegárut gyárt régen hasz­nálhatatlannak vélt anyagokból. A műlemezgyárak ebben az év­ben 5000 köbméter deszka mennyi­ségének megfelelő lemezt készíte­nek, melyek bútor- és épületaszta­losmunkáknál egyformán jól hasz­nálhatók. Hétfőn megkezdte műkö­dését a Jászberényi Trágyagranu­láló Üzem, mely a környék mező- gazdaságát megfelelő minőségű és mennyiségű szemcsézett műtrágyá­val látja el. Mezőtúron nagymeny- nyiségben gyártják még ebben a negyedévben a hiányolt villamos­sági cikkeket: T-elágazót, autókap­csolókat, talpkapcsolót s lépcső­házi háromperces kapcsolóautoma­tákat. A helyi ipar jelentős arányú fej­lődésével azonban még nincs meg­oldva teljes mértékben a lakosság ellátása. További lehetőségeket kell telkutatni a hulladék- és elfekvőanyagok fel- használására. A szolgáltató ipar­ágakban, vas- és faszakmában to­vábbi iparengedélyek kiadásárr is sor kerül, hogy minél hdánytalanab- bul kielégítsék a falusi, lakosság igényeit. A földművesezövetkezetek segítsék a jó műtrágyáéi látást 1 A dolgozó parasztok! és a ter­melőszövetkezeti tagok egyénileg is érdekeltek a nagyobb termésered­mények elérésében, hiszen a be­adási kötelezettség független a ter­méseredményektől és csak a szán­tóföld területétől és minőségétő függ. Érdeke tehát minden dolgozó parasztnak az őszi vetések ápolása, istállótrágyával, vagy — a hótakaró eltűnése után — pétisóval való fej- trágyázása, megerősítése. A dolgozó parasztság körében mindinkább elismertté válik a mű- trágya termésfokozó hatása. A köz ségekben, városokban megalakult termelési bizottságok segítik is a műtrágya használatának széleskörű tudatosítását. Az elosztó szervek, így a Műtrágya és Növényvédőszer- értékesítő Vállalat és a MÉSZÖV azonban nem törődnek azzal, mi­lyen műtrágyához jut a dolgozó pa­rasztság; ___________ | A jászárkoszállási | termelési bi­zottság növénytermelési szakcso­portja Bozsó Bertalan dolgozó pa­raszt vezetésével megvizsgálta a földművesszövetkezetnél lévő 109 mázsa műtrágyát. Ebből 14 mázsát találtak megfelelőnek. A többi 95 mázsa a hanyag, nemtörődöm ke­zelés következtében nem alkalmas fej trágyázásra. Ugyanez a helyzet a pusztamonostori földművesszövet­kezetben tárolt műtrágyával is. A pusztamonostort körzeti földműves­szövetkezet például 60 mázsa fej- trágyázásra alkalmatlan pétisót küldött a jászágód szövetkezetnek. Nagy Rudolf 6 holdas dolgozó pa­raszt, a jászágói termelési bizottság tagja elmondotta, hogy olyan mű­trágyát nem hajlandók átvenni. Feltehető a kérdés, elfogadják-e egyáltalán a dolgozó parasztok a nekik kínált és a hanyag kezelés miatt csökkent értékű műtrágyá­kat? Nyilvánvalóan nem. így tett a jászteleki Tolbuchin tsz vezetősége is, 40 mázsa nem megfelelő péti­sót akart az ottani földművesszö­vetkezet nekik kiadni, természete­sen nem fogadták el. A megye más részein is hasonló a helyzet. A szelevényi földműves­szövetkezetben a helytelen raktáro­zás és hanyag kezelés miatt a szu­perfoszfát, pétisó és a kálisó mű­trágya tökéletesen összekeveredett. | A MÉSZÖV | az igen súlyos mu­lasztások fölött napirendre tér. Idáig semmi nyoma az intézkedés­nek. ügy látszik, akkor akarnak elegendő és megfelelő minőségű mű­trágyáról gondoskodni, amikor a legfontosabb növényünk, a búza fejtrágyázásának ideje már lejárt. Része van ebben a mulasztásban a Műtrágya és Növényvédőszerérté- kesítő Vállalat megyei kirendeltsé­gének is. A múlt év decemberében jelentették felsőbb szervüknek, hogy 52 vagon pétisó van Szolnok megye földművesszövetkezeteinek raktáraiban. Arról azonban nem tettek említést, használható álla­potban van-e a műtrágya. Nem ez az egyetlen hibája a MESZÖV-nék. | Nemrégiben | Csáti Bajos elv­társ, a MÉSZÖV egyik munkatársa cikket írt a Néplapban arról, hogy Szolnokon mezőgazdasági gép- és szerárulenakat nyílik meg február­ban. Február már elmúlt, az áru­ház nem nyílt meg. Ellenben újabb cikk jelent meg Rósenblüth elvtárs, MESZÖV-funkc ion ár ius tollából, melyben a Tatarozó Vállalatot hi­báztatják az építkezés elmaradá­sáért. Kétségtelen, a Tatarozó Vál­lalat sem teljesítette az ígéretét, de ebben jelentős része van a ME- SZÖV-nek. Idejében nem adta át a muhkaterületet az építővállalatnak s ezért 3 ezer forint kötbért kellett fizetnie. A Tatarozó csak késve kezdhette meg a munkát. Emiatt aztán az építkezés meglehetősen visszamaradt s az áruház még min­dig nem áll a dolgozó parasztok rendelkezésére. ^sutára Bénit arról is­merték időtlen idők ita a kunmarci Haladás sz-ben, hogy az átlagos- iái keményebb fejet hor- lott vastag nyakán. Eb- eli tulajdonságában any- lyira szilárd volt. hogy mit egyszer kabakiába aktározott. ahhoz úgy ra- aszkodott. mint egy vir- igli múltbeli zupás őr- íester. Mint növényter- nelési brigádtag rettentő üszke volt egy-egy szak­értésben tanúsított ma- :acsságára. ELannyira. ogy lassanként senki sem allgatott rá. Hogyne, mi- or legutóbb is ilyen el­eket vallott: ..Ha az ősz’ úza nem kelt ki. trá- yázhatia azt akár alól- ;liil még p jóisten is. nem Bz abból duda”, E nnél a problémánál irt aztán bele bicskája a agy tudálékosságba. Tud- iillik a kunmarci Ilala- iás tsz-be a minap szintén ^köszöntött egy képzett 'yetemet járt agronómus jószíwel ajánlotta fel jakértelmét a szöveike- •t gyarapítására. Mind- rt az első délelőtt össfce- Jálkozott a tudálékos »utóra Bénivel, aki ép­ül fogait vicsorgatta a ocskos égre az egyik izatábla szélén. „Megállj, eg állj. vén huncut, tönk- ! tetted a búzánkat! égette már ezt a fene!’’ JU úf agAotiátnud, me$ & kófiMú ernOei Egyes gépállomásokon termelőszövetkezetekben barátságtalanul fogadják a falura menő szakem­bereket. — Dehogy ette. dehogy ette — csitította nyugod­tan az úi agronómus. Fe­lültrágyázzuk s meglátja, nemsokára hullámzik ezen az áldott nagydarab föl­dön a zöld vetés. A mag szerencsésen áttelelt na­gyobbrészt. még ma meg­kezdem a vizsgálatot, mennyi is belőlük a csíra- kéoes. — Hát maga kiafene? •— mordult vissza sötéten Csutora. Maga akar engem tanítani. — tacskó. Hív­hatja már ide ganézni akár az egész határt, nem terem itt fű sem. — Magának is jól be- gyepesecjgtt már a feje — válaszolt neki röviden az agronómus és faképnél ha«vta. Méz. hogy gyepes a M fejem?” — füstöl­gőit azólp szüntelenül Csu­tora, s ahol csak tehette, ócsárolta az agronómust. '..No. máma összeakaszt­juk a bajuszt. — tak- nyos’ — morfondírozott azon az értekezleten, ahol az új szakembert mutatta be a vezetőség a tagok­nak. i.öhöm? Megfoglak, jó­madár” — csettántett a hirtelen ötlet feletti örö­mében Béni s azzal nyúj­totta is karját, hogy mint első thozzászóló mondia meg véleményét az új szakemberről. — Hát kérem, tagtár­sak. én csak azt mondom, hogy ne engedjük ellapo­sodni magunkban az éber­séget ... Ez az ember nem közénk való! — mutatott s egyben fújt, mint fel­gerjedt kandúr a tetőge­rincen *—• az a erőm ó- musra. _ TT álltuk! diiny­ny ögött valahon­nan egy „egyhangú” véle­mény. — Tudják-e. kicsoda ez az ember? . ■, Csak hall­gatnak, ugye? Nahát, én megmondom.;, ügy ve­gyék tudomásul, hogy ez eey foltosmultú ellem. Azt is elárulom, miért, csak figyeljenek ... Ha hiszik, ha nem. ez az izé. agro­nómus vasárnap alko­ny attájt egy kopasz em­berrel beszélgetett a földművesszövetkezeti kocsmában,,, Ehhez mfc szólnak?! Kopasz esnber­fel! Hát tisztességes ma­gyar ember, kivált ha ag­ronómus, szóba állhat ko­pasz emberrel?! A köz­mondás is azt tartja: hun­cut ember kopaszodik. Ha ilyennel barátkozó agro- nómust vesz fel a szövet­kezet, maholnap a kopasz emberek uszályába kerü­lünk ., j Nekünk nincs szükségünk olyan agronó- musra. aki kopasz ember­rel cimborái,«. Javasolom atéesz vezetőségnek, hogy állítsa fegyelmi elé az ag­ronómust. amiért népelle- nességre vetemedett, utá­na bocsássa útnak,.-. Ja­vasolom továbbá, hogy hozzunk határozatot: ne alkalmazzunk olyan szak­embert. aki kopaszokkal akaszlkodik össze. Az ilye­nek találták ki a fejtrágyá- zást is, aminek semmi haszna, akármilyen fene­ket kerítünk a dolognak... Még tovább is fröcskölt volna tudálékos Csu­tora Béni. ha a szomszéd­ja, a fiatal brieédvezető- nő. rá nem szóL •— Hallgasson már. vén éretlen. Nem látja, hogv mindenki magát röhögi Azért mert valaki fiatal, okosabb lehet magánál. Az agronómus itt marad, min­den brigád így látta jó­nak ... Jobb lesz. ha be­gyepesedett fejéiből kiaca- tofja a butaságot. A vágóhídon Az elmúlt héten egészségügyi el­lenőrzést tartottunk a szolnoki vá­góhídon. Rövid idő alatt megálla­pítottuk, hogy az egyik iroda alkal­mazottai egészségtelen helyen dol­goznák. A helyiséget gázzal is me­legítik, azonban annak egy része Benzinkút — tapasztaljuk kiszivárog a tartályból és ez kárca a szervezetre. Kérem az illetékes szerveket —* (Megyei Tanács eü. és élelmiszert ipari osztály), hogy sürgősen küszöt böljék ki a hiányosságot. Menyhért Józsefné levelező, Szolnok. benzin nélkül A zavartalan közle­kedés biztosítása meg­követeli. hogy a benzin­kutak ban mindenkor legyen benzin. A gén- kocsi nem sokat ér e nélkül. A beütemezett kiszállásokat nem tud­juk azért végrehajtani, mert az illetékesek nem gondoskodnak ar­ról. hogy a iászberénvi benzinkút ellássa a szükségletet. Kéri ük. hogv ezt a hibát javítsák ki s úgv intézkedjenek, hogy a benzin ne anadion ki. KÁBÁI SÁNDOR tudósító Jászberény Miért vonták le a gyermekte’enségi adót Múlt év november 1-én kezdtem meg munkámat a tiszasülyi tanácsnál. Mint mezőgazdasági előadó ren­desen kaptam három hónapig a fizetésem. A február havi bérszámfejtési jegyzéken azonban 32 forint gyermektelenségi adót vontak le az illetmé­nyemből. A járási tanács személyzeti előadója meg­ígérte. hogy elintézi a iogtalan levonást. — azonban a mai napig semmit nem tett. Van egy másik hiba is. A községi tanács hivatalsegédének, Barta Ferencnek hatodik gyermekére nem folyósították a november és december havi családi pótlékot. Papíron ugyan kiutalták, de a pénzt nem küldték. Bizony ez sokat jelent. — amikor hat gyermek kér naponta enni. Szeretném, ha minél előbb kijavítanák ezt a hibát. Sápi Ferenc, Tiszasüly. Nagyon köszönjük a szerkesztő­ség fáradozását. Segítségükkel si­került kérelmünket elintézni. A vá­gási engedélyt megkaptuk. (Vallyon Pál, Tiszabura.) » örömmel közlöm megyénk dol­gozóival, hogy bármilyen problé­mával bizalommal fordulhatnak a Néplap szerkesztőségéhez. — Jogos kérelmük mindenkor elintézést nyer. Multévi november félhavi fi­zetésem 470 Ft-ot nem kaptam meg, bár annak kifizetését több esetben sürgettem. Választ sem kaptam rá a Megyei Állattenyésztési Igazgató­ságtól. A Néplap elintézte kérése­met. Köszönöm, hogy hozzásegített jogos illetményemhez. (Csibra Já­nos, Jászberény.) * Kosa Istvánná tiszaföldvári le­vélírónk közölte szerkesztőségünk­kel, hogy még 1952-ben földjüket, melyben here volt, betagosították a martfűi Tisza tszcs-be. A here után esedékes kártalanítást nem kapták meg többszöri sürgetés után sem. A járási tanács mezőgazdasági osz­tályát kértük meg a panasz kivizs­gálására. Az alábbi választ kaptuk: Kosa Istvánná és társai kérése jogos. A tsz vezetősége a követelést elismerve kifizetés végett az 1953. évi költségvetésbe beállította. Te­kintve, hogy a tsz eszközhiánnyal zárt, így egyéb tartozásai áthúzód­tak az 1954. gazdasági évre. A most elkészült költségvetésben kifize­tésre beállítottuk az összeget, me­lyet Kosa Istvánnéék az első ne­gyedévben megkapnak. Dudás Jó­zsef oszt. vez., Szolnok, Járási ta­nács.) Tajti Miklósné, a jászapáti nap­köziotthonos óvoda dolgozója kö­zölte, hogy egyedül a napi 8 órai munkaidő alatt nem tadja elvé­gezni megfelelően feladatát. Kise­gítőt nem kapott s a túlórákért esedékes összeget sem utalták ki részére. A Megyei Tanács bérfe- Iclőse közölte hogy Tajti Miklós- nét, mivel egyedül végzi el felada­tát, november 1-től 600 Ft-os havi alapfizetés illeti meg. 560 Ft-ra csökken a fizetése akkor, ha a má­sodik dajka beállítása is meg fog történni. Korpótlékja 5 évenként két százalék. Részére azokért a túlórákért, amelyeket elrendelnek és ledolgozott, túlóradíjazás jár. — Túlórát teljesíteni csak utasításra köteles, s ezt írásban kell vele kö­zölni. Amennyiben a túlórát írás­ban nem rendelik el, napi 8 órai mukaidő lejártával munkaideje le­telt és tovább nem köteles munkát végezni. * Kedves Elvtársak! örömmel kö­zöljük, hogy közbenjárásukra há­rom napon belül megkaptuk a Cu­korgyártól járó cukrot. A csépai Alkotmány termelőcsoport tagsá­gának nevében köszönetét mondok az érdekünkben tett gyors intézke­désükért. V égvári László Csépa, Allkomáy tsz, * Ürömmel értesítem a szerkesztő­séget, hogy tűzbiztosítással kapcso­latos ügyemet megfelelő módon rendezték. Az eddigiekkel szemben a különbség az volt, hogy míg ré­gebben én jártam ügyem elintézése végett a biztosítóhoz, most laká­somra jöttek és megígérték, hogy ügyemet azonnal elintézik. Elmen­tem a hivatalba, ahol ez meg is történt. Itt elmondották azt is; a továbbiakban úgy akarnak dolgozni, hogy jó hírnevüket visszaszerezzék. Bugyi Mihály Jászapáti. ^Oidámiáq, tané, tréfa A DISZ megyei bizottság« Ifjúsági Karnevált rendezett fcbmár M-io, szombaton a megyei tanács nagytermében A sok vidámsággal lolt álarcos­bálon Jól szórakoztak a fiatalok. — Képünkön az úttörők jelmezes esoport.i* » búkm.

Next

/
Oldalképek
Tartalom