Szolnok Megyei Néplap, 1954. március (6. évfolyam, 51-76. szám)

1954-03-05 / 54. szám

9? A béke fennmarad és tartós lesz9 ha a népek kezükbe veszik a béke megőrzésének ügyét és végig kitartanak mellette“ (sztalw) Zelk Zoltán ■. A hűség és a hála éneke (Részlet a költeményből.) Sztálin arca... A sarkadi határban, homlokverő mély gerendák alatt, rőzseláng füstjével zsúfolt szobában, hol a hajnal s a dél is alkonyat, Ö ragyogta be a nedves falat — Itt láttam képét, s mert ilyen keretben, hát tudtam én, hogy bent is, a szívekben! Bévül, a szívben is! Feketeérnek hívják ezt a földet. Feketeér. Talán azért, mert a parasztok vére folyt benne el. Fekete vér. „Még itt lakunk, de épül már s jövőre pirossipkájú házak állnak ott.. — emelkedett egy kéz, nyúlt a jövőbe, mit Feketeér Sztálintól kapott. Mutasd, te kéz mutasd újult hazánkat, a szabadság tágas vidékeit, a felnövekvő kerteket, a gyárat, mutasd mi termett itt! A gépállomást és az iskolákat, utat, hidat — s mi már vidám jelet rajzolva futja végig az eget, a füstöt, mit kohó küld a magasba cs csevegő lángú kis tűzhelyek! S mutasd, te kéz, az embert is mutassad, kit fölnevelt a Párt. a Mozgalom, ki gyárat, várost, országot igazgat munkapadon és íróasztalon. A dolgozó, okos asszonyt mutassad: mint homálytól, ha ablak üvegét letörli már sorsának ablakáról a szolgaság annyi évezredét! Az ifjakat mutasd, tiszta szerelmük, mulasd a gyermeket, a csecsemőt, akinek mosolyában szabadságunk szép visszfénye lebeg! Emléke ifjú szivekben él J Martfűről, az ottani ipari ta­nuló iskolából egy levélcsokrot ho­zott a postás az elmúlt napokban. A tanulók dolgozatai voltak. Arról írtaik, hogyan változott meg a mun­kásgyermekek sorsa hazánkban. — Egyszerű, üde, fiatal hangú levelek ezek. Egy dologban mind megegyez­nek. Egytől-egyig hű tükrei, tanúi új életünknek. Ki így, ki úgy kezdi történetét. Az egyik kislány édes­apja szomorú inaséveit veti össze a maga tanulásával. „Sok szenvedés, éhség volt csak, amit enyémnek mondhattam“ — mesélte édesapja. Egy másik levélíró Móricz: „Ár­vácskájának“ történetét írja le rö­viden, mint a maga életének szöges ellentétét. A múlt szomorú, nyo- morú életét, melyet ők már csak hallomásból ismernek, megütközik a papíron jelenük vidámságával, boldogságával, a mi országunk ad­ta ezernyi lehetőséggel, melyek mind őket, a fiatalokat várják. A legszebb írás a csökönből az, mely nagyapó történetét eleve­níti fel. Egy nagyapó ez a sok kö­a munkásoszlály győzelmének neve: Sztálin „Miért zárhatta és zárta szívébe minden ország haladó és békesze­rető embere a szovjet ország, a szovjet nép nagy fiát? Mert a szabadságot, nemzeti füg­getlenséget, emberi életet szomjú- hozó népek évszázados álmainak és vágyainak megtestesülése ,.— SZTÁLIN. Mert a kizsákmányolástól, a né­pek elnyomásától mentes, a nyo­mortól és munkanélküliségtől men­tes, a dolgozó embert felemelő szo­cialista társadalom építőmestere: SZTÁLIN! Mert a Szovjetunió: SZTÁLIN! Mert a fasiszta barbárság felett aratott diadal: SZTÄLIN! Mert a béke: SZTÁLIN! Mert a munkásosztály győzelmé­nek neve: SZTÁLIN! A Sztálin vezette Szovjetunióhoz való viszony nemcsak minden kom­munista, minden szocialista, min­den igaz demokrata próbaköve, ha­nem egyben próbaköve annak is, hogy ki melyik táborhoz tartozik. Aki a Szovjetunió, aki Sztálin ol­dalán áll, az a humanizmus, a ha­ladás és a béfce oldalán áll‘% (®erő elvtáps beszédébe®} zül. Zsellér-ember hat gyermeke közül az egyik volt. Hatesztendős lehetett, amikor tehenészfiúnak ad­ták a nyomor kényszerére, s meg­ismerte az émbemyúzó munkát Kevés bér, sok ütleg volt a fizet­sége. Szomorú világot idéz ez a történet, de nagyapó, akit ma uno­kái vesznek körül, boldogan látja, unokáira egész más sors vár. Mi­kor befejezi nagyapó a történetet, az ölében ülő négyéves Karcsika cérnahangján elszomorodva sóhajt­ja: „Szép volt a mese, nagyapó”. Mert neki mindez már csak mese és sosem is fogja megismerni azt a világot, a régit a valóságban. Erről a történetről jutott eszembe egy másik. Egy ismerő­söm mondotta el, ki mikor még hazánk az urak országa volt, a Szovjetunióban lett otthont. 1937- ben történt. Egy középiskolába hív­ták meg őt SzverdiovszJoba, hogy előadást tartson hazájáról, népé­nek életéről. Figyelmesen hallgat­ták minden szavát. Amikor azután arról beszélt, hogy itthon száz és százezer ember munkanélküli, egy kar emelkedett a magasba, szót kért, kérdezni akart valamit. — „Mondja, elvtárs, miért nem dol­goznak azok az emberek?” Bizony jó időbe tellett, míg megmagyaráz­hatta sorra ezeknek a fiataloknak, hogy nem az akarat, a munkakedv hiányzik ezekből az emberekből, de a munkalehetőség az, amitől sok mással együtt megfosztották őket. Nem ismerték ők már azt a vilá­got, amelyben keserűség, nyomor, jogfosztottság volt a munkás élete. A Szovjetország a munka lázában égett s mindenütt hiány volt mun­káskezeikben. Boldog voit a sora ennek az ifjúságnak, s boldog már a mi fiaink, leányaink világa is. Kinek ezért a hála? Kinek a köszö­net? Méltó válaswt erre Tjdbonw ver­se ad: „Ilyen az én pobárböszontőm. Tel es üvöltöm a határt, a f«Hegekig felsüvöltöm: éljen a Szovjet és a Párt! S igyunk érette, aki nekünk űjjágyúrta a föld színét, eriliánokig emebt népünk: érette ígyuWk, Sztátfnért!” fTSV éve már! De mintha csak tegnap történt volna. Március J 5-étn, csütörtökön reggel az újságok első oldalán közlemény jelent meg: „Moszkva (TASZSZ). A Szovjetunió Kommunista Pártjá­nak Központi Bizottsága és a Szovjetunió Minisztertanácsa közli, hogy pártunkat és népünket szerencsétlenség érte: J. V. Sztálin elvtárs súlyosan megbetegedett.. A Kreml felé. Sztálinhoz szálltaik ezekben a napokban a gon­dolatok. Sztálinhoz, akinek nevehallatára mindig jobban ment a munka, ígazabb. szebb lett az öröm. ellenállhatatlanabb a küzdelem a békéért. ^ végtelen szovjet földön, az Északi Jeges-tenger partjától Krim napsütötte földjéig. Kievtől Vladivosztckig a szovjet emberek édesapjuknak mondták és tudták őt. És szerte az egész világon édesapjának mondta őt az elnyomott munkás és paraszt, a francia szénbányász, az amerikai munkanélküli, a délafrikai gyé­mántmezők megkínzott négere. Borneo gumiültetvényének páriája. És édesapjának vallotta őt. útmutatása nyomán haladt, tanításait követte és követi ma is a felszabadult Kína 400 milliója, a lengyel, csehszlovák, román, bulgár. albán, német dolgozó. S mi. magyarok is, akiit néki köszönhetjük szabadságunkat, s az ő fiának, katonájának érezzük magunkat, azokban a napokban reménykedve vártuk a híreket édesapánk gyógyulásáról. S jött a hír: „Sztálin meghalt!“ M ikor temették, megszólaltak a gyárak szirénái, a vasútállomá­son felsüvítettek a mozdonyok sípjai és a gyász és tisztelet jeléül három percig zúgtak egyfolytában. S öt percen keresztül moz­dulatlanul álltak a gépek a gyárakban, a vetőgépele és a traktorok a földeken, födetlen fővel, könnyes szemmel, némán búcsúztak a dolgozók édesapjuktól, Sztálintól. Este magam is résztvettem a gyász ünnepségen, ahová végelát­hatatlan sorokban vonultak a szolnoki dolgozók. Soha olyan tömeg! Tízezer ember állt a Tisza-parton a hős szovjet katonák emlékműve mellett magasodó emelvény előtt a téren, a három irányba szét­ágazó utcákon, fT áklyák vörös lángja lobogott a Tisza felől fúvó. tavaszt Ígérő szélben. A munkások kezében még ott volt a kis fa-, vagy fémtáska, amelybe reggel az asszony ennivalót csomagolt. Az út­törők. diákok könyveikkel álltak a tömött sorokban. A dolgozó pa­rasztok csizmájáról az a föld pergett az aszfaltra, amely a vetőgép mögött ragadt rá. Mikor az ünnepi gyászbeszéd befejeződött, mozdulatlanul állt a tízezer ember, és szótlanul, mint díszőrségben a katonák. Milliók álltak akkor így. § amint az Intemacionálé győzelmes, diadalmas dallama zen­gett a rézfúvókon, egy fiatal anya magasra emelte kislányát. A gyermek arca megpirosodott a lobogó fáklyák fényében. Az emel­vény felé nézett, amelyről fekete gyászkeretben a drága halott arca tekintett le. „Igen. Ö Sztálin!’* — mondotta az asszony a kisleány­nak. Mintha az (Hőt mutatta volna. P. I. Sztálin — népünk barátja H atalmas utat tettünk meg és mindvégig éreztük a Szovjet­unió segítő kezét. A szovjet nép valóban komr’'-"' '■részerint vette barátsági szerződést. Ugyanak kor, amikor az imperialisták, első sorban az amerikaiak minden esz közt és minden bitangot megra­gadtak, hogy függetlenségünket el­tiporják és a magyar dolgozókat visszate évszázados rabsá­gukba, a Szovjetunió, a nagy szoci­alista állam, felszabadítónk, — egyenrangú társként, szövetséges­ként vont maga mellé és ezzel biz­tosította függetlensegünket. Nem lehet véletlen, hogy Sztálin gene­ralisszimusz éppen a magyar kor­mányküldöttség moszkvai útja al­kalmával 1948 februárjában tette meg felejthetetlen kijelentését a nagy népek és kis népek viszonyá­ról és a kis nemzetek függetlensé­géről. Sztálin ezeket mondotta: „Saját ideológiánkkal kerül­nénk szembe, dezorganizálnók saját pártunkat, ha nem be- csülnők a kis népeket, ha nem tartanók tiszteletben jogaikat és nemzeti függetlenségüket, ha beavatkoznánk a kis álla­mok belső ügyeibe. Megtehet­jük ezt? Nem! Nem tehetjük meg. Ha megtennék, magunk alatt vágnánk a fát. A másik ok, amely arra késztet bennün­ket, hogy tiszteletben tartsuk a kis népek függetlenségét: sa­ját államunk összetétele. Néz­zenek végig a Szovjetunióban! Itt nemcsak nagy nemzetek vannak, hanem kicsinyek is, vannak nemzetiségek, népi csoportok. Megtehetjük-e mi, hogy ne számoljunk saját nem­zetiségeink véleményével, mi­kor az országunk határain túl élő kis népekhez való viszo­nyunkról van szó? Nem! Nem te­hetjük meg, mert saját sok- nemzetű államunk alapjait ás­nánk alá. íme, ezek azok az okok, amelyek megmagyaráz­zák, miért lehetséges igazi ba­rátság olyan nagyhatalom, — mint a Szovjetunió és olyan kis állam, mint Magyarország között“. Hálatelt szívvel emlékezem Sztálin elvtársra Számomra is, mint annyi ma­gyar dolgozónak, Sztálin elvtárs dicső katonái hozták el a szabad­ságot. Ök teremtették meg boldog, szabad életünket. Ki sem tudom szavakkal fejezni, milyen sokat köszönhetek nekik, Magam gaz­dája lettem. A földosztás során ka-* pott juttatott földön dolgoztam 1949-ig, amikor a családommal együtt beléptem a Zalka Máté tsz- be. Ekkor kezdődött igazán boldog életünk. Az elmúlt gazdasági év­ben feleségemmel, és 18 éves fiam­mal 9550 forint készpénzt, 2 mázsa 10 kiló cukrot, 26 mázsa búzát, 14 mázsa árpát és még sok más egye­bet vittünk haza, nem számítva még a háztáji gazdaság jövedelmét. Nem is nélkülözünk semmiben. — Most, amikor Sztálin elytárs ha­lálának egyéves évfordulója van, hálatelt szívvel emlékezek vissza arra a férfire, akinek ezt a sok boldogságot köszönhetem. Fogadom, hogy továbbra is jó munkát vég­zek s brigádommal törekszem a nagyobb termés elérésére. O Kovács István brig. vcz. kunmártoui Zalka Máté tsz. SZTÁLIN ÉSZAK FELE TEKINT — HANTI NÉPMESE — Főikéi reggel a hanti, kimegy az utcára és néz. néz arrafelé, ahol a Nap feljő. Aztán dél­felé tekint. Magas fák teteje fö­lött ott áll. a Nap. A fényes Nap sugarai el- hatolnafc hozzánk. Északra. Ez a nap: Sztálin. Ö mondta ne­künk: — Északon a szegény emberek sötétségben él­nek. Ezen a népen se­gíteni kell. ennek a népnek fel' kél! nyitni a szemét, Sztálin szemet adott nekünk, és erőt adott nekünk, A szegény hanti mindent megér­tett. mindent megta­nult. Sok meleg fény­sugár érkezett hozzánk a ta igába Sztálintól, a Naptól. S mind az egész né­pünk így szólt hozzá: — Te, kedves Sztálin, .ióságos anya nevel tie. itt a messzi föld szélén. taiga rengetegében szép. boídog napokat adtál nekrönk. V Drága cobollyal meg ezüstrókával telve a mi erdőnk. Sok-sok mindenféle madár dalol a mi gazdag erdőink­ben. S amint kő hulík a hegyről le a sebes fo­lyóba. úgy hullottak a mélybe, mind a cári törvények. Könnyen él ma a hanti. Örökkön Ott ragyog a taiga fö­lött Sztálin, a Nap. * (Hanti losztiáicl a Szovjetunió északi ré szén ék) nép.) Útmutatása alapján dolgozunk A szovjet nép sokoldalú segítsé­gét a magyar munkásság lépten-* nyomon érzi. Nálunk az építőipar- ben is a szoviet tapasztalatok és gépek teszik könnyebbé a dolgozók munkáiét. Sztálin elvtárs halálá­nak híre mély fájdalommal érin­tett. Éreztem, hogy milyen veszte­ség érte a magyar munkásokat is. Az azóta eltelt egy év eredményei, a szoviet nép következetes béke­harca azt mutatja, hogy a Szovjet­unió vezetői híven követik Sztálin elvtárs tanításait. Mi is az ő út­mutatásait figyelembevéve. erőnk megfeszítésével harcolunk a béke megvédéséért, a szocializmus fel­építéséért. Elmondta: Szabó András sztahanovista kőműves. R#1 Építőipari V É

Next

/
Oldalképek
Tartalom