Szolnok Megyei Néplap, 1954. január (6. évfolyam, 1-26. szám)

1954-01-29 / 24. szám

MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG A MEGYEI TANÁCS LAPJA MAI SZAMUNK TARTAUMABrttií A propagandista-aktíva tapasztalatai a törökmíklósi járásban, (2. o.) A szolnoki Papírgyárban megindult a harc a forgóeszközök csökkentéséért. (3. o.) Vázlat egy pártvezetőségi tagról. (3. o.) A berlini értekezlet szerdai ülése. (4. o.) A falu kérdez — a Néplap válaszol. (4. o.) VI *vtotvam 2-1 ntm trs Á4Í n I lér 1954 január 29.. péntek Élenjárnak a beadásban Dolgozó parasztságunk jó munká­val, a beadás pontos teljesítésével válaszol pártunk és kormányunk határozatára. Pótári Ferenc, Szolnok, alcslszögi 5 holdas dolgozóparaszt a beadási tervfelbontásnál kijelentette: so­vány baromfiból már most teljesíti egészévi kötelezettségét, hogy a nyáron nevelt csirkéit szabadon ad­hassa el, s jelentősen növelje majd jövedelmét. Szalóczki Zsigmond, Szolnok, Ady Endre-u. 3. sz. alatti dolgozó paraszt a tervfelbontás után azonnal eleget tett egészévi baromfibeadásának, tojásból pedig már 4 kilót adott be. Elmondotta, azért igyekszik mielőbb eleget tenni állam iránti kötelezett­ségének, hogy a fennmaradó ter­ménykészletével szabadon rendel­kezhessen. Megyénk dolgozó parasztjai kö­vessék példájukat. CSÍK JÓZSEF, levelező Szolnok A termelés úíabb sikereivel köszöntsük pártunk III. kongresszusát hideg ellen. A terv teljesítése attól függ, hogyan tudnak győzedelmes­kedni a fagy felett. A nagy csarnokban körös-körül lángok lobbanna^ fel. Itt is, ott is a csöveket melegítik. Nem sza­bad megengedni, hogy befagyjanak — mondja Papp elvtárs, a műszak­­vezető mérnök, — mert megreped­nének. Már pedig akkor megáll a munka. — Most, hogy közeledik a párt­­kongresszus ideje, a dolgozók egy­más után tesznek felajánlást. Újí­tással sokat lehet nyerni. Tudják ezt mindnyájan s ezt veszik alapul a versenynél. Most azt javasolták, hogy a hűtőtornyok hűtősav túlfo-Már két éve szeretett volna gépállomásra kerülni A budapesti Agrár­tudományi Egyetem Gépesítési karán vég­lett Egri Sándor elv­társ. a megyei gépállo­mást igazgatósás fiatal mérnöke. A diploma megszerzése után Szol­­iiiök megyébe küldte őt •n Földművelésügyi Mi­nisztérium Gépállomás) Főigazgatósága, azzal a megbízással, hogv a ‘december 19-i párt- és kormányhatározat meg­valósításához itt adjon segítséget a gépállomá­­jsok műszaki felkészült-* Bégé megjavításával. — Nem ismeretlen előtte ez a munkaterület, hi­szen tanulmányai köz­ben is több ízben töl­tött el hónapokat me­gyénk gépállomásain. így a Jászjákóhalmi gépállomáson is. Azon­kívül huzamosabb ideig végzett gyakorlati mun­kát a Megyei Mezőgaz­dasági Gépjavító Vál­lalatnál is. Már két éve szeretett volna gépállo­másra kerülni. Most ez a vágya is teljesült és örömmel vállalta a megbízatást. Rövid itt tartózkodása ideje alatt már felkereste a kun­­mártoni. iászberénvi és jászapáti iárás gépállo­másait. ahol a dolgo­zóknak számos esetben adott szakmai segítsé­get a gépjavítási pro­blémák megoldásához Legutóbb Gönczi elv­társ, a kunmadaras) gépállomás vezető­mechanikusa kérte meg. hogy egy nagyszerű újításának gyakorlati megvalósításában nyújtson segítséget. — Egri elvtárs örömmel tett eleget kérésének. Szakköri morálom indul) Karcagon is a zenei analfabétizmus felszámolására A Népművészeti Intézet a zenei analfabétizmus felszámolására — szakitöri mozgalmat indított. A szakkörök egyelőre négy helyen: az Egyesült Izzóban, a budapesti Keksz- és Ostyagyárban, vidéken Karcagon és Tatabányán indulnak meg. Ezek a szakkörök a kórusta­gokat kottaolvasásra tanítják és a szokásos énekórákon kívül pe­dagógiai oktatást kapnak zene­elméletből és zeneismeretből. A minta-szakkörökön kívül or­szágszerte legalább száz helyen lé­tesítenek még ilyen irányú tanfo­lyamot. — A szakkörök működése nem csak a tagság szűk körére ter­jed ki, hanem klubösszejövetelek formájában bevonják munkájukba az üzemek, városok többi dolgozó­ját is. Ilymódon a dolgozók ezreit hozzák közelebb a zenéhez és sze­rettetik meg velük a művészetet. Mintás törülközőket gyártanak A budakalászi Textilművekben a dolgozók fokozottabb igényeinek ki­elégítésére a törülközőknél új min­tákat dolgoztak ki. Eddig csak olyan törülközőket gyártottak, amelyek­nek a két végén volt egy-egy szí­nes csík. Most olyanokat is gyárta­nak, amelyekbe hasonlóképpen a háziszőttesekhez — apró magyaros mintákat szőnek. Ezt főleg a vidéki dolgozók kérték, Egy év alatt több mint hetvenezer látogatója volt a Vármúzeumnak A Budapesti Történelmi Múzeum munkaközössége 1948-ban kezdte meg a feltárásokat a régi királyi palota helyén. Az ásatások során felszínre kerültek a középkori ki­rályi palota alapfalai, építészeti tö­redékei, továbbá pompás edények, kályhacsempék, díszes kőfaragá­sok, használati tárgyak és jobbágy­szerszámok. Ezeket az emlékeket mutatja be a Vármúzeum „Budai vár“ című kiállítása. A múzeumot — a múlt évben — közel hetven­ezer látogató kereste fel. Ebben ez évben Pécsett, Nrrewházán és Szolnokon új héikilowaitos adihat építenek Á felszabadulás óta az ország főbb ipari és mezőgazdasági vidé­kein több helyi músoradó állomást és stúdiót építettek. Ezek az adóbe­rendezések igen kis teljesítmé­nyűek, mindössze 8—15 kilométeres körzetben biztosítják a helyi, mű­soradások zavartalan vételét. Ed­dig Nyíregyházán, Miskolcon, Győ­rött és Pécset épültek ilyen kistel­jesítményű adóberendezések, Szol­nokon pedig most folyik az építése. Ebben az éviben már lehetővé válik, hogy egész megyénk terüle­tén hallgathassák a rá­dióelőfizetők a helyi műsorokat. Nyíregyhá­­házán, Pécsett és Szolnokon a meg­lévő kisteljesítményű adók mellé, új, jóval erősebb, hétkilowattos adókat építenek. Ezek felhasználá­sával nagy körzetekben is jól lehet majd hallani a helyi műsorokat. — (MTI) I - JELENTŐS j vállalás is, hogy a csörgedező hűtőket határidő előtt tizenöt nappal felépítik. — Dolgo­zóink nagyszerű munkát végeznek, — fejezi be Papp elvtárs. Erről beszél Csörögi Imre sze­relő is. — Sok helyen dolgoztam már. de itt az emberek mások. Itt ren­desen folyik a munka. Résztve­­szünk mindnyájan a kétezer órás mozgalomban. Ez azt jelenti, hogy kétezer órán át nem lesz kiesés a termelésből, sem igazolatlan hiány­zás. Én külön is teszek vállalást. A csövek felszerelésénél használt csa­varokat sokan elszórják. Összegyűj­töm őket és az új csőfelszerelésnél felhasználom. Aztán itt van Törő­­csik István. Beszélgettünk már vele és megegyeztünk, hogy közösen el­vállaljuk a kettes számú szárító újonnan való felszerelését. Úgy gon­doljuk, hogy ezzel tartozunk pár­tunknak. Ezért mindezt a pártkon­­gresszus tiszteletére ajánljuk fel. f HASONLÓAN | gondolkodik Gábli Jakab és Baj ári Pál elvtárs is. — Mi meg azt vállaljuk, — kezdi Góbii elvtárs, hogy az egyes számú szárítót szereljük fel. Nem akarunk elmaradni mi sem a többiektől, meg aztán becsületbeli dolog is az. A pártkongresszusra így akarunk fel­készülni. Most emelték a fizetésün­ket. Mi meg sokkal többet fogunk dolgozni viszonzásul mint eddig, — mondja végezetül Gábli elvtárs. A Vegyiművek dolgozói sikeresen akarják teljesíteni tervüket. A mű­szaki vezetők lelkesen támogatják a dolgozókat. Az eddiginél jobb szervező és műszaki munkát végez­nek. Megmutatják a lehető legjobb, legkönnyebb és legolcsóbb eljárá­sokat a kénsav előállításánál. Meg­tanítják őket arra, hogy észszerűb­ben és könnyebb munkával szerel­jék fel az újabb csöveket, vagy azt, | EZ A MCSZAKI | dolgozók ajánlása. Közös erővel, közös mun­kával harcolnak a fizikai dolgozók­kal a kongresszusi verseny sike­réért, a terv teljesítéséért. A szak­­szervezeti bizottság feladata az, hogy ezt a lelkes küzdőszellemet ébren tartsa és tovább fejlessze. Új baromfikeltető állomás léiéiül Szolnokon A baromfiállomány minőségi és* menyiségi fejlesztését nagyban elő­segíti az állami keltetőállomások lé­tesítése. A meglévő állomások be­fogadó- és teljesítőképessége a meg­növekedett keresletet nem tudja már ellátni, ezért Szolnokon új, nagybefogadóképességű baromfikel­tető állomás létesül. Elkészülte után egyszeri berakásra 170 ezer csirkét tudnak keltetni a legújabb típusú gépekben. Nyílt levél a diósgyőri Kohászati Művek hengerészeihez Kt dves Elviársak ! Én, a szolnoki Járműjavító ÜV esztergályosa kéréssel fordu­lok hozzátok: Közeledik pártunk III. kongresszusa, melyre mi is ió munká­val. vállalásaink becsületes teljesítésével készülünk. Igyekezetünk azonban legnagyobb erőfeszítéseink ellenére sem jár kellő siker­rel. Hiába várjuk a megrendelt 844 mm-es átmérőjű abroncsokat üzemetektől, csak nem akar megérkezni. Az elmúlt évben is csak részben teljesítette abroncsrendelésünket a Kohászati Művek s ez állandóan akadályozta tervünk teljesítését. Tisztában kell lennetek azzal, hogy ha mi nem tudunk kereke­ket készíteni a vasúti vagonok, mozdonyok alá. akkor vállalatunk társosztályai sem tudják tervüket teljesíteni, mert kerék nélkül nem megy a vonat. Növekvő vasúti forgalmunknak pedig nagy szüksége van a ko­csikra, hogy személy- és teherszállítási tervét teljesíteni tudja. Közvetve a ti munkátokat is hátráltathatja a vasúti forgalom tervlemaradása s az egész dolgozó nép súlyos kárát látná ennek. Ludat luk vetetek, hogy február elsején kongresszusi mű­szakot indítunk el üzemünkben, melytől kimagasló eredményeket várunk. Itt újra csak azt mondhatom, hogy versenyünk akkor lesz eredményes, életképes, ha sürgősen elkészítitek és elküldi­­tek a kért abroncsokat. Még arra kérünk benneteket, hogy mennyiségi termeléstek nö­velése mellett, a minőséget se szorítsátok háttérbe. Eddig sok ab­roncs vastagsága a szabványos 80—89 milhméter helyett -98 mil­liméteres is volt. Ez elsősorban anyagnazarlás. mert alig haszno­sítható forgáccsá válik a feles vastagság. Másrészt nekünk forgá­csolóknak is többletmunkát jelent. Nagyon sóit abroncs ovális, sok réteges hengerlésű — s ezek a minőségi hibák mind megne­hezítik a mi munkánkat. Reméltük, hogy teljesítitek üzemünk forgácsolóinak kérését s végül egv jelszót ajánlunk f így elmetök be: „Sok jóminőségű ab­roncsot a vasútnak." Elvtársi üdvözlettel: Takács Sándor sztahanovista abroncsesztergályos. Szalai Imre alapszervi párttitkár. Samú József műhelvbiz, ti tikár. Id. Birkás András jászkisérí dolgozó paraszt felkészülve várja a tavaszt A Jő gazdának, a szor­­galmas embernek faluhelyen sok ismertetője van. A földjét kiválóan műveli, még lovainak a szőre is fényesebb. Jász­­kiséren sok ilyenfajta igyekvő parasztember la­kik. A Tiszasüly felé ve­zető kövesútról nyíló egyik utcában id. Birkás András dolgozóparaszt háza van. Az udvaron nagymennyi­ségű takarmány áll gon­dosan bekazalozva. hogy az időjárás kárt ne tehes­sen benne. Ez is azt mu­tatja, hogy Birkás And­rás szereti a rendet, nem pocsékoló természetű, — megőrzi, vigyáz gazdasá­gára. A falubeliek is becsülik, komoly embernek tartják, akinek adni lehet a sza­vára, véleményét érdemes meghallgatni mindenkor. A mezőgazdaság fejlesz­téséről szóló párt- és kor­mányhatározat megjele­nése óta Birkás András sokfelé mondott véle­ményt és örömét fejezte ki. „A parasztság legtöbbje úgy van, és úgy gondol­kodik, mint én. Szeretjük a földet. Bármekkora is volt a föld iránti ragasz­kodásunk, az elmúlt évek­ben már nem bírtunk vele. Én is azon gondol­kodtam, otthagyom, és más munka után nézek. Véle­ményem azóta persze megváltozott, Az eddig kapott kedvezmények meg­hozták a kedvem, újult erővel dolgozom” — mondta, , Birkás András ilyen em­ber volt világéletében. Sokat adott a becsületre, s ezért az elmúlt évek legnehezebb időszakában is mindig élenjárt beadá­sának teljesítésével. A múlt évben ezért elismerő oklevelet kapott a tanács­tól. Ha valaki szeretett dolgozni, ő igazán mindig a munkájának élt. S talán az olyanfajta dolgozópa­raszt érzi legjobban a kor­­mányprogramm áldásos hatását, mint amilyen Birkás András. A december 19-i hatá­rozat óta úgy érzi, még nagyobb lesz a látszata munkájának. Ezért már most új munkához kez­dett. Beszerezte és kitisr« tította a tavaszi vetőmag­vakat. Gondosan kiváló« gáttá azokat, hogy mir« az idő engedi, azonnal el­vethesse. Tehene mellé egy üszőt is vásárolt, hogy minél több trágyát tudjon gyűj­teni. „Csak akkor várha­tok jó termést, ha földem­nek megadom a magáét” — mondta. — Egy mo­dem trágyagödör készíté­sét is tervbe vette. Öröm­mel, bizakodva dolgozik, mert úgy látja, lesz ér­telme munkájának. Megalakult a megyei szövetkezeit bizottság Az OKISZ vezetőségének 11/ 1953-as határozata kimondja: min­den megyében a KISZÖV irányí­tásával létre kell hozni a Megyei Kisipari Szövetkezeti Bizottságot. Ennek feladata megyénk területén a szövetkezetek politikai és moz­galmi irányítása. A Megyei Szö­vetkezeti Bizottság tagjai minden héten pénteken fogadónapot tarta­nak a KISZÖV szervezési osztá­lyán. Ezenkívül minden hónapban meglátogatnak egy városi, vagy községi szövetkezeti bizottságot. E feladat végrehajtását társadalmi munkában vállalták, hoev ezzel is elősegítsék a kormányprogramm megvalósítását. árvái János politikai előadó, A hét végére várható az időjárás enyhülése Napok óta tart a hideg időjárás hazánkban. Csütörtök reggel ismét kemény, hideg időre ébredt az egész ország lakossága. A leghidegebb az északkeleti megyékben volt. Itt a hőmérséklet mindenütt elérte a — 25 fokot. A „rekordot“ Nyíregy­háza tartotta —27 fokkal, sőt itt talaj mentén —30 fokot is mértek. A főváros belső kerületeiben —18, a külső kerületeiben pedig —20—22 fok volt a hideg. A Meteorológiai Intézet helyettes igazgatója, Zách Alfréd elvtárs elmondotta, hogy legutóbb 1929-ben volt ilyen szokat­lanul erős tél Magyarországon és általában ötvenévenként négyszer­­ötször fordul ilyen zordra az idő­járás. Miután Magyaroszágon a hat utóbbi esztendőben enyhe volt a tél. érthetően kicsit idegenkedve fogadjuk a szokatlan hideget, Egyébként egész Európában rend­kívül kemény a tél. Még Olaszor­szágban is — ahol pedig januárban általában enyhe az időjárás •— egész alacsonyra süllyedt le a hő­mérő. Firenzében például —12 fo­kot mértek szerdán, Dél-Olaszor­­szágban havazott. — Az idén ez a harmadik hideg­­hullám — mondotta Zách elvtárs. — Tetőpontját csütörtökön érte el Az északkeleti megyékben még csütörtökön is lesüllyedt a hőmérő —25, —30, az ország többi részében pedig —20—22 fokra. Napközben —, 10 fok körül volt a hőmérséklet. A hideg és meleg légtömegek küzdel­méből csütörtök után azonban az utóbbi kerül ki győztesen s foko­zatos enyhülés várható. A jövő hé­ten már enyhe lesz az időjárás*,

Next

/
Oldalképek
Tartalom