Szolnok Megyei Néplap, 1953. május (5. évfolyam, 103-128. szám)

1953-05-26 / 123. szám

1953 május 26. SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 4 FÖLTÁMADOTT A TENGER 1848, a magyar történelem dicső korszaka filmen NINCS HAZÁNKBAN OLYAN EMBER, aki ne tanult, vagy olvasott volna 184S dicsőséges küzdelmeiről, amelyek most újjáélednek a magyar filmművészet „Föltámadott a tenger" című hatalmas, színes, kétrészes, történelmi filmalkotá. sóban, 1848 tavaszán forradalmi hullám söpört végig Európán. Párizs, Bécs, Mi­lánó, Berlin népe felkelt elnyomói ellen. Csodálatos tavasz köszöntött Európa népeire. S ettől a tavasztól egészen a szörnyű aradi októberig az élenjáró népek sorában harcolt a magyar a szabadságért. Nemzeti függetlenségünk kivívása, a jobbágyság felszabadítása — ez volt 1848 két főcélja. A nemzeti függetlenségért, a Habsburg-járom lerázásáért évszázadokon ke. resztül küzdött a magyarság. A szabadságharc fordulópont volt a magyar füg­getlenségi harcok történetében. Elsőízben váll a magyar szabadságharc egy nagy, európai, demokratikus szabadságmozgalom szerves alkotórészévé. A haladó nemesi politikusok 1848 előtt csupán bizonyos reformokat köve­teltek. A döntő lépésre azonban, Ausztriától való függetlenségünk forradalmi felszámolására nem tudták rászánni magukat, mert Kossuth néhány társa kivéte­lével nem törekedtek a jobbágyok feudális terheinek eltörlésére. i.A DEMOKRATIKUS TÖMEGERŐK cselekvése robbantotta ki március 15-én a magyar forradalmat, letérítve ezzel a magyar átalakulást a reform-kor­szak vágányáról" — írja Révai József elvtárs. Volt akinek fájt a magyar sza­badság. A bécsi reakció Magyarország ellen uszította a megtévedt délszlávokat... Kossuth a kormány nevében 200.000 katona megajánlását kérte az országgyű­léstől a haza megvédése érdekében. A képviselők egyhangú lelkesedéssel sza­vazták meg Kossuth javaslatát. Ekkor mondotta híressé vált szavait, amelyek megrázó erővel hangzanak fel a filmen: „Leborulok a nemzet nagysága előtt. Csak azt mondom: annyi energiát a kivitelben, amennyi energiát tapasztaltam a megajánlásban és Magyarországot a poklok kapui sem döntik meg." A ,,Föltámadott a tenger" legtöbb jelenetéről hosszan lehetne írni. A film kiállításában is méltó nagy mondanivalójához. Lenyűgöző csatajeleneteket lá­tunk, amelyekben különös erővel tör felszínre a nép bátorsága, helytállása, áldó. zatkészsége. A „Föltámadott a tenger"-ben — magyar filmen eddig még soha nem látott — tömegjelenetek vannak. Több mint száz szereplő, kétezer statiszta vett részt a film elkészítésének munkájújában. Kossuthot Básty Lajos, Petőfit Görbe János Kossutb-díjas, Bem-apót Makláry Zoltán érdemes művész szemé­lyesíti meg. A paraszti alakok ábrázolása is mélyen emlékezetünkbe vésődik. Felejthe­tetlen alakja a filmnek Hajdú Gyurka parasztlegény, Petőfi földije, aki élete feláldozásával fedezi Gábor Áron ágyúinak akadálymentes elvonulását. Hajdú Gyurka vére nem ömlött hiába, mint senkié azok közül, akik a nép boldogabb jövőjéért áldozták fel életüket. 1848 tragikuma volt mind a magyarság: mind a szomszéd népek szem­pontjából, hogy a nemzeti szabadságukért vívott küzdelmükben szembekerültek egymással, ahelyett, hogy vállvetve harcoltak volna a közös ellenség, a Habs­burg-monarchia. az osztrák elnyomás ellen. A MAGYAR SZABADSÁGHARCOT leverte a reakció, a külső és belső ellenség egyesült ereje. De a magyar hősök férfias helytállása, forradalmi bátor, sága átfényesednek a múló időn. A -,.Föltámadott a tenger" című film nagy értéket jelent számunkra. Erőt kell merítenünk a nagy példából nekünk, akik folytatói vagyunk 48 útjának. A dollár megszállottainak szövetsége új Win­d's s eh gr aetzeket, új Jellasichokat sorakoztat ellenünk. De amíg 1848-ban a világ, —reakcióval egyedül állt szemben a magyarság, addig ma mellettünk áll a világ legerősebb állama, a Szovjetunió, a népi demokráciák és a világot átfogó egész hatalmas béketábor.., A „Föltámadott a tenger" című film elénk hozza azokat a hősöket, akik­nek emlékét kegyelettel őrizzük szívünkben, akik arra tanítanak bennünket, hogy tetteinkkel szeressük a hazát, erősítsük, építsük és legyünk érte készen bármily áldozatra is. iCyári moziSséiEel a vidéki fümszinfcízakban F elszabadulásunk után dolgozóink kulturális igényei 1 énycgesen meg­növekedtek. Megszűntek filmszínházunkban a nyári »uborkaszezonok«. A nyári idényben is a legkiválóbb szovjet, magyar, népi demokratikus és haladó nyugati filmeket tűzik az egyes filmszínházak műsorára. Az idei nyári filmévadban ismét kitűnő, új alkotásokat láthatnak a mozilátoigatók, de a régibb filmek közül is legnagyobb sikert aratott filme­ket is ismételten műsorra tűzik. A dolgozók kívánságának megfelelően az idén is bevezették a közked­veltségnek örvendő NYÁRI MOZIBÉRLET-et, mely nagy kedvezményeket biztosít a mozilátogatóknak. A bérlet ára normálfilmszínházakban %— Ft, keskeny filmszínházakban 1,50 Ft. Tulajdonosa a normál, vagy keskenyfilmszínházak legolcsóbb hely­árán a legjobb helyre szóló jegyet kapja, az ország bármelyik vidéki film­színházában. A bérlet érvénye június 7-től, augusztus 31-ig terjed. Minden héten egy szelvény váltható be, szombaton, vasárnap, ünnepnapokon is, bármelyik elő­adásra További előnye a bérletnek, hogy üdülőhelyeken Is érvényes, tehát a nyári pihenés idején is felhasználható. Az ifjúság kívánságait is figyelembe vették. Külön IFJÚSÁGI MOZT- BÉRLET-et bocsátottak ki. 1,50 Ft-os áron. Ez a bérlet normál filmszínhá­zakban 1.50 Ft-ért, keskenyfilmszínházakhan 1,— Ft-ért feljogosítja a jegy bemutatóját, a legjobb hely igénybevételére, a mozi bármelyik előadásán. A dolgozók megyénkben is örömmel fogadták az új bérletet, amelynek vásárlása már meg is kezdődött. jfinLim, M$Mc a dßUfoeäknßk Szeressék az állatot a Belsped dolgozói is (Levelezőink ír juk A SZERKESZTŐSÉG mai levele meghatott. Köszönöm, liogy megyénk lapja ily szívügyének tekinti a dolgo­zók kérésének elintézését. A jövőben is bizalommal fordulok az elvtársak- iioz. A lapot minden nap figyelmesen elolvasom, örömmel olvastam, hogy járásunk a begyűjtésben első helye­zést ért el. Remélem, a növényápolás­ban sem marad a negyedik helyen. Meghallgattam Rákosi elvtárs beszé. dét, abban utat mutatott a dolgozó parasztok számára is. Az eredmények- ről jászapáti viszonylatban is sokat beszélhetünk. Kaptunk új kulturházat, vezetékes rádiót, még ebben az évben megépül a nagy gabonasiló. Ezért sza­vaztam én is boldogan május 17-én a népfrontra. Most szavaztam először. Tudom, hogy a békére, jólétre, a fel- emelkedésre szavaztam. (Bcrdó Ferenc, Jászapáti.) * A MÁJUS 17-i szavazásnál kora reg­gel jöttek a választók. Mi úttörők kultúrműsorral szórakoztattuk őkéit. A' választás szépen folyt le. Sokan visszaemlékeztek arra, hogy most nem a földesurakra és bankárokra. — ha­nem a dolgozókra adják szavazatukat. (Kispál Júlia úttörő, Kengyel.) * A SZAVAZÁS NAPJÁN ünnepélyes keretek között avatták fel községünk­ben az új kulturházat. A megnyitó­beszédet Balázs József vb, elnök tar­totta. A közönség jó munkával kö­szönte meg a kulturotthont. S hálásak voltak a szolnoki, mezőtúri és puszta - monostori kulturcsoportok szén elő­adásaiért (Id. Lukács István, Puszta- monostor.) * A RÁKÖCZIFALVI dolgozó parasz­tok közül Bencsik István 6 holdas. Kenyeres Fér énemé 4 holdas dolgozó paraszt mutat példát. Egészévi tojás-, barom fi beadási kötelezettségüket telje­sítették. Nem így tesz Forgács Sán­dor .aki 40 kg baromfival és 50 kg to­jással, id Badonvi János, aki 100 kg tojással, vao-y Furman Jenő, aki 800 lf. tejjel adósa államunknak. Ezek a dolgozó parasztok hátráltatják a köz­ség tervteliesítését. (Stránszky György Szolnok.1 Kiránduláson voltunk 10-én, kedden kirándulni mentünk a pajtásokkal. Nevelőink gondoskodtak arról, hogy autó vigye el a boldog­ságtól ragyogó arcú úttörőket. így nem fáradtunk el, mire elértünk a tervezett helyre, a kiserdőbe. Az erdő a Tisza mellett terül el. Egész nap játszottunk, nevetgéltünk. Üj erőt gyűjtöttünk a következő napi tanu­láshoz. A 8. osz-táüy tanulói kivételével minden osztály tanulói részt vettek a közös kiránduláson. A nyolcadikosok, mivel az idén elhagyják iskolánkat, fényképet ajándékoznak tanáraiknak. Kedden a fényképezés' miatt nem tart­hattak velünk. Szerdán mindekni újult erővel fogott a tanuláshoz. Egyetlen pajtás nem akadt, aki nem tudta elmondani a fel­adott leckét. Mintha mindnyájan kö­szönetét akrtunk volna mondani azok­nak, akik gondoskodnak életünkről, vigyáznak mosolyainkra. Nagy Erzsébet úttörő Tószeg. A Képzőművészeti Főiskola felvételi vizsgái június 29-én kezdődnek. Felvételüket kérhetik azok, akik 18. életévüket betöltötték és 28. életévüket nem ha­ladták meg. Jelentkezésüket május 31-ig küldjék be életrajzzal együtt (dolgozóknál a munkahely javaslatá­val) a főiskolára, (Budapest, VI. kér. Sztálin-út 71.) címre. (MTI.) A „fanatikus44 futballra,jongókrói Talán egyetlen sportágnak sincs a nnyi kedvelője, mint a labdarúgásnak és ennek a hatalmas tábornak szélsőséges szárnyát képezi a »fanatikusok* szektája. — Ez a kis tábor nemcsak nálunk!) már igen sok bajt okozott úgy a kedvenc sportkörének, mint az egyetemes magyar Jahdarngósportnak. Jellemzőjük: a tárgyilagosság teljes hiánya, a szabályok nem ismerése, vagy azok félremagyarázása saját szájuk íze szerint, vélt igazuk túlhangos kinyilatkoztatása és végül szidni mindent ami pedig nem szolgálja ked­venc csapatuk érdekeit. E kérdés felvetésére jelen pillanatban az adott okot, hogy a közel­múltban lezajlott Szolnoki Lokomotív—Bcsabai Építők mérkőzés alkalmával olyan kilengések is történtek e mérkőzés nézői részéről, aminek következ­tében a pályánk használatát felfüggesztették és előfordulhat az is, hogy mérkőzéseinket meghatározott ideig nem játszhatjuk itthon. Ennek hátrá­nyos következményeire azt hiszem nem kell külön rámutatni. Most tehát felvetődik a kérdés, van-e értelme a szurkolás ilyen módjá­nak és nem helyesebb-e indulatainkat még nyilvánvaló játékvezetői téve­dések esetén is megfelelő korlátok közé szorítani? Pillanatig sem kétséges, hogy Virág játékvezető indiszponáltan vezette a mérkőzést és okkal hívta ki maga ellen a közönség nemtetszésének hangos ^megnyilvánulását, de az már érthetetlen, hogy ezen túlmenő leg __ egy győztes mérkőzés befejezése után, miért volt szükség a játékvezető állítólagos inzultálására is. Szerény véleményem szerint itt csak az lehetett az ok. (nagy hiba), hogy az illető nincs tisztában tettének következményével és itt vannak azok az eredendő hibák, amelyek kijavítása elsőrendű feladatunk lenne, s ami a tervezőit labdarúgó-ankét egyik programm-pontjaként szerepelne. Egyszer már tudomásul kell vennünk hogy a mérkőzést nem mi. a né­zők, hanem a Labdarúgó Társadalmi Szövetség által kiküldött játékvezető vezeti és ítéletei ellen nem igen van apelláta. De azt is tudni kell, hogy a játékvezető is ember, ő is tévedhet (nemcsak a .játékos) és a pályán va1 ó felbosszantása, idegesítése csak zavarja a feltételezendő tárgyilagosságát és felkavart idegállapotban egyik téves ítéletét a másik után hozhatja, amely­nek az eredmény kialakulásában is döntő szerepe lehet. dr. VÁRHELYI BÉLA. JÓ JÁTÉKKAL GYŐZTEK A DÓZSA VIZILABDÄSOK SZÓ. DÓZSA-BP. KINIZSI 4:2 (2:0) Budapest, V. Gl: Hasznos II. (2), Károlyi (2), illetve Kárpáti, Szittya. — SZÓ. DÓZSA: Boros — Hasznos I., Pintér — Károlyi — Hegmann, Hasznos II., Kanizsa. BP. KINIZSI: Hullmann — Fábián, Czapkó — Dómján — Joó, Kárpáti, Szittya. A margitszigeti sportuszoda telje­sen megtelt nézőtere előtt szolnoki támadásokkal kezdődik a játék. Mind­két csapat sokat úszik. A szolnoki fö­lény Károlyi védhetetlen lövésével jut kifejezésre. 1:0. A gól után a Ki­nizsi is vezet jó támadásokat, de a Dózsa védelem jól lép közbe, vagy Boros hárít biztos kézzel. Változatos játék után Károlyi újabb nagyerejű lövése jelenti a Dózsa második gólját. 2:9. A II. félidő elején Borost labdatar­tásért a játékvezető kiállítja. Azonban emberhátránnyal is Hasznos II. vil­lámgyors lövésével a Dózsa szerez újabb gólt. 3:0. Úgy látszik a játék­vezető megsokalta a Szó. Dózsa ered ményességét és előbb Hasznos I.-c.p majd Pintért állítja ki. Az ember­előnyt most már mindkét alkalommal kihasználja a Kinizsi. 3:2. A kiegyen­lített létszámú csapatok játékánál újra a Dózsa kerül fölénybe és Hasz­nos II. nagy lövéssel biztosítja be a győzelmet. 4:2. A mérkőzésen mindkét csapat játé­kosai sokat úsztak. Korszerű jó játék alakult ki. A Dózsa győzelme teljesen megérdemelt volt, amit még a köz­ismerten elfogult Kinizsi szurkolók is elismertek. Egyénileg Boros a gólokat nem védlíette, több alkalommal nehéz labdát tett ártalmatlanná. Hasznos I. nyugodt, biztos játékával. Pintér erő­teljességével, robbanékonyságával tűnt ki. Károlyi okos, körültekintő játékát játszotta, csapatának egyik legjobbja volt. Hegmann szokott biztonsági já. tékával, főként a védekezésben volt hasznos. Hasznos II. két góljával já­rult hozzá az értékes győzelemhez., de változatlanul keveset úszott. Ka­nizsa gyors volt, jól kezelte a labdát, főként a támadások elindításában je­Ismét csak döntetlenre tellett a Lokomotív ereiéből Szó. Lokomotív — Kőbányai Lokomo­tív 0:0 Budapest. V: Huszka. Szolnok: Horváth — Istváni. Dobos, Bozóki — Varga, Búza — Tanácsos, Budai, Pásztor, Pintér I., Csabai — (Körmendi). Kőbánya: Vereczkei — Vasdinnyei, Bencze, Kontha — K. Nagy, Péter — Horváth, Németh, Podhorszki, Sípos (Tömör). Szabadkai. Az első félidőben általában kiegyen­súlyozott játék folyt. Két gyámoltalan csatársor kísérletezéseit mindkét ol­dalon eredményesen verték vissza a védelmek. A II. félidőben a kőbányaiak játszot­tak fölényben. Többet támadtak, de a szolnoki védelem Horváthtal az élén minden gólszerzési kísérletüket meg­hiúsította. Ebben a játékrészben a szolnoki támadósor kevés veszélyt je­lentő támadást tudott összehozni A csatársor erősen érezte a lendületes Iván hiányát. A 25. percben Csabai helyett Körmendi állt be. de így sem sokat változott a játék képe. A Szó. Lokomotív egy hét előtti és mostani játéka között lényeges kü­lönbség volt A csapat, bátortalanul, erőtlenül, lényegesem kisebb lendület­tel játszott. Ez a mérsékelt lendület nem volt elegendő a győzelmet jelentő gól megszerzésére. A védelem jól állt a lábán és az egy, — nagyon is szűk-? séges pont, — jórészt ennek a csapat* résznek köszönhető. Egyéniig Horváth bravúros védések egész sorával válogatottságának leg­jobb napjaira emlékeztetett. A mezőny legjobbja volt. A hátvédsorban Dobos emelkedett ki. Fejjel, lábbal egyfor­mán jól rombolt. Bozóki is jó teljesít­ményt nyújtott. Istváni szürkén, de megbízhatóan játszott. A jobbik fe­dezet Búza volt. Védekezésből és tá­madások elindításából is kivette ré­szét. Varga közepes formában, főként a védelem munkáját könnyítette. Nagy munkabírása dicsérhető. A támadósor­ban Tanácsos kevés lábdát kapott. — Messze elmaradt multheti formájától. Budai volt a csatársor legjobbja. —* Elől. hátul fáradhatatlanul, motorként küzdött. Pásztor erőnléte valamit ja­vult. Igyekezett, de a befejezéseknél nem mindég találta fel magát. Pintér I. szürke volt. Csabai még nem éri el az NB II. színvonalát. A befejezés előtt a mérkőzés legnagyobb helyzetét hagyta kiaknázatlanul. A játékvezető kisebb hibákkal, ki-- elégítően vezette a mérőzést. Szerkesztői üzenet B*i Béla, Szolnok. Május 18-án kelt levelében egy kérdést tett fel szerkesz­tőségünknek. Megváltjuk őszintén, nem értjük kérdését, örömmel vennénk, ha közölné velünk- mi késztette arra, hogy megkérdezze: »Miért van a 61. Fűszer és Csemegg Bolton kirakati« Ugyan­akkor kérjük, közölje velünk pontos címét is, hogy levélben válaszolhas­sunk. A jászberényi Vasas került az élre a megyei bajnokságban A megyei labdarúgóbajnokság va­sárnapi fordulójában általában a vára­kozásnak megfelelő eredmények szület­tek. Meglepetés a bajnokaspiráns Szikra döntetlenje Karcagon, Kunhe­gyes veresége Ujszászon és a török- m.iklósiak nagyarányú veresége. — A Szikra újabb döntetlenje az első hely elvesztését hozta a volt NB II.-es együttesnek. Karcagi V. Meteor — Szó. Szikra 1:1 f0:0) Karcag. 1500 néző. V: Száraz. Gl: Bajkó, illetve Baricza. Szó. Honvéd — Kisújszállási Lokomo­tív 6:3 (4:1) Kszállás. 600 néző. V: Ró­káéi. Gl: Schmuck (3), Nárai és Pin­tér, illetve Varga (Öngól), Szusza, Kolláth és Dékány. Végig jóiramú, élvezetes mérkőzésen* győzött a Honvéd nagyobb tudású együttese. ^ A játékvezető és Lévai partjelző ítélkezései ellen sokszor tün­tetett a hazai közönség. Jók: _ Schmuck (mezőny legjobbja), — Nárai, Pintér, illetve Szőke, Dékány és Szusza. Május 23-án délelőtt Szolnokon a Koszorú-utcában volt dolgom. A Bel­sped. 3. sz. kocsijával három dolgozó a szűk utcában meg akart fordulni. Ez nehezen sikerült. Az egyik dol­gozó emberhez nem méltóan kegyet­lenül verte a lovakat. Azokon töl­tötte a bosszút. Jó lenne, ha a Belsped vezetői megmagyaráznák az állatgondozók­nak, hogy kíméletesebben bánjanak a rájuk bízott jószággal, népünk va­gyonával. F. L. November óta várunk Még a múlt év november 28-án be" fizettem a 29.357. sz. csekkszámlára 171.49 Ft-ot a szolnoki Cukorgyárnak cukor ára fejében. Azóta többször sürgettem, azonban sem a cukrot nem kaptam meg, sem a pénzt nem küldték vissza. A Cukorgyár illetékes dolgozója arra hivatkozik, hogy még nem érkezett meg a pénz. Rajtam kívül több mint l4"en várnak még — köztük Kocsis János, Lakatos János, Krasznai Jánosné, Nánási Lajos — arra, hogy a Cukorgyár elintézze ké. résüket. Oros Miklós Kunhegyes Miért nem válaszolnák versenyfelhívásunkra? T ermelőcsoportunk DlSZ-szervezeté- nek tagjai versenyre hívták a tiszafüredi járás termelőszövetkezeteinek DISZ tag­jait. Vállaltuk, mindent elkövetünk an­nak érdekében, hogy biztosítsuk kormá­nyunk felhívását a magasabb termés el­érése érdekében. Minden szervezetnek megküldtük a versenypontokat — azonban még vá­laszra sem méltatták. Szerelnénk, ha a Néplapon keresztül közölt felhívásunkat magukévá tennék és a versenyvállaláso­kat részünkre megküldenek. PÉNTEK JÓZSEF Tiszaderzs Szabadság tszcs, DISZ-titk. Miért hagyott ott a vonat? A pusztakürti állami gazdaság kéré­sére a MÄV megállóhelyet létesített Pusztakürt és Jászkisér között Szellőhát elnevezéssel. így a Jászladányból és kör­nyékéről bejáró dolgozóknak nem kell Pusztakürttől 3 kilométert gyalogolni. A vasúti pénztárak adnak is ki jegyet erre a megállóhelyre. A baj ott van; hogy egyes mozdonyvezetők ezt nem veszik figyelembe, nem állnak meg. így történj ez május 19-ón is, < Húszán vártuk az esti vonatot. Az las­sított, de nem állt meg. Kénytelenek vol­tunk a napi fáradságos munka után még 8 kilométert gyalogolni. Szeretnénk arra választ kérni, miért hagyott ott a vonat ez esetben már har­madszor. KATONA JÓZSEF termelési felügyelő és 20 munkatársa a NfiPLAP elintézte. Kisújszállási dolgozók szerkesztősé­günkön keresztül kérték a megyei ta­nács élelmiszeripari osztályát, hogy a Bajcsi Zsilinszki-út 21. szám alatt lévő sütőüzemben végezzenek steer sütést is. így nem kell a dolgozók­nak messzire vinni a sütendő kenye­ret. Kérésünkre az élelmiszeripari osz­tály felülvizsgálta az ügyet és tel­jesítette a kisújszállási lakosok ké­rését. * „Gyorsabb kiszolgálást a Nemzeti Étteremben“ címmel május 8-i la­punkban cikk jelent meg Ehrlich Zcltán levelezőnk leveléből. A Szol­noki Vendéglátóipari Vállalat vehe­tője közölte, hogy a cikk nyomán termelési értekezletet tartottak, A dolgozók vállalták, hogy a munka johb szervezésével megszüntetik az eddigi vontatott kiszolgálást. (Te­nyeri János, Szolnok.) Ázobt&kmeíjtyel NÉPLAP politika! napilap A Megyei Párthizottság és a Megyei Tanács lapja Megjelenik hétfő kivételével mindennap Szerkeszti! a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: DAVID FERENC Szerkesztőség és kiadóhivatal! Szolnok. Beloiannisz.otca 7n L emelet Telefon: Szerkesztőség; 20—S3 Kiadóhivatal: 30—' Egyszámias2ámí 0087».064—40 Szolnok me gyei Nyomdaipari Vállalat Szolnok, Mallnovaikl-n. lt. Felelős vezetői Mészáros Sándor Élvezetes jó iramú mérkőzés volt, igazságos döntetlennel. Jók: Fodor, Pallagi, Bajkó. ill. Baricza és Vörös. Sn:o. Kinizsi—Szó. Lokomotív II, 3:2 (2:1) Szolnok. Lók. pálya, 500 néző. V: Nágy. Gl: Csák. Kiss és Hajnal, ill, Kegyes és Hídvégi (11-esből). Játékvezetői hibákkal tarkított mér­kőzés. A Lokomotív többet, a Kinizsi veszélyesebben támadott. A döntetlen inkább megfelelt volna a játék képé­nek. Jók: Lauer. Perge, Fogarasi és Urban, illetve Hidvégi Lengyel és Horváth. Kegyest a játékvezető ki­állította. Jászberényi Vasas—Kmártonl Petőfi 3:0 (1:#) Km ár ton. 1PÖ0 néző. V: Bállá. Gl: Potemkin (2), Bozsik. A lelkesen játszó hazai csapat rém játszott alárendelt szerepet a kultu- ráfltabban játszó herényiekkel szemben. Jók: Bíró, Bonczi, Szívós, illetve Kele­men, Szántó és Busái. Mezőtúri Lokomotív—TmiklósI Vasas 8:2 (6:1) Mezőtúr. 800 néző. V: Filyó. Gl: S*abó IT (3). Magyar (2, e^yot 11-esből), Tóth, Mikes, illetve Tótih (öngól), Fiilöp éö Miihók. Szép játékkal győzött & hazai csa­pat. Jók: Szabó TT., Gáspár. Magyar Mikes és Iván, illetve Fiilöp és Fac­kel man,' Martfűi V. Lobogó—Turkcvef SK 3:0 (1:0* Martfű. 200 néző. Gl: Mikus (2) és Varga. Győzött a gólképesebb csatársorral . rendelkező hazai együttes. Jók: Tas- pády. Rptfai, Demo és Mikus, illetve Kovács, Varga és Triznyák. Ujszászi Lokomotív—Kunbegy esi SK 3:2 (0:0) Ujszász. 800 néző. V: Kálmán. Gl: Bakó, Csősz és Agócs, illetve Szö­kő és Nemes. Végig jóiramű, sportszerű keretek között lefolyt mérkőzésen jobban ki­használta helyzeteit a hazai csapat. Jók: Hőgyo. Tóth, Nagy (a mezőny legjobbja), Csősz, illetve Kiss. Szökő és Szalui. Szó. Petőfi—Tfüredl Petőfi a tisza­fürediek távolmaradása miatt — »el­maradt« időjárásjelentés VAKHATÓ IDŐJÁRÁS kedd estlp: Változó felhőzet, több helyen eső, vagy zivatar, időnként élénkebb északkeleti, keleti szél. A meleg az északi megyék­ben már csökken. Várható hőmérsék* leti értékek az ország területére ked­den regei 13—16, délben északon 24—27, délben 27—30 fok között. (MTI). /ELHÍVÁS Felhívjuk a községek lakosságának fi„ gyeimét, hogy a tatabányai munkásto­borzók bányamunkásokat szerződtetnek. A kereseti lehetőségek a legjobbak- Egy kezdő munkás megkereshet 750 forinttól 850 forintig. — De ha teljesít­ménybérbe kerül, többet is kereshet. A vállalat ellátja a munkavállalót munkaruhával és lábbelivel ingyenesen. Aki egy évre szerződést köt a vállalat­tal, az 400— Ft szerződési jutalomban részesül. Egészséges szállásról és étke, zésről gondoskodva van. És még ezenl kívül, aki családos, vagy csaliidfenn­tartó, évi 58 mázsa szénjárulékban ré­szesül ingyenesen. Bővebb felvilágosí­tást a toborziók a tanácsházán adnak, ahol jelentkezni lehet. Jelentkezni lehet 17 éves kortól 45 éves korig férfiaknak. Kérjük jelentkezzenek minél többen bányásznak a községi tanács v. b.-nál, ahol bővebb felvilágosítást kapnak. Apróhirdetések IIÖLGYFODRASZ.'Segédet, elsőrangút azonnal alkalmazok. Józsa Lászlóné Szentes, Ady Encfre-út 25. VII. KERÜLETI parkban irattárca elveszett. Kérem a megtalálót, hogy az iratokat névtelenül Szolnok, Kür® utca 14, szám alá küldje el4

Next

/
Oldalképek
Tartalom