Szocialista Nevelés, 1984. szeptember-1985. június (30. évfolyam, 1-10. szám)

1984-12-01 / 4. szám - Bertók Imre: Az ige három fontos strukturális jegyéről

lópont a kéttagú mondatokban az alany, a tagolatlan (egytagú) monda­tokban a mondatalap, mondatmag (vetný základ). Az igei valenciánál szűkebb fogalom az igei vonzat (rekció). Az igei va­lencia a mondat szintjén több mon­datrészt, a vonzat pedig a szószerke­zetek szintjén vegyértéket köt le. „A dolog lényegét tehát úgy fogalmazhat­juk meg, hogy minden igevonzat egy- egy Valenz, de nem minden Valenz vonzat, vagyis az utóbbi fogalom ma­gába foglalja a vonzatot is.11 A vonzat az alárendelt (determi­nált) viszonyban levő szavak kifeje­zésének olyan módja, amelyben a fö­lérendelt tag (az ige, részben más névszó) az alárendelt tagnak előre kötelezően megszabja a formáját, va­gyis az alárendelt névszónak az ese­tét. A vonzat mindig az ige, ritkán más névszó, leginkább melléknév kö­tött bővítménye. Vonzata van a mel­léknévnek mindkét nyelvben. Mivel a melléknevek a dolgok statikus tüne­tét nevezik meg, ezért elég csupán jelezniük a fölérendelt tagtól való füg­gőségüket. A melléknévi esetvonzat- jelleg a magyarban leggyakrabban az állandó határozói vonzatokban mutat­kozik meg pl. híres valamiről, büsz­ke valakire, valamire, méltó valaki­hez, valamire stb. A szlovákban pl. žiadostivý, schopný, vedomý, lač­ný, hoden dačoho, verný, naklonený, oddaný dakomu, dlžný dačo, známy, posadlý dačím. Ismerünk erős vagy kötelező és gyenge vagy fakultatív vonzatokat. Az erős vonzatban a fölérendelt tag dik­tálja az alárendelt névszónak az ese­tet pl. törődik valakivel, valamivel, starať sa o niekoho, niečo. A gyenge vonzatban a függő viszonyban levő névszó formája (esete) nincs ponto­san előre megszabva a fölérendelt tag jelentésétől pl. játszik a kertben, a kert mellett, a pályán, stb. Az erős vonzatban a vonzat eredmé- ménye a tárgy mint mondatrész. A gyenge vonzatban az alárendelt tag nem meríti ki a tárgy mondatrész­funkcióját, csupán a határozóét. A magyarban az igei vonzatokat a határozók körében az állandó hatá­rozók kategóriájával lezárták. A kontrasztív nyelvszemlélet aspektu­sából érdemben nem hasonlították ösz- sze a magyar nyelv és a környező in­doeurópai nyelvek strukturális eltéré­seiből származó eltéréseket. Kivételt képez a magyar nyelvtudományban ezen a területen Klemm Antal mun­kássága. Az utóbbi másfél évtizedben kezd­ték meg részletesebben a konfrontá­ciót az ige intenciója, valenciája és rekciója síkján. A magyar nyelvészek elismeréssel nyugtázzák ezen a terü­leten a szlovák akadémiai morfológia korszerűségét és Paulíny intencióel­méletének időtálló aktualitását. A magyar és a szlovák nyelv kö­zötti eltérést a vonzat síkján így sum­mázhatnánk: a választóvonal a ma­gyarban a közvetlen tárgy és a hatá­rozók, a szlovákban pedig többnyire az egyszerű és elöljárószavas esetek között húzódik meg. A vonzattal szo­rosan összefügg az eset (casus). Az eseteket sokoldalúan elemezték, vizs­gálták. Morfológiai esettant írt Antal László, szintagmatikus alapú esettant írt Kurylowicz, Jakobson az esetfunk­ciókat szintaktikai — szemantikai korrelációban mutatta be, de az igé­hez való kapcsolódás szorosságát nem feszegette, ezt Kurylowicz tette meg. Jakobson esettanának továbbfej­lesztésében jelentős eredményeket ért el Pauliny. Kiemelkedő szintaktikai esetvizsgálatokat végzett Dezső Lász­ló és Zsilka János. A szlovák nyelv eseírendszerét gondosan elemezte Mi­hál, Miko és Oravec. Sztyepanov az esetrendszert szemiotikái szempontból mutatta be. A vizsgálatok eredménye, hogy az elemek, közelebbről a para­digmák rendszere voltaképpen a szin­taktikai viszonyok rendkívüli konden­zált formája.12 Az esetek használata függhet a ter­mészetes nyelvi helyzettől, amikor a tiszta esetek rekció járói szólunk, az elöljárószók vonzatától, amikor szó- kapcsolatok jönnek létre, s végül az igék, illetve némely névszó vonzatá­tól, amikor szószerkezetek keletkez­nek. Ez utóbbi fontos, mivel ezen a téren szemléleti különbségek mutat­104

Next

/
Oldalképek
Tartalom