Szocialista Nevelés, 1984. szeptember-1985. június (30. évfolyam, 1-10. szám)

1985-05-01 / 9. szám - Gágyor József: Szókincsgyarapító játékok

L - _ - -—- ----------------------------­Szókincsgyarapító játékok Kun Erzsébet „Tojástánc. Rejtvénycikkek, kvízkérdések, minitörténetek, játé­kok” (Madách Könyvkiadó, Bratislava, 1978) č. könyvének 132. oldalán az „Azonos, de más!” alcím alatt olvashatók a következő sorok: „Azt szokták mondani, hogy ha két ember csinálja ugyanazt, az nem mindig ugyanaz. így igaz! De nem csak az emberre vonatkoztatva. Nagy általánosságban is van­nak azonosnak tűnő dolgok, amelyek nem azonosak. Például azonosan írt sza­vak, amelyek különféle nyelvekben mást jelentenek.“ Állításának bizonyítására a könyv szerzője ezekből a szavakból gazdag pél­datárat közöl. Nézzünk meg néhányat e rejtvényjátékokból. Magyarul: tetőfe­désre is használt kőzet. Olaszul és spanyolul: lapát (Megfejtés: pala.) Magya­rul: a határban levő gazdaság. Angolul: nagyobb. (Megfejtés: major.) Magya­rul: rögtön, azonnal. Angolul: legtöbb. (Megfejtés: most.) Magyarul: a disznó­ölést követő lakoma. Németül: kapu (Megfejtés: tor.) A Kun Erzsébet könyvéből bemutatott rejtvénytípus véleményem szerint ügye­sen felhasználható, nem kis szerepe lehet a tanulók szókincsének gazdagítá­sában. E cél érdekében összegyűjtöttem az ily módon hasznosítható szavakat, csoportosítottam őket, s rövid meghatározásokat fogalmaztam meg hozzájuk, íme a gyűjtemény: I. Azok a szavak, amelyeknek az írásmódja és a kiejtése (a hangszínt nem tekintve) mindkét nyelvben azonos, jelentésük azonban más. Jelentése a szlovákban Jelentése a magyarban A közös szó rege, monda megnyerő megjelenés báj bála, göngyöleg a szív felőli oldal bal . adott ének (pénz)alap sodord (fonallá) kígyó fegyveres sereg liget zsírszövet hódolat égitest ................>....................... hajtóvadászat haza (az irodalomban) dél bárány halotti tor a kéz része agyar káposztafajta zug, szöglet vízszerelőhely fénymáz épület önts! román pénznem csak ipari növény ragasztó takar, fed kőbánya; törés ócskaság engem jelen nap május belső szerv póréhagyma; pórus paraszt (régiesen) örömmel személyedre paradicsomkert, éden madarak csoportja ........................................ rák tesz, helyez 280

Next

/
Oldalképek
Tartalom