Szocialista Nevelés, 1981. szeptember-1982. június (27. évfolyam, 1-10. szám)

1981-09-01 / 1. szám - Bernáthné Krúg Erzsébet: A szlovák nyelv tanítása az alapiskola 6. osztályában

logikus és dialogikus beszéd, néma, szövegértő, kifejező olvasás, írott ösz- szefüggő szövegek alkotása, a társa­dalmi érintkezés, ügyintézés írott for­mái). A 6. osztályban fokozódnak a nyelvi kommunikáció tartalmával és minősé­gével (nyelvhelyesség) szemben tá­masztott követelmények, ezért az 5. osztályhoz viszonyítva nagyobb szere­pet kapnak a művelődési feladatok (a tanulók tárgyi ismereteinek a kibőví­tése és elmélyítése a tantárgyak közti kapcsolatok fokozottabb kihasználásá­val, a nyelvtani ismeretek elsajátítása és gyakorlati alkalmazása, szlovák iro­dalmi olvasás stb.) A nyelvi jártasságokra és készsé­gekre vonatkozó tantervi követelmé­nyek a kísérlet során némileg módo­sultak a tanterv kiadása óta, ezért külön felhívjuk pedagógusaink figyel­mét a módszertani kézikönyvnek a változásokat ismertető megjegyzéseire az 1—3. oldalon. A nevelési feladatok közül ebben az osztályban is a csehszlovák szocialista hazafiságra és a proletár szocialista nemzetköziségre való nevelést helyez­zük előtérbe párhuzamosan a tanulók értelmi képességeinek a fejlesztésével. A tananyag és a tanítási módszerek sok lehetőséget nyújtanak a személyi­ség sokoldalú fejlesztéséhez. A peda­gógusok feladata ezeknek a lehetősé­geknek a kihasználása, valamint a ta­nulók önállóságának (pl. a szótárak­kal való foglalkozások, a munkafüzet feladatainak a megoldása) és alkotó- képességének a fejlesztése probléma- felvető kérdések és feladatok segítsé­gével. Megjegyzések a konverzációhoz Tapasztalataink azt mutatják, hogy még nem eléggé tisztázott a konver- záció fogalma. A konverzáció, azaz a társalgás feladata a dialogikus beszéd fejlesztése, tehát kérdésfeltevés, vá­lasz, véleményünk, óhajunk kifejtése, parancsok, utasítások adása stb. Cé­lunk az, hogy tanulóink tudjanak tár­salogni a mindennapi életben előfor­duló beszédhelyzetekben. A tanítási órákon elhangzó párbeszédek azonban túlnyomórészt nem élethűek, tanóra- és tankönyvízűek. A pedagógusok és a tanulók kérdései általában a beszélge­tő partner ismereteire irányulnak (ez is fontos, de ez nem társalgás a szó szoros értelmében), pl. čo vieš o tom, alebo o tom, čo potrebujeme ..., ako by si to robil..., vymenuj ... stb. így a tanulók replikái leíró jellegűek, sta­tikusak, s a párbeszédekből hiányza­nak a társalgásra jellemző helyeslő, ta­gadó stb. kifejezések. A tanítási gyakorlatban előforduló társalgások másik fajtáját az jellemzi, hogy egy-egy eseményt vagy leíró jel­legű témát mond el több tanuló egy­másra licitálva. Ez sem valódi konver­záció. A 6. osztályban ezért nagyobb súlyt kell fektetnünk az életből ellesett szi­tuációkra. Mivel a beszéd egyedi, so­hasem ismétlődik meg ugyanabban a formában, a tankönyv csak egy-egy modellt mutathat be. A mindennapi beszéd elsajátítása érdekében a peda­gógusoknak kell kialakítaniuk a taní­tási órákon a valódi beszédhelyzete­ket. A társalgáshoz adjunk pontos, részletes és konkrét utasításokat (nem elég a téma címének a megjelölése), esetleg megadva a szókincset és fra­zeológiai egységet is. Ügyeljünk arra, hogy csak olyan témát adjunk tanuló­inknak, amelynek szókincsét, szókap­csolatait, frazeológiai egységeit előző­leg már begyakoroltuk. Jó utasításmin­ták találhatók pl. a tankönyv 16., 32., 69. oldalán. Szükséges, hogy tanulóink a külön­féle beszédhelyzetekben gyakorolják a társalgás variálásának a módjait is. Pl.: Boli sme na plaveckom výcviku — vy­jadri radosť, že sa ti všetko páčilo; vy­jadri ľútosť, že si sa na plaveckom výcviku nemohol zúčastniť stb. Mivel nem minden tanulo éri el а kívánt társalgási szintet, több időt és 17

Next

/
Oldalképek
Tartalom