Szocialista Nevelés, 1981. szeptember-1982. június (27. évfolyam, 1-10. szám)
1981-11-01 / 3. szám - Svinger István: Az eredmények bizonyítanak
hasonló típusú iskolájával. A szülők között végzett pedagógiai propagandatevékenység segítségével rövid idő alatt sikerült megértetni e kapcsolatok fontosságát. Természetes, hogy a kapcsolatokban első helyen a tanulók szlovák nyelvtudásának javítása áll. A nevelőtestületek és szülői munkaközösségek közös ráhatása következtében egyre több szülő küldi gyermekét a vakáció idején csereakcióban „szlovák szóra”. Évente mintegy 200 tanuló vesz részt csereüdülésen a Spišská Nová Ves-i járásban, melyet a szlovák pajtások a Csallóközben eltöltött cserelátogatással viszonoznak. A gyümölcsöző kapcsolatok támogatására a szülői munkaközösségeken kívül az iskolák védnöksegi üzemei, valamint az efsz-ek is sokat tesznek, melyek anyagi juttatásokkal segítik az iskolákat a tervezett akciók lebonyolításában. Nagyszerűen teljesítik küldetésüket a kölcsönösen megszervezett sítanfolyamok és úszótanfolyamok. Tekintettel arra, hogy a hegyvidék ideális feltételeket biztosít a sítanfolyamok lebonyolításához, a dunaszerdahelyi járás tanulói a baráti iskola tanulóival közösen vesznek ezen részt, míg a tavaszi és nyári hónapokban a Spišská Nová Ves-i járás iskoláinak tanulói a Csallóközben a baráti iskolával karöltve látogatják az úszótanfolyamokat. A tantestületek és diákközösségek kölcsönös találkozásai kapcsán sor kerül a tapasztalatcserékre, vetélkedőkre, versenyekre. A tantestületek között különösen nagy jelentőségű a csehszlovák iskolarendszer tartalmi átszervezése kapcsán szerzett ismeretek, tapasztalatok kicserélése, a Pionírszervezet munkájának összehangolása, a közös pedagógiai tanácsok, munkaértekezletek, módszertani és tantárgybizottsági összejövetelek megtartása stb. A Szlovák Szocialista Köztársaság Oktatási Minisztériumának engedélye alapján a Nagyszarvai (Ro- hovce] Alapiskola tanítói és diákjai kéthetes látogatást tettek a margecanyi iskolában, ahol a magyar diákokat szlovák pedagógusok oktatták, a szlovák tanulókat pedig magyar pedagógusok. A baráti kapcsolatok további kiszélesítéséhez megvannak a szükséges feltételek, mert mindkét fél részéről maximális jóindulatot és pozitív hozzáállást tapasztaltunk. A kát járás vezető iskolaügyi dolgozó* rendszeresen érintkeznek egymással, értékelik eddigi munkájukat, s egyúttal meghatározzák a továbblépés útjait. Pozitívan értékeljük azt is, hogy az iskolák között fennálló baráti kapcsolatok hatására egyre több mezőgazdasági üzem, intézmény létesít hasonló baráti kapcsolatokat a Spišská Nová Ves-i járás szövetkezeteivel és intézményeivel. Félreértés ne essék: a barátság, a csereakciók nem helyettesíthetik és nem is helyettesítik a szlovák nyelvoktatást, hanem aktívan hozzájárulnak az iskolában tanultak gyakorlati applikálásához, a kellő beszédrutin megszerzéséhez. Elsőrendű feladatuk az, hogy bizonyítsák a szülőknek és a társadalomnak, hogy tanulóink ma már tudnak szlovákul, és ha szlovák környezetbe kerülnek, rövid időn belül tökéletesen beszélik a nyelvet. Célunk az, hogy az iskolai és családi nevelés összhangba hozásával, a szlovák nyelvoktatás színvonalának állandó emelésével lépjünk feljebb a minőségi ranglétrán. Tanulóinknak ajánljuk Devecseri Gábor: Állatkerti útmutató (Borsos Miklós rajzával.) Budapest, 1977. Móra Kiadó. Fekete István: Tüskevár. Ifjúsági regény (Illusztrálta Szecskó Tamás.) 12. kiadás., Budapest, 1978. Móra Kiadó. Fekete István: Bogáncs. Regény. (Illusztrálta Zsoldos Vera.) 7. kiadás. Budapest, 1978. Móra Kiadó. 90