Szocialista Nevelés, 1972. szeptember-1973. június (18. évfolyam, 1-10. szám)

1973-05-01 / 9. szám - Mózsi Ferenc: Osztályozás és motiváció / A felső osztályok és a középiskolák számára

megvalósítását biztosítsa, ha ilyesmi sarkallja őt a szlovák nyelv tanulásá­ban, ez a teljes értékű motívum. Kevés­bé értékes az ellenőrzéstől való féle­lem, az érdemjegy5, az „államnyelv“6 stb. Ezek a negatív jellegű tényezők — nemcsak pedagógiai és pszichológiai, hanem a magyar tanítási nyelvű isko­lákban a szlovák nyelvoktatás sikerére csak időlegesen hatnak. Domináló jelle­gük megszüntetése az eszmei-politikai nevelés szempontjából is fontos felada­taink közé tartozik. Ugyanis a szlovák nyelv tanulásának elsősorban pozitív szándéka segítheti az anyag megértését, növelheti a megőrzés időtartamát, gyor­síthatja a rögzítést, teremtheti meg a tanulók számára a tantárgy nyújtotta in­tellektuális örömöt: a szlovákul szólás élményét, de teremthet pozitív viszonyu­lást a szlovák kultúrához és ezen ke­resztül a szlovák néphez is. A negatív, a gátló motívumok idegen­kedést szülnek, s ez befolyásolja a gyer­mek érzelmi hangoltságát, kedélyállapo­tát, a szlovák nyelvhez és kultúrához való viszonyát. A pesszimista, nyomott vagy feszült hangulat a tanulás megkez­dése előtt és a tanulás ideje alatt csök­kenti az elsajátítás hatékonyságát. Ezért szinte minden korszerű, ezzel a proble­matikával foglalkozó pedagógiai és pszi­chológiai mű hangsúlyozza: a derűs hangulat, a tanulás eredményességébe vetett bizalom, a tisztázott pozitív tanu­lási motívumból eredő reális optimizmus fokozza a teljesítményt, és így rendkívül előnyösen hat a tanuláshoz szükséges pszichikus energia koncentrációjára. Felhasználni ezt a szlovák nyelv és min­den tantárgy sikeres tanítása érdekében — helyzetünkből eredően — egy bizo­nyos fokig szintén sajátos feladat. Gor­kijt idézzük ezzel kapcsolatban: „Nincs az életben semmi fontosabb és érdeke­sebb az emberi cselekvés motívumainál“. A szlovák nyelv tanítása (de általában a tanítás) legértékesebb motívumainak, a társadalmi-erkölcsi motívumoknak (kötelesség, nemzetköziség, hazaszere­tet, világnézeti meggyőződés stb.) még híján vagyunk. Ezek céltudatos és terv­szerű kialakítása7, tehát egy egységesebb motivációs bázis kiépítése, a nemzetisé­gi iskolákban való tanítás-tanulás ered­ményességének egyik alapvető lélektani feltétele. 3. Tömören összefoglalva: a szlovák nyelv elsajátításának rendkívül intenzív társadalmi elvárása iskoláinkban feszült­séget teremt. Ennek a feszültségnek za­varó hatását a pedagógusok — az osz­tályozás és a tanítás motiválásának vizs­gálata alapján — nem fogják fel, ha­nem mintha a terhet áthárítanák a ta­nulókra (majdnem minden második ta­nulónak a 6—9. osztályban négyese-ötö- se van szlovák nyelvből!). Rendkívül fontos ebben a kérdésben is a pedagógus hivatástudata és szak­mai (pedagógiai-pszichológiai) felké­szültsége. A társadalmi elvárást ugyanis kellő pedagógiai műveltséggel az iskolai gyakorlat számára pozitív ösztönző ha­tássá kellene transzformálni (s nem el­kedvetlenítő teherré, a buktatás okává!), hozzáigazítva ezt mindig az iskolafoko­zat általános célkitűzéséhez. Ahhoz, amit a pedagógus fontosnak tart, s ez nem az ismereteentrikusság, hanem csakis a hét­köznapok szükségletét kielégítő szlovák nyelvi beszédkészség. JEGYZET — IRODALOM 1 Vendég!) Sándor: A tanulók kétnyelvűsége nemzetiségi iskoláinkban Pedagógiai Szemle, 1961. 7—8. szám. 2 Rehák László: Kisebbségek Jugoszláviában. Növi Sad, Fórum, 1967. 287—8. 1. 3 Vő. pl. Clauss-Hübsch: Gyermekpszichológia, Budapest, 1964. 264. 1. 4 Vő.: Csehszlovák pedagógiai lexikon — Pedagogický slovník, Štátni ped. nakladatelství, Praha, 1964. 264. 1. 6 Vő.: „ . . -A tanuló különösen és jól jegyzi meg azt, ami alapbeállítottságának megfelel. Viszont igen nehéz az olyan tényállások bevésése, amelyekkel szemben beállítottsága nem pozitív, sőt amelyeket bizonyos fenntartással és elutasítással fogad.“ (Claus-Hübsch: i. m. 265. 1.) 5 Amikor Sz. G. Saumjan Leninhez írott levelében állást foglalt amellett, hogy Oroszország­ban az orosz nyelvet nyilvánítsák „államnyelvvé, Lenin határozottan fellépett ez ellen. „Csakugyan nem látja — írta Lenin — hogy még inkább progresszív jelentősége lenne (ti. az orosz nyelvnek) kényszer nélkül? Hát nem bot az „államnyelv“, amely elriaszt az orosz nyelvtől?“ V. I. Lenin művei 19. kötet, Budapest, Szikra 1955. 503—504. 1. 1 A szlovák nyelv tanulásának célja objektíve adott a tanulók számára, míg a jelzett motí­vumok egyéniek és a tanulók szubjektív viszonyát tükrözik. A tanulási motívumok csoport­jai általában megegyeztek Surányi G. által ismertetett csoportokkal (A tanulás indítékai az általános iskola 3—8. osztályaiban, Pszichológiai Tanulmányok, 1959, Budapest, II.) 279

Next

/
Oldalképek
Tartalom