Szocialista Nevelés, 1971. szeptember-1972. június (17. évfolyam, 1-10. szám)

1972-05-01 / 9. szám - Szeberényi Z. Judit: Tanítói szemmel IV. / Könyvekről

lizmusra való nevelés, a nacionaliz­mus ellen való küzdelem, az anya­nyelvi képzés minél magasabb szintre emelése minden pedagógusnak első­rendűen fontos feladata, s a szlovák nyelv elsajátításáért sem csak a szlo­vák szakos pedagógus felel egyedül. A gyűjtemény különösen alkalmas a pedagógusok szakmai továbbképzé­sére (lásd pl. Sziklay professzor ta­nulmányát), módszertani jellegüknél fogva viszont az egyes tanulmányok a mindennapi oktató-nevelő munka tökéletesítését célozzák. Az első tanulmány Csanda Sándor munkája, a csehszlovákiai magyar irodalom fejlődését mutatja be a fel- szabadulástól napjainkig. Bevezetésül vázolja a nemzetiségi írásbeliség fél­évszázados múltra visszatekintő ered­ményeit, valamint a szlovákiai táj ré­gebbi magyar irodalmi hagyományait. Az első magyarországi latin nyelvű legendákat és krónikákat mind a ma­gyar, mind a szlovák irodalomtörténet számon tartja, hiszen az első magyar- országi könyv, Maurus püspök két nyitrai remete életéről szóló legendá­ja szlovákiai földrajzi neveket, sze­mélyneveket stb. is tartalmaz. Az 1945 utáni évek krónikája képe­zi a tanulmány magvát. A szlovákiai magyar kisebbségi regény jelentősebb állomásánál részletesebben időzik (Rácz Olivér, Egri Viktor, Mács Jó­zsef művei). A líra, az epika és a dráma, valamint a kritika és az iro­dalomtudomány eredményeit, fogya­tékosságait a tárgyilagosságra törek­vés szellemében összegezi. A tanul­mány hasznos segédanyagot jelent a tanítók továbbképzése szempontjá­ból. Sziklay László budapesti egyetemi tanár tanulmánya a magyar és a szlo­vák irodalom tanításának koncentrá­ciójához közöl szempontokat. Azt mutatja be, hogy az ismert kutató ,,hogyan fogta fel hivatását az iro­dalomtörténet területén, mit tett az előadásait szükségszerűen megelőző, majd állandóan kísérő, követő kutató­munkája közben, mik lettek e kuta­tómunka eredményei, s hogyan látja érvényesítésüknek, alkalmazásuknak a lehetőségeit a főiskolán kívül az ál­talános és a középiskolai nevelőmun­kában is“. A múltban a szlovák és a magyar tudományos világ a közös múltat mint állandó harcok és tor­zsalkodások hosszú láncolatát látta, a marxista összehasonlító irodalomtör­ténet érdeke viszont feltárni azokat a közös, pozitív érintkezési pontokat, amelyek az egy állam keretében be­lül élők egyazon patriotizmusából adódtak, s amelyek tápot adnak a két nemzet megbékélésének, a szocializ­musért vívott közös harcnak. A tanulmány lebilincselően tárgyal­ja a két irodalom közös problémáit. Hogy a két kultúra gyökerei a heves harcok felszíne alatt is elszakíthatat- lanul összeértek, Ján Kollár életével példázza. Bár a szlovák népies nem­zeti iránynak, s a modern szlovák irodalmi nyelvnek a megteremtői fegyverrel a kezükben harcoltak a magyar szabadságharc ellen, ennek ellenére számos összefüggés mutatha­tó ki a magyar népies nemzeti irány és a szlovák népies romantika között. A két irodalom összehasonlítását már az általános iskola felsőbb osz­tályában el kell kezdenünk a szerző szerint. Részletesen foglalkozik a to­vábbiakban magyarországi szlovák tanítási nyelvű, illetőleg a szlovák nyelvet tantárgyként tanító iskolák irodalmi tanterveinek, tankönyveinek a kérdésével. Elengedhetetlenül fon­tosnak véli, hogy a magyar és a szlo­vák nyelv és irodalom tanítása ugyan­annak a kartársnak a kezében legyen, vagy legalább az egy osztályban ma­gyart és szlovákot tanító pedagógu­sok állandóan szoros kapcsolatban le­gyenek. Az összehasonlító irodalomtörténeti kutatások eredményeinek a gyakorla­ti pedagógia területén való alkalma­zása azt a célt szolgálja, hogy az if­jú nemzedék a „múlt legtökéletesebb tanulságtételén“ művészi megnyilat­kozásain keresztül is megtanulja, hogy a nacionalista ellentétek soha a dolgozó nép érdekeit nem szolgál­ták.“ A gyűjtemény másik magyarországi szerzője, dr. Szemere Gyula, a bra­287

Next

/
Oldalképek
Tartalom