Szocialista Nevelés, 1971. szeptember-1972. június (17. évfolyam, 1-10. szám)

1972-01-01 / 5. szám - Jakabné L. Ilona: Érettségiző fiataljaink anyanyelvi művetsége / Középiskoláink számára

jobbak is elvétettek közülük egyet-kettőt. Ami meg az alaktani elemzési feladato­kat illeti, egyetlenegy sem akadt, aki hi­bátlanul elemeire tudta volna bontani az egyik csoportban a rakjátok, igyék, kert­jeitekben, Petőfiét, mondd, várnám, a má­sik csoportban meg az igyék, megvál­tották, rakjátok, lenne, Imréé, harapós, tanítatta, megváltoztathatlanul szóala­kokat. Többen megállapították már, hogy a középiskolai osztályokban tulajdon­képpen azokat az alaktani ismereteket is elfelejtik a tanulók, amelyeknek az alap­iskolában birtokában voltak. Még néhány szót a kifejezőkészségről! Mind az írásbeli dolgozatok, mind pedig a szóbeli feleletek azt bizonyítják, hogy itt is messze vagyunk a kívánt szinttől. A ta­nulók nem eléggé önállóak, erősen érez­hető a tankönyvek hatása. Sokan azon a nézeten vannak, hogy az olvasással meg lehet ezt a kérdést oldani: meg kell sze­rettetni a tanulókkal a könyveket, s ezzel megoldottunk mindent. Sajnos, a tapasz­talatok nem ezt mutatják. Kétségtelen, az olvasásnak is jelentős szerepe van a kife­jezőkészség fejlesztésében, de ez sem elég önmagában. (Sok iskolában még ez a le­hetőség sincs meg, mert a tanulók nagy része bejáró, s alig van ideje az olvasás­ra.) Ahogy a nyelvtan lelkiismeretes taní­tása, a nyelv tudatos használatára való ráSzoktatás sem hozná meg a kívánt ered­ményt olvasottság nélkül (mert csekély volna a tanulók szókincse, nem eléggé fejlett a stilisztikai érzékük), ugyanúgy az olvasottság sem elegendő a nyelv is­merete és tudatos használata nélkül. Nem egy olyan tanulóval találkozhatunk, aki­nek van olvasmányélménye, mégis nehe­zen fogalmaz, az olvasmányairól is pon­gyolán számol be, azt nem is említve, hogy rettenetes a helyesírása. A kifejező- készség fejlesztéséhez tehát — az olvasás mellett — meg kell adnunk a nyelvtani alapokat, ezekre kell építenünk a nyelv­helyességi és stilisztikai ismereteket, s az olvasással bővítjük a szókincset, csiszol­juk és mintegy automatizáljuk a kifejező- készséget (a tanuló ilyen alapok segítsé­gével már tudatosan, stíluselemző módon olvas), és persze gazdagítjuk az egyén ér­zelmi életét. Nem vagyunk hívei annak, hogy egyoldalú, csak a nyelv formai ol­dalát vizsgálgató embereket neveljünk, de az olyan emberekkel sem megyünk sokra, akik elérzékenyülnek, esetleg sírva fa­kadnak egy-egy olvasmányélményen, ugyanakkor nem képesek egy egyszerű közéleti írásművet (pl. kérvényt vagy egyéb beadványt) tisztességesen megszer­keszteni és leírni. Levonva tehát a tapasztalatokból a kö­vetkeztetéseket, az alábbiakat javasoljuk: 1. A sokoldalú elemzés legyen valóban sokoldalú: a mondattani és szófajtani szempontok mellett terjedjen ki a szóalak­tani, hangtani, helyesírási, nyelvhelyessé­gi és stilisztikai szempontokra is. 2. Elemzés közben igyekezzünk kiegé­szíteni a nyelvtani ismereteket és készsé­geket a fok kívánalmainak megfelelően, hogy szilárd alapokra építhessük a nyelv­helyességi, stilisztikai és helyesírási isme­reteket és készségeket. 3. A nyelv alapos megismertetésével és az olvasás segítségével szoktassuk rá a tanulókat a nyelvi problémák meglátására és közölni valójuk egyéni megfogalmazá­sára. 4. A nyelvi érettségi vizsgái tételeket úgy állítsuk össze, hogy segítségükkel gyakorlati módon győződhessünk meg a tanulók sokoldalú nyelvismeréséről (nyelv­tani, nyelvhelyességi, stilisztikai és he­lyesírási ismereteiről és készségeiről), konkrét feladatok megoldására irányuló s a rendelkezésünkre álló időnek megfelelő számú kérdésekkel. 5. S talán még azt is, hogy az Okta­tásügyi Minisztérium nemzetiségi osztálya érettségi tételjavaslatait alapos tanulmá­nyozás alapján, alkotó módon kell fel­használni. Ing. Ladislav Kmoškónak lapunk 1971 júniusi számában (317. 1.) Néhány megjegyzés a talajnemek tanításához c. írásához a nevezett kérésére a következő megjegyzést fűzzük: „A talajnemek elnevzésével kapcsolatos problémát az arra egyedül illetékes Szlovák Tudományos Akadémia (Slov. akadémia vied, Jazykový ústav Ľ. Štúra) 1960-ban jóvá­hagyta. Ezt a tényt igazolja a nevezett intézetnek 1970. június 22-én IU-690. sz. okmá­nya, amely szerint a nevezett javaslatával ill. a talajnemek helyes fordításával egyetért.“ —szer*:.— 156

Next

/
Oldalképek
Tartalom