Szabó Mária: Magyar nyelvi régiségek Lendvavidékről (Lendva, 2002)

Pályamunka

Családunkban csak magyarul beszéltünk, úgyszintén a falu­siakkal és a környékbeliekkel is. Szüleinket a gyermekkortól végig édösapának és édösanydmnak, máskor mamának, a nagyszülőket pedig öregapának és öreg­anyámnak vagy öregannydnak hívtuk. A szülőkre különböző be­­cézések voltak divatban a környéken, pl. annya, nyanya, mami, anyi, anyika, papa, api, papi stb., különösen Lendván, de legtöbb­ször mégis „apámról” és „anyámról” beszéltek az emberek, a nagyszülőket pedig általában öregapámnak és öreganyámnak hívták. Lendván a nagyszülőket nagymamának, nagyinak, illet­ve nagypapának szólították. A családunkban - másokhoz hasonlóan - a szülőket mi mindannyian magáztuk, ugyanúgy nagyszüleinket is. Ugyan rit­kán, de voltak olyan esetek is, amikor a gyerekek tegezték szüle­iket. Ezeket mások elítélték. Gyermekként magáztuk továbbá a legényeket és a (férnek valu) nagylányokat is. Magáztuk az idősebb rokonainkat, idősebb szomszédainkat, idősebb ismerőseinket. Magáztuk a papot, a tanítót és más fel­nőtt ismeretlent. Gyűjtéskor a 95 éves felsőlakosi Mód Ferenc, lánya közvetí­tésével, kérdésemre, gyermekei hogyhogy tegezik, azt felelte, hogy még legénykorában hallott nagyon meghitt, tegező beszélgetést egy apa és fia között, ami nagyon tetszett neki. Innen az elhatá­rozás. Ugyanakkor gyermekei az anyjukat magázták. A keresztszülőket körösztapdnak és körösztannydnak szólítot­tuk, és őket is magáztuk. Velük szemben szokásban volt, hogy kezet csókoltunk nekik, bárhol és bármikor is találkoztunk ve­10

Next

/
Oldalképek
Tartalom