Zágorec-Csuka Judit: A muravidéki magyar könyvek világa. Tanulmányok és publicisztikai írások (Pilisvörösvár - Lendva, 2010) (Pilisvörösvár - Lendva, 2010)

3. Nemzetiségi könyvtárügy

A nemzetiségi könyvtárak Szlovéniában és partnerkapcsolataik...97 val (elszámolással) együtt. Az elnök be­számolója lényegretörő, a pályázatnak megfelelően dokumentált volt, a pénz­ügyi bizonylatokkal együtt beazonosít­ható, áttekinthető rendszert alkotott. A pályázatban résztvevők munkájának az értékelése az eredmények felmutatására összpontosult. A nemzetközi konferen­cia elérte a célját, a résztvevőket a pro­jekt vezetője elismerésben részesítette. Az eredményeket nemcsak a projektcso­porton belül terjesztették elő, hanem a közvéleményt is értesítették erről. 2008 nyarán a külső résztvevők is megkapták a nemzetközi konferencia sikerességére utaló szakmai és a pénzügyi beszámolót. A projektről készült beszámoló a következőket tartalmazta:- Kik voltak a konferencia felkért vezetői: dr. Bence Lajos, a Muravidéki Ma­gyar Tudományos Társaság elnöke, dr. Dippold Péter, az OSZK Tudományos és Különgyűjteményének az igazgatója (a konferencia elnöke), mag. Sonja Tošic Grlac, a muraközi (Horvátország) könyvtárosok szaktanácsosa és Halász Albert, a Muravidéki Magyar Tudományos Társaság képviselője.- Miről szólt dr. Zágorec-Csuka Judit ünnepi megnyitó beszéde: hogy az együtt­működő felek felismerjék az együttműködésük lehetőségeit társadalmi, szakmai és nemzetközi szinten, vagyis Szlovéniában a Muravidéken, Magyarországon és Hor­vátországban, főleg azon a nemzetiségi területen, a Muravidéken, ahol öt általános iskolai és egy középiskolai kétnyelvű könyvtár, egy városi könyvtár és egy regio­nális könyvtár működik nemzetiségi programmal. Ezek a könyvtárak kb. 120 000 magyar dokumentummal rendelkeznek, amely állománynak csak csekély része van digitalizálva és elektronikus úton közvetítve az interneten. Általában online hozzá­féréssel kapunk bibliográfiai adatokat ezekről a magyar dokumentumokról a COBBIS integrált szlovén könyvtári hálózat által.- Mi az együttműködés haszna? A magasabb szintű szolgáltatások, szakmai presztízs, vagy az emberi kapcsolatok erősítése? Mennyire érdemes és szükséges nemzetiségi könyvtárügyet teremteni, hogy jobban ki tudják bontakoztatni a könyvtárosok a küldetésüket?- Az előadók nevének és előadásaik címének felsorolása: dr. Dippold Péter: A kulturális dialógus lehetőségei az európai Unió könyvtárai közt; Bánkeszi Katalin: A Magyar Digitális Könyvtár (MEK) és a határon túli kapcsolatai; mag. Karmen Štular Sotošek: A Szlovén Digitális Könyvtár (dLib.si) és partnerkapcsolatai az Eu­rópai Unióban; Bánfi Szilvia: Az Országos Széchényi Könyvtár nyomdászattörté­neti adatbázisa, tekintettel Lendva nyomdászattörténetére; mag. Franci Pivec: A multikulturális könyvtárak a kultúrák közti dialógusban.- Az együttműködési szerződés aláírása, aláírók: Bakos Klára elnök asszony (Magyar Könyvtárosok Egyesülete), Göntér Ferenc alelnök (Muravidéki Magyar Önkormányzati Nemzeti Közösség) és dr. Zágorec-Csuka Judit könyvtáros, aki a muravidéki magyar könyvtárügyet és a könyvtárosokat képviselte. Az együttműkö­dési szerződés célja, hogy a Muravidéken működő nemzetiségi könyvtárak szak-A Lendvai Könyvtár épülete

Next

/
Oldalképek
Tartalom