Varga József: Muravidéki (hetési) nyelvi és létmorzsák (Lendva, 2015)

6. fejezet. A hangutánzó és hangulatfestő szavak

Muravidéki (hetési) nyelvi és létmorzsák 129 A hangutánzó szavak 4. Még mindig a hangutánzó szavakról fogok szólni. Azokról az érdekes és az anyanyelvűnket díszítő szavakról, amelyeket a Muravidéken élő göcseji, hetési és őrségi emberek zöme alkalmaz mindennapi beszédében. Ismertetek mintegy húsz hangutánzó szót. Értelmezem, mondatokban szem­léltetem őket: Cafat - (Foszlány, apró darab. Rosszalló, durva. Züllött erkölcsű nő.) Ca­fatokban lóg rajta a ruha. A tigris cafatokra tépte a húst. Az a cafat elcsábította Frida vőlegényét. Cáfol - (Tévesnek, alaptalannak, helytelennek nyilvánít valamit.) Az újságok egy része cáfolja a hírt. Gyakran cáfolja a tanárt. Kétségbe von, tagad, elvitat. Cafrang - (Haszontalan cifraság, dísz.) Az egész öltözete tele van aggatva cafrangokkal. A ló hátán levő takaró díszes cafrangokkal volt díszítve. Caplat vagy caflat - (Sárban üggyel-bajjal lépked.) Caplattam a bokáig érő sárban. Cicerél - (Kakas párosodik. Szerelmeskedve, tapogat, simogat.) A szomszé­dunk kakasa is cicerél. Cihelődik - (Nehezen, szedelőzködve készülődik.) Rózsi is nehézkesen ci­­helődik. Cici - (Bizalmas, gyermeknyelvi. Női mell, emlő.) Még mindig a cici kell neki, szeret szopni, pedig már egyéves. Cika - (Gyermekjáték: fogócska, cicázás.) Az ovisok ma már nem cicáznak Civakodik vagy civódik - (Hosszasan vagy gyakran veszekszik, pörlekedik.) Juli néni is sokat civakodik szegény férjével. Cula - (Ócska ruhanemű. Szennyes ruha. Cókmók.) De hitvány ember, szaj­ha is. Sok szajha járkál a nagyvárosokban. Csendít - (Üveg- vagy fémtárgyat úgy üt, érint meg, hogy az csengő hangot ad. Cserkészik - (Nyomot keres, fürkészve jár a vad után. Kószál.) Gyuri sok­szor cserkészi a vadat. Cserreg - (A madár éles, csörgésszerű hangot hallat.) Cserfel - (Nyelvel, pöröl.) Piroska is sokat cserfeskedik és pöröl otthon.

Next

/
Oldalképek
Tartalom