Varga József: Nyelvhasználat, névdivat (Lendva, 1999)

3. Szlovén, magyar, horvát, "jugoszláv" és egyéb apák, anyák és gyermekeik otthoni (szlovén, magyar, horvát) nyelvhasználata

A „jugoszláv” vagy egyéb anyák otthoni nyelvhasználata szüleikkel két személy esetében szlovén nyelven történik. Férjükkel (élettársukkal) már kétnyelvűén, szlovénul és magyarul beszélnek ketten úgy, hogy elsősorban a szlovén nyelv, másodsorban pedig a magyar érvényesül. Gyermekeik­kel a jugoszláv” vagy egyéb nemzetiségűnek vallott anyák közül, akik végül is vagy szlovének vagy magyarok, szlovénul egy, kétnyelvűén, szlo­vénul és magyarul ugyancsak egy beszél. Ez utóbbi esetben a szlovén nyelv a domináló. A másokkal való nyelvhasználatban a szlovén nyelv egy, a szlovén-ma­gyar nyelv is egy személynél érvényesül. Itt első nyelvként a szlovén jut kifejezésre a magyar nyelvvel szemben. 3.10. A szlovén, magyar, horvát, „jugoszláv” és egyéb anyák otthoni (szlovén, magyar, horvát) nyelvhasználatának összesített táblázata: SZ M H SZM MSZ SZN MHSZ Ö a)15 6 2 10 8 0 0 41 b)15 9 2 5 6 1 0 38 c)16 12 1 1 11 0 1 42 d)20 14 1 33 5 0 1 74 66 41 6 49 30 1 2 195 A vegyes házasságokban élő feleségek (élettársak) közül szüleikkel tisz­tán szlovénul tizenöten, magyarul hatan, horvátul pedig ketten kommuni­kálnak. Kétnyelvűén, szlovénul és magyarul tíz anya beszél úgy, hogy első­sorban a szlovén, másodsorban a magyar nyelv érvényesül. Ugyancsak két­nyelvűén, magyarul és szlovénul nyolcán szólalnak meg, de most első nyelv­ként a magyar, másodikként viszont a szlovén jelenik meg. A vegyes házasságokban élő feleségek (élettársak) közül férjükkel (élet­társukkal) a családi körön belül szlovénul tizenöt, magyarul kilenc, horvá­tul pedig kettő érintkezik. Kétnyelvűén, szlovén-magyar nyelven öten be-30

Next

/
Oldalképek
Tartalom