Varga József: Nyelvhasználat, névdivat (Lendva, 1999)
2. Az anyanyelv (szlovén, magyar, horvát) használata és a névdivat
2.2. A kérdőív tíz területe (problémaköre): A megkérdezettek, azaz férjek, feleségek, gyermekek saját közlései a következőkre vonatkoznak: 1. A hivatalos és nem hivatalos személynévhasználat a különböző helyzetekben és érintkezésekben. 2. Születési adatok. 3. Az anyanyelv és a nemzetiség - saját bevallás szerint. 4. Az anyanyelv használata (szlovén, magyar, horvát) a családban, a munkahelyen és a közéletben. 5. A nyelvek (szlovén, magyar, horvát) érvényesülésének aránya a családban, ugyancsak az érintettek megállapítása alapján. 6. A nyelvek (magyar, szlovén, horvát) alkalmazása, illetőleg érvényesülése; ennek foka a nevelési-oktatási folyamatban, az intézményekben, a másokkal való érintkezés szituációiban (önálló kijelentések alapján). 7. A három nyelv (magyar, szlovén, horvát) érvényesülése, jelenléte a közéletben. 8. Az anyanyelvtudás fontossága, használata a vegyes házasságokban. Itt csak a magyar nyelv érvényesülése érdekelt. 9. Milyen szinten kellene tudniuk az anyanyelvűket, esetünkben a magyar nyelvet a vegyes házasságokban élő személyeknek? 10. Az adatközlők véleménye szerint meddig beszélnek még magyarul a Muravidéken? A kérdésekre általában külön-külön válaszoltak a férjek, a feleségek és a gyermekek, vagyis önállóan alkottak véleményt, amennyire ez lehetséges volt. (A csecsemők és a túl fiatal gyermekek helyett a szülőktől kaptam az adatokat.) Megjegyzés: Az igaz, hogy a kutatáskorfigyelembe vettem mindhárom nyelv (szlovén, magyar, horvát) alkalmazását, illetőleg azok érvényesülését általában, de 13