Maczó János: Varga József 80 éves (Dunaharaszti, 2010)
Köszöntő montázs Varga Józsefhez - 80. születésnapjára
jöttek és fölültek a kocsira, kettő-három, húsz és egyre nehezebben húzták a lovak. A pap elkezdett imádkozni, egyre erősebben kérte Isten segítségét, hogy a gonosz lelkeket eiűzze. De semmi nem segített, Szól a kocsisnak. „Gyuri, te is imádkozzál!" Elkezdett úgy igazán magyarosan káromkodni, a legcifrább és a „legválasztékosabb" módon. Mi történt? A gyertyások eltűntek. Szerencsésen meghozta a papot.- Beszéljünk ezután az iskoláról! Kik tanítottak? Mit hoztál az iskolából?- Göntérházán végeztem az általános iskolát. A háborús évek miatt a polgáriba már nem iratkozhattam be. Szerencsére volt az 1948 50-es években egy magyar tanítókat képező tanfolyam Muraszombatban. Erre beiratkoztam. A magyar iskolák részére csak magyarul tanultunk a szabadkai tanítóképző tanterve alapján. Anynyira kedvezményezettek voltunk, hogy öt éven belül kellett megszereznünk az oklevelet. Amint levizsgáztam, azonnal elkezdtem tanítani. Négy-öt faluban tanítottam. Először Csentében, azután Lendván, később Dobronakon, Radamosban és Göntérházán. Valami belső erő állandóan ösztökét, s mivel igen szerettem a magyar nyelvet, irodalmat, tanultam, olvastam. Az utóbbit már gyermekkoromban megismertem. Ebben segített az unokabátyám, mert ő is „könyvmoly" volt. Barátai Füle Vendel meg Norsics Károly, akiknek volt könyvtára. Tőlük kölcsönöztünk.- Mit olvastál?- Leginkább Arany János műveit, Petőfi Sándor összes verseit. Nemcsak végigolvastam, hanem meg is tanultuk a legszebb költeményeket. Jókai Mór néhány regénye szintén kezembe került. A romantikán nőttem fel. Aztán, amikor láttam, hogy a magyar nyelv meglehetősen háttérbe szorul, akkor beiratkoztam az újvidéki egyetem bölcsészeti karára, magyar nyelv és irodalom és szerb-hon/át nyelv és irodalom szakpárra.- Beszéltél ezeken a nyelveken ?- Gyakorlatilag igen. Csak magyar szakra nem mehettem. Sőt C tárgyként angollal ismerkedtem. Két évig tanultam ott (az első foko-11