Bence Lajos: Írott szóval. Esszék és tanulmányok (Lendva, 2018)

II. A szlovéniai magyar irodalom rövid története

Bence Utrosa Gabriellától, Bence Lajostól, Halász Alberttól, Kocon Józseftől és az ígéretes Lendva-vidéki szlovén tehetségektől. A 10. számban (1988) - a periodikának a szlovén és a magyar irodalom egyik első „kézfogásaiként született tematikus számában - pálya­társak és kortársak emlékeztek meg a muravidéki magyar és szlo­vén irodalom két doyenjéről, Vlaj Lajosról és Miško Kranjecről.48 Megfigyelhettük: a Muratáj előtörténete szempontjából a Nép­újság 1985-ben indított, azonos című mellékleteinek fontos szerepe volt. Ebben előbb a melléklet szerkesztője, Szúnyogh Sándor, majd Varga József, s e sorok írója is megfogalmazta elvárásait. Szúnyogh Sándor az első szám mellékletben a muravidéki kultúra és az iro­dalom „szócsöve” szerepet szánta a Muratájnak. Varga József (2. szám) „romantikus”, identitásőrző-nemzetmentő szerepét emelte ki, kifejezve óhaját, hogy az „alkotás fénye oszlatná el a beolvadás valóságát”, a létrehozott „szakmai-tudományos és irodalmi művé­szi alkotások (...) a korszerű nyelvi követelményeknek megfelelően, még hosszú évszázadokig (is) szavatolják e kis létszámú nemzeti­ségi csoport (...) létét: megmaradását”.49 50 E sorok írója a 80-as évek­ben az új könyvtermés el-elmaradozását, az utánpótlás hiányát ta­pasztalva, a „megfeneklett helyzetért” elsősorban a minőségi mérce alkalmazásának tétovaságát okolta, másrészt a kitörés lehetőségét a horizont tágításában, a regionális (!), műfajhatárokat is átlépő művészeti pluralitásban látta.sn Ha fellapozzuk a közel negyedszázada megjelenő, évfolyamon­ként az egy számot alig meghaladó lap példányait, tartalmi sok­színűségében a társadalomtudományok (történelem, művelődés-48 BENCE [1983]: 35-61. 49 BENCE [1996]: 115. 50 Uo. 115-116. 112

Next

/
Oldalképek
Tartalom