Szivárvány, 1995 (16. évfolyam, 45-46. szám)

1995 / 46. szám

képzőművészek többször is szóvá tettek, meg is indult bizonyos felzárkózás a korszerűbb, egyetemesebb, a nemzeti hagyományoktól azért el nem szakadó világszemlélethez, rész­ben a román, részben a magyarországi, közép-kelet-európai vagy nyugat-európai, ameri­kai stb. törekvésekre is figyelve. A szélesebb kultúrafogyasztó tömeget ezek az újító, meg­újuló kísérletek nyilván kevésbé hódították meg, mint a hagyományos nemzeti megköze­lítések (történelemben, irodalomban, néprajzban, képzőművészetben, színházban, zené­ben, nyelvészetben stb.), de ez talán természetes. Erdély mindig eléggé (túlságosan?) ha­gyományőrző volt, és 1918-1919 után ez a hagyományőrzés még hangsúlyosabbá vált. Lényegében ezt fejezte ki a Kós Károly-i transzilvanizmus, a hagyományőrzésbe beépít­ve a három nép (magyar, román, szász) békés, alkotó együttélésének valós (vagy képzelt, idealizált) tényeit, igényét. A transzilvanizmus Kuncz Aladár- által megfogalmazott válto­zata az Erdély földjéről való európai széttekintést is magába foglalta. Tamási Áron pedig a népi cselekvést, építést hirdette, szorgalmazta, képviselte. De a súlyos veszélyhelyzet­ben (1939-ben) írt Babits-esszét olvasva (A magyar jellemről), a múlthoz való ragaszko­dás és a cselekvés viszonyát némileg másképpen ítélhetjük meg - és nem csupán erdélyi szemmel. Mert mit ír Babits Mihály? „A villámok az Isten térdein feküsznek. A cselekvés útja megnyílhat vagy elzárulhat. De a magyar számára hivatás lehet a nem-cselekvés is. Ebben még rokonságot tartunk a bölcs és ősnyugalmú Kelettel. Számunkra hivatás lehet az opponálás és passzív reziszten­cia, hogy elődeink kedves latin szavaival éljek. Opponálás az idegenség hatalmaskodása ellen, egy világ ellen, amely semmibe veszi az ősi, megszentelt jogokat, leborul a nyers erőszak előtt, s nem tűri az egyén szabadságát, a szemlélődés nyugalmát, az alkotás bol­dogságát. Múltak őre lenni s ellenállni a rohanó világ áramlatainak nem könnyű feladat, és sem­mi esetre sem tartozik a népszerű célok közé. Őseink veszedelmesnek és dicstelennek érezték a tespedést, s bizonnyal igazuk volt. Az ellenállás azonban nem tespedés, s van mozdulatlanság, amely biztosabb jele az erőnek, mint a mozgás. A pehely eléggé mozgé­kony, s gyorsan száll minden szélben, de ez csak gyengeségét mutatja. Az ellenállás ma­ga a lét, s az inercia súly és hatalom. Kis nemzetek számára hovatovább az egyetlen. A cselekvést mindinkább a nagy népek monopolizálják: övék a »zúgó ár«, melyről Arany beszél, s amely »rombol és termékenyít«. A kis nép az, amely épp e Rombolásnak útban áll. Feladata tehát őrizni a múltat, a magáét és magában a világét. Ez a múlt jelenti az esz­ményeket, amelyeket egy nagyon dinamikus újkor felszabadult cselekvésvágya talán már semmibe vesz; jelenti a jog állandóságát, az erkölcs szentségét, az igazság érvényességét, s egyúttal a magunk életét is. Népi mondásunk szerint »az a legény, aki megállja a helyét«. Soha nem volt ez igazabb, mint napjainkban. Oly időket élünk, amikor a mozdulatlan őr­szem nagyobb hős, mint a rohamvezér.” Ha elfogadnánk fél évszázad után is érvényesnek Babits aggódó intelmét - akkor sem kaphatunk megnyugtató választ kérdésünkre. Múltak őre lenni - ez nemrég nyomatékosan érvényes volt az erdélyi magyar kultúrára, a romániai magyarság jelentős részére. De ho­vatovább a pehely hasonlatát vélhetjük igazabbnak, találóbbnak, semmint a strázsán vi­gyázó őrzőkét. Magyarázat természetesen található: amikor már nemcsak a kétnyelvű fel­iratok tűnnek el fokozatosan vagy éppen egyszerre (a részben még magyarul tanító isko­lák folyosóiról is!), hanem vár osai, falvai nevét sem tanulhatja anyanyelvén - magyar iro­dalomórán sem - a diák Ady Nagyváradját Oradcának, Farkaslakát, Tamási szülőfaluját Lupeni-nek írja az új tankönyv), amikor Erdély helyett Transilvaniát kell mondania, ami­kor nincs joga Kós Károly nevét sem ejteni, ezzel szemben saját történelmeként kell fel­mondania - az elemitől a főiskoláig (akkor is, ha mérnöknek, matematika tanárnak vagy 139

Next

/
Oldalképek
Tartalom