Szittyakürt, 2005 (44. évfolyam, 1-6. szám)

2005-01-01 / 1. szám

4. oldal EtlMUGflTOTT TORTCÎlElCm «ITtVAKOfeî ALFÖLDI GÉZA HAZATÉR A napokban ritka, hiánypótló könyvszen­záció jelent meg a GEDE TESTVÉREK kiadásában. Alföldi Géza, a nemzeti emigráció lánglelkű költőjének lírai életművét tartalmazó, vaskos, több mint 700 oldalas kötet. A VÉG­RENDELET címet viselő összeállítás tartalmaz­za a költő összes nyomtatásban megjelent ver­seskötetének anyagát, kiegészítve életrajzával és kortársai által írt, róla szóló megemlékezésekkel, valamint számos fényképpel. A kötetet Alföldi Géza szellemi hagyatékának gondozója, a Né­metországban élő Dobszay Károly szerkesz­tette, beteljesítve ezzel az 1991-ben elhunyt költő végakaratát, hogy javarészt emigrációban írt és publikált verseit a hazai magyar olva­sóközönség is megismerhesse. Szomorúan kell megállapítani, hogy még 15 évvel az úgynevezett rendszerváltozás után sem tudja a hazai irodalomkedvelő magyarság, hogy ki volt Alföldi Géza, annak ellenére, hogy való­színűleg már sokan találkoztak egy-egy versével különböző nemzeti szellemű kiadványok hasáb­jain, bár az is többször előfordult, hogy köl­teményeit a szerző nevének említése nélkül (ismeretlen költő aláírással) közölték. Sőt az is megtörtént, hogy MAGYARNAK LENNI c. versét a kilencvenes években az egykori HUN­NIA c. folyóirat hónapokon keresztül mottóként használta, de alája szerzőként Kölcsey Ferenc neve volt feltüntetve. Ki volt hát Alföldi Géza, akinek a neve a nemzeti szellemiségű magyar emigráció körei­ben fogalomnak számított és számít még mind a mai napig, de összesen kilenc megjelent ver­seskötete ellenére sem szerepel egyetlen magyar irodalmi lexikonban sem? Akkor, amikor hu­szadrangú, jelentéktelen fűzfapoétákról több­hasábos szócikkekben emlékeznek meg a ma­gyar irodalom állítólagos szakértői. Persze min­dez nem a véletlennek, hanem nagyon is tudatos szelektálásnak köszönhető, ha nyomon követjük a költő életútját. Alföldi Géza költő, újságíró, szerkesztő, kiadó, zeneszerző a mai Magyarországon a leg­­elhallgatottabb egyéniségek közé tartozik, de emigrációs viszonylatban is egyre szűkül azok­nak a köre, akik ismerték és elismerték nemze­tünk szolgálatában végzett önfeláldozó tevé­kenységét. Költészete, amely kb. 5000 - javarészt még kiadatlan - verset foglal magába, egy végtelen hitvallás a hazaszeretetről, a honta­lanságba kényszerített, de magyarságát minden körülmények között bátran vállaló, soha meg nem alkuvó ember küzdelme a hatalmas túlerő­vel rendelkező nemzetellenes ország- és világ­hódító csoportokkal szemben. Fajtája iránti, szinte már fanatikus szeretete, hűsége tük­röződik verseinek majdnem mindegyikéből. Agyonhallgatásának oka egyszerű: nemzeti szellemű volt és kivételesen tehetséges. Ez így együtt megbocsáthatatlan bűn a hazánkat még ma is hatalmukban tartó - magukat hol örök humanistának, hol liberálisnak nevező - körök szemében, akiknek ellenszegült, s verseiben, írá­saiban kíméletlenül ostorozta az álnokság, a hazugság és megtévesztés bajnokait. Alföldi Géza - eredeti nevén Schilzong József - Cegléden született 1908. június 22-én. Az Alföldi nevet először csak költői és írói álnévként használta, míg 1944 novemberében miniszteri engedéllyel hivatalosan is végle­gesítették. A Ceglédi Hírlapnál kezdte újságírói pályafutását, ahol hamarosan a szerkesztőség ál­landó tagjának számított. Nem csak írt, hanem zeneszerző is volt egyszemélyben, aki egymás után komponálta zenés vígjátékait és operettjeit, melyek közül az 1933-ban alkotott Csókos hu­szárok című darabja országos hírnévre emelte. A harmincas évek végén Budapestre került, ahol irodalmi pályafutása üstökösként emel­kedett. Egy tucat lapnak volt egyidőben mun­katársa, további színműveket, drámákat, kisre­gényeket írt. Alkotó ereje mégis a költészet területén vált halhatatlanná. Első verseskötete „Kész, mehet!” címmel még Cegléden jelenik meg 1936-ban és pár éven belül a harmadik kiadást is megéli. A harmincas évek elejétől bekapcsolódik a jobb­oldali, nemzeti szellemű politikai mozgalmakba, melyeknek elkötelezett harcosává válik. 1943- ban megjelent. „Csak a gyökér kitartson!” című második kötete bombaként robbant az akkori félfeudális uralkodó osztály szociálisan érzé­ketlen köreinek délibábos idilljébe. Világosan látta a magyar parasztság sanyarú helyzetét és ennek a nemzetfenntartó rétegnek halálsikolya adja az alaphangot verseinek témájához. Ettől kezdve egycsapásra országosan ismert és el­ismert költővé válik. Verseit tucatjával közük a nemzeti gondolat megvalósításáért harcoló lapok. Érdeklődése egyre jobban a politika felé for­dul és 1944-ben már a Temesváry László által szerkesztett A NÉP c. hetilap vezércikkírója, írásai kivétel nélkül a bolsevizmus ellen élet­halálharcát vívó magyarság dokumentumai. 1944. október 15. Alföldi Gézát azoknak a táborában találja, akik a bolsevizmus elleni harc továbbfolytatása mellett döntöttek. 1944 novem­berében államtitkári rangban a honvédelmi min­isztériumban, a nemzetvédelmi propaganda osz­tály vezetőjévé nevezik ki, majd ezután a film­ipari alap igazgatósági tagjául hívja meg. Egyik tagja lett a filmcenzúra ötös tanácsának. Ő volt a magyar-német bajtársi rádióórák előadója. A végsőkig harcoló magyar csapatokkal került 1945 tavaszán nyugatra. Eszmetársainak javát Himler Márton kopói összefogdosták és Amerika örök szégyenére kiszolgáltatták a Magyarországot hatalmukba kerítő bolsevista keretlegényeknek, akik egy népbírósági cirkusz kíséretében gondoskodtak róla, hogy majdnem valamennyien Bogár keze által fejezzék be földi pályafutásukat ... Alföldi az elsők közé tartozott, akik felis­merték, hogy az emigrációba kényszerült nem­zeti érzelmű magyarságnak újságra van szük­sége, amely a világ különböző részeibe történt szétszórtságuk ellenére is összefogja őket lélek­ben. 1948 áprilisában, egy maroknyi elszánt, fanatikus magyar támogatásával, egy bajor­­országi kisfalu „tyúkól nagyságú szerkesztő­ségéből” indítja útjára HÍDVERŐK címmel a később legendássá váló, kéthetente megjelenő lapját. Olyan neves személyiségek támogatják írásaikkal az induló újságot, mint Nyíró József, Barátit Tibor, Padányi Viktor, Oláh György és Milotay István, hogy csak a nevesebbeket em­lítsük. A Hídverők Alföldi irányításával a nemzeti emigráció egyik legradikálisabb szócsövévé válik és 1962-ben bekövetkezett elnémításáig a világ minden sarkában kedvenc olvasmánya a hazához hű magyaroknak. Közben Alföldi költői pályája is csúcspon­tjára érkezik. Sorra jelennek meg újabb verses­kötetei. Bár a körülmények miatt elég szegényes kiállításban, de annál tüzelőbb mondanivalóval. 1948-ban „Krisztusom, én Péter nem leszek!”, 1954-ben „A Kárpátokon majd találkozunk”, majd 1958-ban egymásután négy különböző válogatás, amelyek az elmúlt évek terméseit kötik csokorba „Gádoros, az csak Gádoros”, „Pajtás, a hited el ne add!”, „Áldás! Béke! Húgomasszony!” és „Én tovább nem hazudok!” címek alatt. 1954-ben a Hídverők szerkesztősége az emigrációs magyarság hathatós anyagi segít­ségével kibérli a bajorországi Teising-kastélyt, ahol Alföldi vezetésével „Történelmi és Társadalomtudományi Kutatóintézet” létesül, melynek egyik fő célkitűzése, hogy a világ közvéleményével az igazságnak megfelelően megismertesse a magyar sorskérdéseket és ezál­tal minél több támogatót találjon a nyugati országokban, egy akkor még reálisnak tűnő, a nyugat segítségével megvalósítható felszaba­­dítási küzdelemhez. A Hídverők megalkuvást nem tűrő hangvétele természetesen elejétől fogva szálka volt a nemzetközi liberálbolsevista körök és kiszolgálóik szemében. Több sikertelen kísérlet után 1959-ben elérkezettnek látták az időt egy Alföldi elleni összevont támadásra. A harci kürt­jelet a New Yorkban megjelenő „Az Ember” című magyarnyelvű zsidó revolverlap fújta meg, amelynek abban az időben Kiár Zoltán, a botrányairól hírhedt nemzetközi szélhámos volt a főszerkesztője. Kiár már évek óta ostromolta a német hatóságokat Alföldi elnémításának ér­dekében. Most végre szövetségesekre talált a németországi Szociáldemokrata Párt némely befolyásos személyiségénél, akikhez faji, vagy szellemi rokonság fűzte. Ettől kezdve már szabad volt az út. Egy három évig tartó szél­malomharc veszi kezdetét, különböző bíróságok bevonásával, ami felemészti Alföldi idegeit, az anyagiakról nem is beszélve. A vádak ugyan­azok voltak, amelyekkel ma is könnyen sza­lonképtelenné lehet tenni bárkit: antiszemita, náci, nyilas stb. eszmék terjesztése. Végül 1962- ben a Hídverőket jogerős bírósági döntéssel betiltották a német hatóságok, Alföldit pedig 6 hónapi felfüggesztett szabadságvesztésre ítélték. Mellékbüntetésként kitiltották Németországból. A kitiltás végrehajtása azonban elmaradt, mert akkoriban - hála Kiár Zoltánék propagandájának- nem akadt ország, amely Alföldit befogadta volna. Ezután különböző üzleti vállalkozásokkal - többek között borkereskedelemmel - kezdett foglalkozni, hogy megélhetését valamivel biz­tosítsa, de mindenbe belebukott. A végső döfést az adta, hogy 1967-ben előzetes értesítés nélkül- Alföldi adósságaira hivatkozva - a Teising­­kastélyt azonnali árverésre bocsátották. Még arra sem adtak neki lehetőséget, hogy az évek során összegyűjtött, felbecsülhetetlen értékű do­kumentációs anyagot biztonságba helyezze. Két koffert kitevő személyes holmijával és ver­seinek kézirataival távoznia kellett, a gyűj­temény nagyrésze pedig egyszerűen a szemétre került. Alföldi Géza ettől kezdve megtört ember lett, a politikától teljesen visszavonult, verseket nem nagyon írt többé és 1991. október 25-én bekövetkezett haláláig kimondottan mostoha körülmények között tengette életét. Mind a mai napig terjengnek különböző le­gendák az emigráció egyes köreiben Alföldi eltűnéséről. Egyesek szerint százezreket, sőt milliókat csalt ki a megtévesztett magyarokból és vígan élte világát valahol Dél-Amerikában. Mások úgy tudták, hogy második felesége beépített kommunista ügynök volt és neki kö­szönheti a végzetét. Persze ezek a híresztelések mind ostoba, rosszindulatú mendemondákon alapulnak, a valósághoz semmi közük és javarészt a Kiár Zoltán féle sajtó vetette bele a köztudatba. 1986-ban még megjelent „Jön a Feltá­madás!” címmel emigrációs kiadásban egy kis válogatás legismertebb politikai tartalmú ver­seiből, amelynek összeállításánál személyesen is közreműködött. 1989 után, amikor átmenetileg otthon is újra lélegzethez juthatott néhány nemzeti szellemű gondolat, rövid időre Alföldi Géza is hazatért - persze csak néhány verse formájában, amelyeket az azóta már megszűnt Hunnia, Szent-Korona, ill. Magyar Feltámadás című lapok voltak bátrak alkalomadtán közölni. Szintén szükséges megemlíteni, hogy néhány évvel ezelőtt Lőrincz Zsuzsanna előadóművésznő „SZÉP — JÓ — IGAZ” címmel egy saját kiadásában megjelen­tetett CD-n emlékezett meg Alföldi Gézáról, elszavalva egy kis csokorra valót a költő ismer­tebb verseiből. Alföldi Géza az 1945-ös emigráció költője volt. Verseivel méltán beírta nevét nemzeti szellemű irodalmunk aranykönyvébe. Üldözése és agyonhallgatása egy jól ismert nemzetellenes kisebbség érdekében állt és áll mind a mai napig. A mai generáció keveset, vagy egyáltalán sem­mit sem ismer annak az embernek a költé­szetéből, akinek verseit egykoron olyan neves művészek tolmácsolták, mint Kiss Ferenc, az 1945 előtti idők színészkirálya, vagy Szeleczky Zita. Ezzel az életmű kiadással emlékezni és emlékeztetni szeretnénk egy tragikus sorsú ma­gyarra - a sok közül -, akinek nem adatott meg a dicsőség, csupán, mert magyarnak és nem­zetinek vallotta magát és úgy is élte életét. Nem feladatunk Alföldi Géza költészetének megítélése. Ez most már a magyar olvasóközön­ségre tartozik. Döntse el az olvasó, hogy helye van-e a magyar irodalomban. Mert Alföldi Géza versei több évtizeddel megszületésük után ugyanolyan aktuálisak, sőt talán még aktuálisab­bak, mint valaha, hisz jóslatai semmit sem veszítettek időszerűségükből. Ahogy egyik ver­sében írja: „Uram, ha ma élnél, a sorsod ma is csak a keresztig vezetne. Nem változtak azóta sem az emberek, a farizeusok, pilátusok, papok, a nép, a tömeg, a helóták. Ma is kereszt jár annak, aki igazán, szívből a másiknak mindent megbocsát!” Költészetének ismeretében választ kapunk arra a kérdésre is, hogy miért ismeretlen és miért elhallgatott a mai napig irodalmi élet­műve. Reméljük, hogy Alföldi Géza ezzel a kötet­tel végre otthon is kilép az ismeretlenség és el­­hallgatottság homályából, és elnyeri megér-de­­melt helyét a magyar költészet Parnasszusán. Ugyanúgy, ahogy a nemzeti emigráció másik nagy egyénisége, az írófejedelem Wass Albert esetében ez már megtörtént, hála a Kráter kiadó­nak, amely dacolva az író ellen rendületlenül folytatott támadásokkal, mégis lehetővé tette, hogy életművét Magyarországon is megismer­hessék. Pedig tíz évvel ezelőtt Wass Albertről még azt sem tudták legtöbben, hogy a világon van, ma pedig ezrek és tízezrek olvassák áhítat­tal örökérvényű műveit. Legfőbb ideje lenne, ha a magyarság azon része, amely magát elősze­retettel nemzetinek nevezi, végre belátna egy megcáfolhatatlan tényt. 1945 után a nemzeti elkötelezettségű irodalmunk legjelesebb képvi­selőit koholt vádak alapján kivégezték, börtönbe vetették, hallgatásra ítélték vagy elűzték az országból. Ennek következtében a kommuniz­mus időszakában - néhány kivételtől eltekintve - a magyarság sorskérdéseivel foglalkozó valódi irodalmi alkotások csak az emigrációba kény­szerített szépszámú írónk és költőnk jóvoltából születtek. Ezt bizonyította Wass Albert életműve és ezt fogja bizonyítani Alföldi Géza életműve is, nem beszélve további számtalan emigrációs irodalmi értékünkről, amelyek hazatérésének lehetőségét a nemzethű magyarságnak kellett volna már rég megteremtenie. A VÉGRENDELET című összeállítást méltán nevezhetjük életmű kiadásnak, annak el­lenére, hogy az említett köteteiben nem szereplő, de különböző újságokban megjelent vagy kézirat formájában hátrahagyott további versei egy másik vaskos kötetet is kitöltenének, nem is be­szélve prózai alkotásairól vagy politikai írásai­ról, amelyek kiadása szintén a jövő tervei közé tartozik. Alföldi Géza a GEDE TESTVÉREK kiadó­nak köszönhetően végre végleg hazatér. Bár földi maradványai idegen földben, a német­­országi Essenben találtak végső menedéket, nyughatatlan lelke biztosan ott bolyong valahol Cegléd vagy a Hortobágy fölött, várva az egyre csak késő magyar feltámadást, amelynek eljövetelében haláláig töretlenül hitt. Baranyai Attila Születésének száznyolcadik év­fordulóján, vérpadon történt kivégzé­sének ötvenkilencedik esztendejében SZÁLASI FERENCRE emlékezünk és emlékeztetünk. Arra a Szálasi Ferencre, akit jobboldalról gyaláztak és üldöztek, baloldalról gúnyoltak és vérpadra hur­coltak - mert túlnőtt politikai kate­góriákon, mérhetetlenül nagyobb lett, mint híres-nemes államférfiak - akinek jelleme maga volt a becsület, műveltsége egyetemes, tudása lehen­gerlő, szíve mindenkor helyénvaló. Aki a kor követelményeiből s a magyar élet örök tényezőinek ele­meiből először fonta össze és fejezte ki a hungarizmust, - a magyar nemzet erkölcsi-szellemi-anyagi, és társadal­­mi-politikai-gazdasági életformájának eszmei rendjét. Életműve Magyarország élettörvényének rangjára emelkedett. Emléke kötelez. Szerkesztőség

Next

/
Oldalképek
Tartalom