Szittyakürt, 1981 (20. évfolyam, 1-12. szám)

1981-05-01 / 5. szám

12. oldal «ITtVAKÖkt 1981. május hó BADINY JÓS FERENC: A SZÉKELYEK EREDETE “The Sumerian Wonder" c. könyv 33. és 37. oldalain írottak szerint: “a Balkán félsziget északi része és a Kárpát-medence volt a sumirnak nevezett nép őshazája”. Az indoeurópai és semita beállí­tottságú történészek alaptalan tilta­kozása ellenére is — egyre gyara­podnak a bizonyítékok, amelyek állí­tásainkat igazolják és e tételt meg­erősítik. Mint “sumir leletek” soroltuk be a tárgyi bizonyítékok közé az Alsó­­tatárlaka-i (Tartaria, Erdély) agyag­táblácskákat, kapcsolatba hoztuk a mezopotámiai-sumir Djemet-Nashr műveltség képírási jegyeivel. Most azonban helyesbítenünk kell e vonatkozást. Prof. Sinclair Hood, The British School of Archeology at Athens igazgatójának véleménye alapján. Ugyanis prof. Hood a knos­­sosi ásatások vezetője és a krétai ún. “Linear” írások szakértője. Az ő szakvéleménye az alsótatárlakai táb­lácskákkal kapcsolatban a követ­kező: “A talált táblákat nem lehet ‘im­­portált’-nak minősíteni miután azok anyaga a helyben található agyag minőségével egyezik, tehát azokat ott, a lelőhelyen készítették. Az agyagtáblácskákra vésett jelek nem azonosak a mezopotámiai írás­jelekkel, hanem a Krétán talált “Linear” írásjelekhez hasonlíthatók. Az alsótatárlakai sírban talált kar­­perecek kagylói azonosak a Földközi tengerben élő egyik kagylófajta anyagával és a lelet a Földközi-ten­ger keleti öble környéki kultúrkörbe sorolható és nem idősebb az időszá­mításunk előtti 2000 esztendőnél.” A korongalakú 6 cm átmérőjű alsótatárlakai tábla írásjeleinek ol­vasatát az alábbiakban adjuk: Bal felső negyed: Po-Ra Bal alsó negyed: Szig-Pha (“Szig — két jelből áll) Jobb alsó negyed: No-Fel (Nap­hoz) Jobb felső negyed: 46 Mai nyelvünkön értelmezve: Por­ra— Új (nemes) Fa nő fel 46. Érdekes megjegyezni, hogy szig jele a mah-gar (sumir) írásban is ugyanígy — két jelből — van össze­­téve (1. 454) — ugyancsak “nemes, jóságos, megtisztult” értelemmel. A Linear A. krétai írásban PHA jelen­tésű írásjel is azonos a sumirral, mint “PA” (1. 259) — “bot, fa” értelem­mel. A vizsgálatunk tárgyát képező tatárlakai táblácska szövege tehát 46 nemes fa ültetését tudósítja. Az alsótatárlakai lelet — prof. Hood megállapítása szerint — kap­csolatot mutat Erdély és a Földközi­tenger keleti öble — tehát a Palesz­­tina-part — között és mind a két földrajzi hely műveltségi központjául a Krétai-műveltségkört jelöli. Prof. Hood ezen megállapítása mintha megerősítené The Sumerian Wonder c. munkám 220. oldalán közölt térkép azon állítását, mellyel a Szkita-Hun-Etruszk-Pelazg-Sumir nyelvazonosság területeit tüntetem fel és ebbe beletartozik Transylvania — azaz magyarul — Erdély is, a Herodotos által “Aga-Tyrs” vagy “Sicul” névvel illetett őslakóival. Ér­dekes itt megjegyezni, hogy Itália ős­lakóit a rómaiak szikéi, székelnek nevezték és azokat az Etruszkokat ér­tették alatta, akik saját magukat turs néven írják. (Szikéi név Home­­rosnál is megtalálható.) A latin nyel­vű okiratok viszont a magyarországi székelyeket következetesen szikulnak hívják. Miután Szicília a nevét ezektől a szikul-szekel-shekel nevű — ma egy­szerűen csak “etruszkénak nevezett őslakóktól kapta, az egyik oxfordi történész-professzornak, már 1891-ben feltűnt az a különös dolog, hogy: a magyarországi székelyeket szin­tén szikulndik nevezik a latin okira­tok. Csodálkozva állapítja meg, hogy a “székely siculók szicíliai ere­detére vonatkozólag semmi nyomot nem talál és felettébb különösnek ta­lálja azt is, hogy Szicíliában is és Ma­gyarországon is (Somogy megyében) létezett egy Segesta nevű város”. Per­sze Freeman professzornak nem ju­tott eszébe az, hogy talán fordítva is lehetett a dolog. Az itáliai turs nép talán származhatott a magyarországi agaturs néptől, hiszen mind a kettő közös neve — már az ősi időktől kezdődően sicul-sekel-shekel volt. Ugyanis ezt a kétfelé szakadt — azo­nos nevű — népet, a népnevén kívül mér szorosan összeköti a teljesen azo­nos rendszerű rovásírása is. Vizsgálódásunk tehát azt mutatja, hogy ebben az eddig szikul vagy turs néven ismert etnikumnak a művelt­ségében kétféle írást találunk. A kré­tai Lineart és a rovásírást. Miután a rovásírás az ázsiai népek sajátja is, teljesen érthetővé válik Pallattino azon megállapítása: “az itáliai félsziget nyelvészeti sok­félesége megmutatkozik az aegei­­azsiai nyelvréteg, valamint annak egyéni nyelvtörténeti útján — mint etruszkok. ...A pre-hellen és a kis­­ázsiai nyelvek nyelvészeti alapténye­zőinek kapcsolata, csak azon kész helyzet útján érthető meg, hogy azo­nos nyelvészeti elemek terjedtek el az aegei térségből az itáliai térségbe — vagy pontosabban meghatároz­va — a Duna —balkáni térségből, történelem előtti nyelvészeti befolyá­sok gyökereztek meg mind a két tér­ségben.” Prof. Pallottino tehát ugyanazt a területet jelöli meg a történelem előtti nyelvbefolyások kiáradási köz­pontjául, amit mi a sumirok ősha­zájának mondunk — a Kárpát-me­dencei Duna vidékét és a Balkán fél­sziget északi részét. Amikor pedig prof. Pallatino még hozzáteszi azt a véleményét is, hogy: “ezt a befolyást már Krestschmer is pelazgnak ne­vezte”, saját maga ismeri el a Duna­­térség népnyelvének a pelazg nyelv­vel való azonosságát. El kell fogadni tehát azt, hogy a Kárpát-medencében lakó “törté­nelem előtti” népnek már oly kul­­túrfokon kellett lenni, hogy az érvé­nyesíteni tudta — a prof. Pallottino által megállapított — nyelvi befo­lyását az “itáliai és az aegei térségre” is. A régészeti anyag nagyszerűen ta­núskodik erről és i.e. 6-5000 évben virágzó körös műveltség “olténian­­népe”, amelyik az Olt folyó (sumir nyelven Aluta) mentén lakott, való­ban igen magas műveltséget mutat, hiszen, központi fűtésű és fényűzően berendezett házakban laktak. De a Duna I. névvel jelzett kultúrkör az ún. bükk-népe is tagja e műveltség­nek. Azt is megtudjuk, hogy e műveltségi köröknek népei a mai görögnek nevezett félszigeten és az aegei térségben is megjelennek — de már sesklo népnek nevezi őket a szakirodalom és a Közép-Duna, Bánát és transylvaniai térségből való származásukat rögzíti. A szakirodalom nem indokolja meg seholsem, hogy miért nevezik ezen aegei térségbe vándorolt tran­­sylvániai népet “sesklo”-nak, amikor az anyaországuk népének neve tu­rns, aga-tyrus és sicul-székéi-she­kel. .. ? Valószínűnek tartjuk azt, hogy ez az elnevezés a magánhangzó nélküli írásszövegek helytelen magyarázata. Ugyanis az egyiptomi és a libiai parton fennmaradt írások így írják ezt a népet: SKLS... de az inverziók gyakoriak, így SLSK, melyek elírá­sok és hibák. A meglévő szövegek 90%-a SKLS nevet mutat, amit a szakirodalom sekeles, shekeles alak­ban értékel ki. Ugyanez azonban SiKuLus olvasást is kaphat, hiszen a magánhangzók beillesztése teljesen önkényes. Ugyanezt az önkényes olvasatot találjuk meg a szakirodalomban a PLST népre vonatkozólag is, mely­nek helyes kiejtése PaLaSuTu és ennek változata a PiLiSiTi, Philisti, Palesti. Ebből ered a mai Palesztina neve és e népet a Biblia “fileszteus”­­nak hívja. Viszont a szakirodalom­ban (pl. az említett UNESCO kiad­ványban is) egy oldalon változik PeLeSet és PhiLiSiTi formában és a gyanútlan olvasó azt hiheti, hogy itt “kétféle” népről van szó, holott egy és ugyanazon népet fedi mind a két önkényes olvasat. Az ókori népek sajátosságaként kell elismernünk azt a korunkban ismeretlen érdekességet, hogy min­den nép saját és egyéni vallással ren­delkezett, ahol a felsőbbrendű égi hatalom egyéni és népi elnevezéseket viselt. Ebből a tényből az a követ­keztetés vonható le, hogy két külön­böző helyen felfedezett azonos vallás és istenszemély azonos népeket mu­tat. Az aegei térségtől a Kárpát-me­dencéig terjedő területen mindenütt egyöntetű formában fordul elő az Anya-Istennő tisztelete. A hozzá ve­zető ritus formái is azonosak (házi oltárok, házi szobrocskák). így a régészeti leletekből kiemelt ezen ki­értékelésünk is megerősíti Gordon Childe azon megállapítását, mi­szerint; a Kárpát-medence és az Aegei-térség népét ő is azonosnak is­meri el. Gordon Childe azonban tovább megy, hisz munkájában (What Hap­pened in the History. Pelican Books) ennek az egy azonos népnek a mű­veltségét Troya-ig véli felismerni. A legérdekesebb pedig tudósításában az, hogy ebben az egy-azonos nép­ségű térségben — a mezopotámiai sumirnak nevezett nép sajátos esz­közét, vagy pontosabban mondva harci- és béke-szerszámát, a fokost, igen fontos és jellegzetes leletnek véli és a népazonosságban sajátos és más népeknél meg nem található, hanem kizárólag az általa felismert egy­­azonos nép műveltségi tárgyának mondja ki, különösen pedig a ma­gyar ősiséggel és a székelyeknek, mint scul-sekel nevű népnek a Kár­pát-medencében való történelem­előtti megtelepedését igazoló egyik indoklását a közhasználatban lévő fokossal kapcsolatban, az a körül­mény adja, hogy “a kora-aegei és a lemnosi időszakban nagyon elterjedt fokost a következő közép-bronz-kor­­ban Magyarországon gyártják.” Most nézzük meg a következőket, hogy milyen adatokat találunk a történelemben a SKLS — és angol fonetikával így írt: shekelesh — nép­re vonatkozóan. Az egyik legismertebb Biblia-szó­tár így ír (The Interpreter’s Dic­tionary of the Bible): • “A tengeri népek közül csak a fi­­liszteusoknak, akik a palesztinai part mentén telepedtek le és a Tjeker népnek a kiléte állapítható meg tel­jes bizonyossággal. A többiek, she­­kel-es (Siculi)... csak alkalomszerűen azonosíthatók. E népek a nagy ki­terjedésű népvándorláskor helyeződ­tek át eredeti hazájukba a Kr. előtti II. évezred utolsó felében a kelet­­mediterráni és délkelet-európai te­rületre.” E megállapítás szerint a SHEKEL (Sicul) nép az i.e. II. évezred utolsó felében települt át a palesztinai partvidékről Délkelet-Európába. Szerény véleményem szerint a She­keles (Siculi) azonos az erdélyi “szé­kely” néppel, lévén az — ESH a sa­ját — ma sumirnak nevezett nyelven a többesszám ragja. így a shekel (sicul) és a magyar nyelvű székely feltétlenül azonos. A fennt elmondottakat a követ­kező két pontban összegezhetjük: 1. A SKLS - SeKel-Si-Cul - nép őshazája valóban Délkelet-Európa, Transylvánia és innen sodorhatta el egy részüket az említett népvándor­lás, és 2. mivel a Libia —Szíria—Palesz­tina térségben való megtelepülésük nem következett be, valószínű vissza­sodródtak oda, ahonnan elindultak. * (A Körösi Csorna Sándor Társaság Parázs című őstörténelmi híradó, 1981. áprilisi számából.) Megjelenik havonta Publ. Monthly — Publ. mensuelle Felelős szerkesztő — Editor: MAJOR TIBOR Kiadó — Publisher: HUNGÁRIA SZABADSÁGHARCOS MOZGALOM Levelezési cím — Corresp. Offices: HUNGÁRIA SZABADSÁGHARCOS MOZGALOM P. O. Box 35245, Puritas Station Cleveland, Ohio44135, U.S.A. ELŐFIZETÉS: Egy évre $10.00 — egyes szám ára 85 cent — Légiposta előfizetés: USA, Kanada és Mexico egységesen 14.00 dollár. Európa, Dél-Amerika és a Földközi-tengerrel határos ázsiai és afri­kai országokban 18.00 dollár. Ázsia, Ausztrália és New Zealand 20 dollár és 50 cent. A csekket kérjük “Szittyakürt” névre kiállítani. Printed by Classic Printing Corporation 9527 Madison Avenue Cleveland, Ohio 44102. MAP 5. (Nyelvazonosság = language-identity)

Next

/
Oldalképek
Tartalom