Szittyakürt, 1980 (19. évfolyam, 1-12. szám)

1980-01-01 / 1. szám

6. oldal «ITTVAKOfcT 1980.január hó jelentőségének kikutatását és a rájuk vonatkozó adatok közlését, közvetve mégis találunk némi be­tekintést, eligazítást kilétükre és szerepükre. A feltárt temetők feltérképezése nyomán, ku­tatóink arra a megállapításra jutottak, hogy a “griffes-indások” és Árpád magyarjainak telepü­lései nem fedik, hanem inkább kiegészítik egy­mást. Vagyis, ahol a “kései-avarok” laktak, oda az újonnan jöttek — kevés kivétellel — nem tele­pültek. íme egy erre vonatkozó idézet: “. . . a nagy késő avar és a nagy honfoglalás kori magyar szállásterületek ritkán fedik egymást, rendszerint egymás mellett terülnek el: kiegészítik egymást, megyényi területek mozaikjává változ­tatva a Kárpát-medencét. ” (A honfoglalókról, 67. oldal. Tankönyvkiadó, 1974.) E tény alátámasztja Péter püspök (Anonymus) közlését, miszerint a székelyek (avarok) szövetség­ben állottak Árpád népével, és közös erővel vették birtokba a Kárpát-medencét. Tehát a két nép által megszállt területek mindegyikén magyar földrajzi nevek maradtak ránk. Ezért tudósaink arra következtetnek, hogy mindkét nép magyar nyelvű volt. Ez természetesen lehetséges még ak­kor is, ha a korabeli külföldi följegyzések turkok­­nak, ungároknak, vengereknek és egyebeknek nevezték őket. A németek sem beszélik a “német” nyelvet csak azért, mert mi németnek nevezzük őket. A lengyelek sem nevezik önmagukat “len­gyelnek”, az olaszok sem “olasznak”és így tovább. Tehát az, hogy egy népet az idegenek milyen név­vel illetnek, nem lehet döntő a kérdéses nép nyel­viségét illetőleg. Lehetséges, hogy az “avarok” és Árpád népe törökül beszéltek — mint ahogy ezt még ma is többen vélik, vagy állítják —, de nem azért, mert a bizánciak “turkoknak” nevezték őket. Ez viszont egycsapásra megsemmisítené László “kettős honfoglalás”elméletét, mert hiszen mégsem tanulhattuk magyar nyelvünket két törö­kül beszélő néptől. Viszont, ha magyar nyelvűek voltak is, még mindig nem bizonyíték arra, hogy a magyar helység és földrajzi nevek tőlük szár­maztak volna. Nézzük meg miért. Az imént említett térképek nemcsak azt mu­tatják, hogy a két nép települései inkább kiegé­szítik egymást, hanem a későbbi idők politikai és történeti alakulásának kivetítésében is eligazítást, betekintést nyújtanak. íme egy idézet Lászlótól erre vonatkozólag: “Berajzoltam a térképbe a XI. századi királyi birtokokat, de nem találtam semmiféle határo­zott kapcsolatot a “griffes-indások” területei, Árpád magyarjainak területei és a királyi birto­kok területei között. Talán annyit állapíthatunk meg, hogy a ‘griffes-indások’ nagyobb része a ki­rályi birtokokon kívül él, de ugyan ez mondható el Árpád magyarjairól is; semmiképpen nem le­hetne jogosult olyan magyarázat, mintha a királyi hatalom egyik, vagy másik népre támaszkodott volna.” (K.H. 48. oldal.) Dehát akkor kire támaszkodott a királyi hata­lom? Mondhatnánk az idegen zsoldosokra, mert tény, hogy ilyenek is voltak. Viszont az is tény, hogy a helység- és földrajznevek a királyi birtoko­kon is magyarok, melyek — mondanunk sem kell — nem a bajor zsoldosoktól maradtak ránk. S mivel a területeken — nagy általánosságban mondva — nem laktak sem “griffes-indások”, sem Árpád magyarjai, nyugodtan leszögezhetjük: e nevek nem maradhattak ránk mástól, mint a “középkelet-európai műveltségű’’ őstelepes, föld­míves magyar paraszti néptől. Ők voltak azon magyar nevű “szolga-népek”, kiknek nevei meg­találhatók a hiteles királyi okmányokban (lásd: Nagy S. A Magyar Nép Kialakulásának Törté­nete), akikre a királyi hatalom is támaszkodott, és akiknek létezéséről a magyar történelemtudo­mány nem akart és még ma sem akar tudomást venni. Úgy tűnik, hogy bajok vannak a “nagy lé­lekszámú” “kései-avar” temetőkkel is. Annak elle­nére, hogy László munkáiból nagyon sok értékes — mondhatnánk nélkülözhetetlen — adat kerül a közismeretbe, vonalvezetése mégis arról akar meggyőzni bennünket, hogy a “griffes-indások­­ban” rejlik a magyarság eredetének kulcskérdése. Ezért, ha helyenként ki is mondja, hogy a “griffes­­indások”és a köznép nem azonosak, másutt mégis mintha azonosítaná őket. Ezt teszi a 117 — 118. oldalon is: “Arról lehet ugyanis szó, hogy Árpád magyar­jai legyőzték az ittlakókat, s nem valami testvéri barátságból hagyták helyükön, hanem mert rá voltak utalva a földmívesekre. Ezzel azonban az itt talált ‘késő-avar — kora-magyar’ nép elveszí­tette szabadságát, s a peremeken élő szláv népek­kel együtt szolganéppé vált.” (K.H.) László megfeledkezik a “középkelet-európai műveltségű” őstelepes köznépről, a “griffes-indá­­sok” lesznek a meghódított, szolgasorba vetett földmívesek. Sőt, megdönti azon megfigyelését is, miszerint a “késő-avarok” telephelyei, és Árpád magyarjainak telephelyei inkább kiegészítik — mint fedik egymást. De gombolyítsuk tovább ma­gunk érveléseit. A XI. században már számolnunk kell a két nép jelentős összeolvadásával. Talán ennek kö­vetkeztében lesznek a temetők oly “népesek”, s nem pedig azért, mert a hatszázas évek végén “milliós számra” özönlöttek volna a Kárpát-me­dencébe. Ugyancsak fel kell tételeznünk, hogy ezen “népes” temetők nemcsak a IX. század te­metkezései, hanem közel kétszáz évé. Ezt egyéb­ként is ma már korszerű vizsgálatok összevetésé­vel, megbízható pontossággal tudnák kimutatni. Továbbá, úgy a “griffes-indások” — még a kau­kázusi vezető réteggel is —, mint Árpád magyar­jai hódítók voltak s addig, míg egymással szövet­ségben állottak, azonos jogokat élveztek. Ezért nem telepedtek egymás területeire. Ugyanakkor uralmuk alá helyezték és szolgáikká tették a föld­míves köznépet, függetlenül attól, hogy velük azonos nyelvűek, esetleg azonos fajtájúak voltak e. Tehát rájuk telepedtek. Ezt László Gyula szin­tén nem mondja ki, de eligazítást ad a korábbi idézet, mely szerint az eddig “szlávnak mondott” temetők — melyek a hódítók területein is talál­hatók — valójában a magyar köznép temetői. Erre utal az alábbi fejtegetés is: “Id. Fehér Géza ugyanis a klasszikus honfog­lalás kori temetők népességének és az általa még szlávnak tartott halántékkarikás temetők népes­ségének egymásba olvadását négy szakaszon ke­resztül követte. Először Árpád magyarjainak kis lélekszámú temetői és a több száz síros halánték­karikás temetők egymástól távol, más helyen van­nak. Azután közelebb kerülnek egymáshoz, és az összeházasodás jeleként mind egyikben, mind pedig a másikban megjelennek a másik csoportra jellemző temetkezések. ” (A honfoglalókról, 38 — 39. oldal.) Tehát a hódítók és a meghódítottak kezdet­ben nem azonos temetőkben temetkeztek, és te­metőik egymástól ugyan távol, de ugyanazon a vidéken vannak. Nem úgy, mint a “griffes-indá­sok” temetői, kiknek szállásterületei és Árpád magyarjainak szállásterületei kiegészítik egymást, és megyényi mozaikokra osztják a Duna —Tisza táját. Ez nem is képzelhető el másként, hiszen a meghódítottak végezték mindazon munkálatokat — a házi szolgálattól kezdve a földmíveseken ke­resztül a fakitermelés és bányászatig — amelyet a hódítók gazdasági és katonai társadalma megkí­vánt. S László szerint — Fehér megállapítása nyomán — a harmadik fokozatban a két nép te­metői már egy területen vannak, de külön cso­portban és végül bekövetkezik a teljes összeolva­dás. Ezért sem a "griffes-indásoknak”, sem Árpád magyarjainak nem kellett elnevezniük egyetlen dűlőt, egyetlen folyót, vagy helységet, mert azok­nak már megérkezésük idején jó magyar neveik voltak. Ez viszont nem zárja ki, hogy az újonan jövőktől nem származnak elnevezések, mint ahogy bizonyára vannak, de ezen nem rontják a magyar földrajzi és helységnevek harmóniáját, ellenkező­leg, felismerhetetlenül belevegyülnek abba, ezért joggal kimondhatjuk, hogy ők is magyar nyelvűek voltak. Lászlótól megtudtuk, hogy a “földmíves ősla­kosság” létezett a Kárpát-medencében már szittya időkben. De megszakad-e ezzel a rájuk vonatkozó hiteles hírforrás, mely létüket korábbi időkben is bizonyítaná? Nem. Ismét egy hazai író munkájá­ban akadtunk nagyon fontos adatra, amely e pa­raszti réteg létéről tudósít bennünket. Lázár Ist­ván egy társadalom történeti munkát jelentetett meg 1974-ben, Kiált Patak vára címmel, a Szép­­irodalmi Könyvkiadó kiadásában. (Lázár akkori­ban a Valóság munkatársa volt.) A könyv első fejezetében Lázár beszámol a Bodrogközben lévő karcsai templom melletti régészeti ásatásokról. Miután az előkerült emberi csontokon vérvizsgá­latokat is tettek — mondja Lázár —, az antro­pológus Karoson arra a megdöbbentő felfedezésre jutott, hogy a “Bodrogköz népessége — és ebben, legalább is egyelőre, egyedülálló táj és népszigete ez hazánknak — nemhogy a honfoglalás óta, de sokkal régebbre visszamenően: a neolitikumtól, azaz az újkőkortól folyamatos. Az élet itt megsza­kítatlan folyt legalább ötezer éven át. ” A “leg­alábbis egyelőre” kifejezés felteszi bennünk a kér­dést: mi lenne, ha tudósaink szabadon kutathat­nának, és minden kertelés nélkül meg is írhatnák saját észrevételeiket, megállapításaikat a feltárt leletek alapján? Mert amint Lázár is írta, Karoson “megdöbbentő felfedezése” csak “mellék terméke” volt a vérvizsgálatnak. Az antropológus nem azt kereste, hogy ki atyafiai kerültek örök nyugalomra a karcsai földbe, hanem azt, hogy milyen betegségek gyötörték a hajdani embert. Lázár, az Új Tükörben megjelent cikkében — Az én isteneim (1976) — szintén fölemlíti, hogy Aszódon egészen a tatárjárásig fennállt ezen ős­parasztnak a telephelye. Az aszódiak elpusztul­tak, vagy elmenekültek és nem tértek vissza ott­honukba, de bizonyára van még a Kárpát-me­dencének olyan szöglete, ahol, mint a Bodrog­közben, folyamatos az élet hosszú évezredek viha­rain át egészen napjainkig. Érdemes lenne például a kalotaszegiek múltját kikutatni. A fent elmondottak után nézzük meg, mit is értünk a “középkelet-európai műveltségű” meg­nevezés alatt. Földrajzi meghatározással állunk szemben, amelyet a mai ismeretünknek megfele­lően értelmezhetünk. S e roppant térségben, egy azonos műveltségű “őstelepes földmíves nép” mu­tatható ki, már az újkőkor óta. Az azonos anyagi műveltség még nem okvetlen jelenti azt, hogy e nép azonos nyelvű is volt. Feltehető viszont, hogy a Kárpátok medencéjében e nép nyelve magyar volt. Ellenkező esetben nyelvünk nem maradha­tott volna fönn, mert e nép lélekszáma mindig nagyobb volt a mindenkori hódítók lélekszámá­­nál. De mindjárt föl is tehetjük a kérdést: ha csak a Kárpát-medencében volt magyarnyelvű ezen őstelepes nép, akkor hol tanulták meg a magyar nyelvet a “griffes-indások”, Árpád magyarjai, a kunok, a besenyők, a hunok, a szittyák és a többi népek, mint például a sumirok és egyiptomiak, akiket magyar nyelvűeknek ismerünk. Talán mégis igaza volt Gordon Childenak? — aki egy “azonos Nagy Népet” vélt felismerni a távoli ezre­­dekben, a kérdéses térségben. E megfigyelését 1929-ben tette közzé a The Danube in Prehistory című művében. Számolnunk kell azzal a lehető­séggel is, hogy nyelvünk az emberiség ősnyelve, amelynek kikutatásával ma már többen foglal­koznak és nem minden eredmény nélkül. A múlt évben (1978) elhúnyt Magyar Adorján már 1918 óta ezt hirdeti. Ausztriában élő nyelvészünk — Kemény Ferenc — szintén erre a felismerésre jutott és ezt német nyelvű munkájában — Das Schprachenlernen der Volker — tette közzé. Hawaiiban Vámos Tóth Bátor gyűjtött össze 6000 helység és földrajzi nevet a világ különböző tá­jairól, amelyeknek azonosai — túlnyomó többség­ben — ma is megvan a Kárpát-medencében. Szólnunk kell a X. századbeli magyarság “két­nyelvűségéről” is. Bíborbanszületettől maradt ránk a híradás, tehát kell, hogy valami alapja legyen. Hivatásos nyelvészetünk és történet­­tudományunk a mai napig adós e kérdés tisztázá­sával. Mégis csak illet volna kideríteni, hogy me­lyik is volt az a bizonyos “másik” nyelv. László úgy véli, hogy itt a magyar nyelv két tájszólásáról van szó inkább, s nem egy idegen nyelvről. Több jel mutat arra, hogy ez a valószínűbb. Lássuk miért. Az idegen nyelv nem olvadhatott volna be oly gyorsan — hacsak nem egy jelentéktelen kisebb­ség beszélte — és magyar részről is kellene, hogy valami nyoma legyen. Úgy véljük, szájhagyomá­nyainkban okvetlen fenn kellett volna maradnia, amit a későbbi századok krónikásai följegyeztek volna. Ugyanakkor nyelvünk tájszólásbani kü­­lömbsége jelentős lehetett, ha ezt az idegen fül is érzékelni tudta. Bár e kérdés megválaszolására nyelvészeink lennének hivatottak — s még inkább rovásírás szakértőink —, csupán észerevételeinket szeretnénk előterjeszteni, amelyek esetleg helyes irányba terelhetik a kutatások menetét. A XI. századbeli nyelvemlékeink már sok heves vitára adtak okot. Végérvényesen azonban még ma sincs tisztázva, hogy ezen nyelvemlékek népünk melyik rétegéből származnak. A hivatalos történettudomány és nyelvészet még ma is kizá­rólag Árpád népét ismeri el magyarnak, tehát szerintük a kérdéses nyelvemlékek tőlük származ­nának. Azok, akik már korábbi magyar nyelvű népek betelepedéséről is tudnak, két csoportra oszlanak: az egyik ág magyar nyelvűnek mondja Árpád népét is, a másik töröknek. Megnyugtató bizonyítékaink egyik állásfoglalás alátámasztásá­ra sincsenek, de a mérleg mintha egy kissé mégis a magyar nyelvűség felé billenne. Vegyük a tihanyi apátság alapító levelének oly sokszor idézett híres mondatát: “Feheru varu reá mene hodu utu reá”. Nagy Sándor azt mondja a már említett könyvé­ben, hogy ez a sumir eredetű szolgasorba vetett földmíves nép nyelve, mert Árpád népe szerinte is törökül beszélt. Lehetséges, de ha helyesnek bizo­nyulna László észrevétele, mely szerint Árpád népe és a “kései-avarok” javarészt a királyi birto­kokon kívül estek — azaz a királyi hatalom nem őket vonta hatalma alá —, arra a megállapításra kell jutnunk, hogy itt ismét az őstelepes földmíves nép történelmi sorsfordulójával találjuk szembe magunkat. A királyi hatalom őket kényszeríti a római hit felvételére, s nehéz lenne elképzelni, hogy e máglyalángos időkben, Istenéhez, hitéhez, ősműveltségéhez, rovásírásához oly konokul ra­gaszkodó nép nyelvét szőtték volna a latin szö­vegbe. De sokkal elképzelhetőbb, hogy akár Ár­pád népe, vagy a “kései-avarok” nyelve került azokba. Lehetséges, hogy írója is közülük való volt. Hiszen Géza nagyfejedelem uralomra lépésé­vel a római hit papjai is megjelennek hazánkban és az ezredfordulóra már harminc éves térítő

Next

/
Oldalképek
Tartalom