Szittyakürt, 1977 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1977-01-01 / 1-2. szám

14. oldal «IttVAKÖkt 1977 január—február hó dental —, annak elismert magas ní­vója miatt. És ennek a műsornak az eredményeképpen született meg egy kitüntetés, mely bizonyára az egyet­len az emigráció eseményeiben: egy magyar újságíró nemzete szolgálatá­ban ki lett tüntetve egy idegen nem­zet Egyetemi Érdemrendjének pa­rancsnoki keresztjével, a televízió videója előtt.) — Hát figyeljetek ide — hangzott a válasz. — A szumir származás ügye nem új, már a középiskolában is ta­nultuk ezt futólag. Az ellemiben be­széltünk sokat Nimródról is. Ez egy szóbeli hagyomány, amelynek alapja van. De most álljunk reális alapra... (Erőltetett komolysággal néztünk hol az egyik, hol pedig a másik sze­mébe.) Ha bebizonyítják itt azt, hogy létezik ma is valahol egy erős Szumir Állam és annak van képvi­selete ma az Egyesült Nemzetek Szö­vetségénél “vétó” joggal; ha Sume­riának van erős hadserege, hatalmas tengeri flottája és olyan légihad­ereje, mely nagytávú bombázóit három évenként selejtezi ki; van nagy atombomba készlete és a szumir kormány hű kis öccsének, Magyarországnak tud legalább 50 millió dolláros 50 éves kamatmentes kölcsönt folyósítani, hogy újjáépít­hessük a felszabadulás után és naggyá tehessük azt újból — akkor számíthattok rám. Különben nem érdekel engem most a szumir-ma­­gyar azonosság. — Az elmúlt “nem­zeti hajszák” után mindenre számít­hatott a két honfitárs, csak erre nem . . . Megrökönyödés és bizonyos fokú megvetés ült ki az arcukon. (Szóval ezért kellett oly hosszú időre visszavonulnia — gondolhatták. Most már ő is csak számokban akar beszélni.) Aztán már valóban az őszinteség hangján folytattuk: — Tudjátok mit gondolok az egész szumir-magyar azonosság mindjobban való előtérbe kerülésé­ről? Azt, hogy ez az egész, a moszk­vai Politbüró egy ördögien zseniális találmánya a legértékesebb és leg­aktívabb magyar emigráns rétegek teljes neutralizálására . . . Egy politikai “mézes madzag”, melyet elhúztak a szellemi emigráció aktív egyedei előtt, hogy mohón, foggal kapjunk utána és rágcsáljuk a ked­vünkre, de ne foglalkozzunk többé szovjet- és kommunista-ellenes felvi­lágosító munkával itt Nyugaton. Eddigi eredményeink alátámasztják a számításaikat. Én ezt gondolom az ügyről. Ismét hosszú hónapok, sőt évek múltak el. Olykor egy előadás, újságcikkek és főleg sok olvasás, ku­tatás az itteni gazdag, nagy könyv­tárakban, amennyire a kenyérkere­set azt megengedi ... A szumir civi­lizáció, Werner Keller best-sellerje, a nagy francia Művészet Történelem gazdag oldalai Abagi király, Mes- Kalan-Dug’ Shub Ad királyné Ne­­fertiti-nél is pompásabb ékszerei (ezer évvel előbb) és antropológiai­lag rekonstruált fejének szépsége, a szumir mágusok logaritmus táblák­kal, gyökvonásokkal stb. lefolytatott asztronómiai számításai, melyek oly pontosak, mint a XIX. század vége­­beli modern csillagászaté ... A Zigurrat földalatti emeleteiben kiá­sott koponyák egyeseinek ezüstla­­pocskás és lékeléses bizonyítékai az évezredek előtti sikeres agyoperá­ciókról, amikor Európában, törté­netesen Lyon városában csak 1152- ben próbálkoztak nagy sebész asz­­szisztenciával ilyen műtéttel . . . anélkül, hogy annak eredményét is­­mernők. Az Ur városi operációk többjét évtizedekkel túlélték a páci­ensek. És akkor jelent meg László Gyula nagy otthoni régészünk mun­kája “A Népvándorlási-kor Művé­szete” címmel, melyben beszámol többi között a tiszavidéki honfog­laláskori magyar sírok több “trepa­­nációs” bizonyítékáról, ugyancsak a “mágus” ezüst lapocskákkal és a koponya heggedések kétségtelen do­kumentálásairól, hogy évtizedekkel élték túl megoperált őseink a műté­teket. László Gyula csak szerény óva­tossággal meri megjegyezni: “Euró­pában 856 körül nem igen meré­szeltek még ilyen súlyos és kompli­kált műtéteket végezni” . . . Nemi Csak háromszáz év múlva! A “művelt Nyugaton”! Badiny Jós Ferenc professzornak az 1973-as XXIX. párizsi Orienta­lista Kongresszuson a plénum előtt bemutatott bizonyítékai a szumir­magyar azonosság tárgyában, min­den magyart a lelke, a szelleme mélyéig megremegtette. Az ő forra­dalmi agresszivitása, ahogyan az otthoni és külföldi bizonyítékok bir­tokában levonta a következménye­ket, az emigráció legpasszívabb réte­geit is mozgásba hajszolta. II. Rá­kóczi Ferenc fejedelem nevelőjének egyenes leszármazottja, dr. Badiny Jós Ferenc professzor kíméletlen logikával még árpádházi uralko­dóink százados királyi falgyűrűinek is nekirontott, hogy azokon túl meg­találja az igazi “Ősi Gyökeret”, mely eredeti, “árpádi”, de Róma-mentes. Egy igazi “mágus tűz” hajtja a Nagy Fejedelem nevelőjének késői leszár­mazottját. És egy hideg, miliméter­­ről-miliméterre szívósan visszakutató logika, melynek látóköre mindent felölel, minden apró részletet ... És remegnek történelmünk “mondva­csinált” lapjai. A nagy “badiny”-i orkán dühös fújása alatt zizegve tépődnek ki a lapok százával, mi­közben az ő lelki szemei előtt tisz­teletre méltó öreg bencéskolostorok és idegen származású nagyúri vár­romok téglái és terméskőkockái zúzódnak pozdorjává, hogy porrá változva és eltűnve szabad visszate­kintést engedélyezzenek a múltra... Badiny harcmodora valóban nem is­mer kíméletet. Ő akkor van igazi elemében, amikor támad. És nagy szellemi fölényt mutat ebben a műveletében. (Folytatjuk) Megmozdultak a dunai svábok is A dunai svábok amerikai egyesü­lete még a nyáron levélben kérte Ford elnököt, hogy segítsen meg­menteni a román uralom alatt síny­lődő, pusztuló véreiket. Levelüket a Deutscher Anzeiger is leközölte 1976. aug. 13-i számában. Minthogy tudtunkkal ezt a levelet az amerikai magyar lapok még nem közölték, Árgus fordításában teljes egészében közöljük. “Mélyen tisztelt Elnök Úr! A dunai térségből származó svá­bok amerikai egyesülete 1957 óta áll fenn, s tagjai ezrével élnek az ország minden államában. Tagjaink szülei, vagy nagyszülei a volt Osztrák—Ma­gyar Monarchiához tartozott Bács­kából és Bánátból jöttek Amerikába az első, illetve a második világhá­ború előtt és után. Azok a vidékek, ahonnan származnak, jelenleg Ro­mániához, Jugoszláviához és Ma­gyarországhoz tartoznak. A dunai svábok ősei 200 éiruel ez­előtt telepedtek meg a Duna­­mentén, miután Szavojai Jenő her­ceg csapatai ezt a területet a török uralom alól felszabadították. A né­met császár, majd Mária Terézia császárné és fia, II. József, telepítette le őket oda. A dunai svábok az elvadult, el­­mocsarasodott földeket megművel­ték, falvakat, városokat építettek, is­kolákat és templomokat létesítettek és tartottak fenn. Vállalkozó kedvük és szorgalmuk nyomán a pusztaság­ból néhány évtized alatt Európa ‘éléstára’ lett. A dunai svábok a második világ­háború alatt és után nemcsak ottho­naikat és javaikat veszítették el, ha­nem ki is űzték őket, csak azért, mert németek voltak. Ezerszámra hurcol­ták el őket Oroszországba rabszolga­­munkára, ahol jórészük el is pusz­tult. Az otthonmaradottak zömét pedig Németországba telepítették át. A hazatérő foglyok zöme már nem is ment vissza hazájába, mert ott időközben a kommunizmus ke­rült uralomra. A családok tagjai elszakadtak egy­mástól és a visszamaradottaknak Ro­mánia nem engedi, hogy külföldi rokonaikhoz csatlakozhassanak. — Ezek mindenükből kifosztva nagy szegénységben élnek és a puszta megélhetésért kénytelenek egykori saját földjeiken a kommunista rend­szernek dolgozni. Kiutazási enge­délyt nem kapnak és azt nem is igen merik kérni, mert akkor nemcsak a munkájukat veszítik el, hanem a megélhetési lehetőségük is veszélybe kerül. Románia is aláírta a Helsinki egyezményt és azt az Ön bukaresti látogatása alkalmával külön szerző­désben is megerősítette. Románia azonban nem tartotta be a szavát és nem teljesíti a vállalt kötelezettsége­ket. A román állampolgároknak tilos az országot elhagyni és még csak látogatóba sem mehetnek szabad földön élő rokonaikhoz. Felkérjük tehát Önt, mélyen tisz­telt Elnök Úr, szíveskedjék a román kormánynál közbenjárni és emlé­keztetni őket vállalt kötelezettségeik betartására, különösen arra, ami azoknak a bánáti sváboknak a kiván­dorlását illeti, akik szeretnének végre külföldön élő családjaikkal és rokonaikkal egyesülni. Ehhez azon­ban kiutazási engedélyre van szüksé­gük, amit a román hatóságok meg­tagadnak tőlük. Tagjaink, szeretett hazánk pol­gárai nevében előre is köszönetét mondunk Önnek, Elnök Úr és mara­dunk őszinte tisztelői': Aláírások. Végtelenül fájlaljuk, hogy az er­délyi szászok ösztönzésére 1918-ban önként Romániához csatlakozó svá­bok a második világháború után rá­juk szakadt tragédiából, amit majd­nem kizárólag pángermán érzelmű vezetőiknek köszönhetnek, még min­dig nem tanultak. Az igaz, hogy a török uralom alól felszabadított, lakatlanná vált Bá­nátba 200 évvel ezelőtt a Habsburg császárok telepítették le őket. De az is igaz, hogy ott a mai napig meg­tudták őrizni anyanyelvűket, népi kultúrájukat, biztonságban élhettek, gyarapodhattak és szaporodhattak, azt első sorban az államalkotó ma­gyarságnak és az istenáldotta ma­gyar földnek köszönhetik. 1848-49- ben őseik hálából önként és szíwel­­lélekkel támogattak minket a Habs­burgok önkényuralma ellen vívott szabadságharcunkban. Feledve a két világháború közt történteket, mi most is szívből fájlal­juk, hogy szépen indult bánáti éle­tük ilyen tragédiába torkolott. Ha felszabadul a Kárpátmedence, ami — szentül hisszük — nem is olyan sokára meg is történik, újból szívesen látjuk őket az ősi magyar állam kere­tében. Éppen ezért csak sajnálni tudjuk, hogy a dunai svábok amerikai egye­sülete hitét és reményét vesztve fel­adta 200 éves magyarországi múlt­ját, s a helybenmaradás és helytállás helyett pillanatnyi előnyökért a ki­vándorlás mellett döntött. MEMORANDUM AZ EGYHÁZAK VILÁGTANÁCSÁNAK 1975. ÉVI NAIROBI VILÁGGYÜLÉSÉVEL ÉS ÁLTALÁNOS MŰKÖDÉSÉVEL KAPCSOLATOSAN A Buenos Aires-i “Krisztus Keresztje” Magyar Evangélikus Gyüleke­zet, mint sok más keresztyén egyház és gyülekezet is már évek óta komoly aggodalommal szemléli az Egyházak Világtanácsa egyes vezetőinek, mint szerveinek nyilatkozatait, egész tevékenységét. Sajnálattal tapasztalja, hogy a keresztyén világ ezen egyik legfőbb egyházi testületé egyre jobban eltér eredeti célkitűzésétől: a keresztyén hit védelmétől, erősítésétől, a kü­lönböző felekezetek közti testvéri kapcsolatok ápolásától, elmélyítésétől. Ténykedéseiben igen sokszor nem a krisztusi szeretet parancsa, hanem ki­mondottan világi hatalmak érdeke és befolyása érvényesül, főképp a ke­resztyén hittől távol álló, sőt azzal ellentétes materialista ideológiák tér­hódításának előmozdítására. Tudva azt, hogy egyházainknál minden jog forrása a gyülekezet, köte­lességünknek érezzük, hogy tiltakozzunk az EVT működésének ilyentén való eltorzítása ellen. Tesszük ezt abban a reményben, hogy tiltakozá­sunkat más gyülekezetek is követik és így e “lentről” elinduló megmoz­dulás talán elindít az EVT-nál egy tisztulási folyamatot. Ellenkező esetben ugyanis ez az egyik legfőbb keresztyén egyházi testület elveszti minden lelki és erkölcsi létjogosultságát. Célunk e memorandummal: 1. felhívni a többi egyházak és gyüleke­zetek figyelmét az EVT-ban uralkodó jelenlegi helyzetre; 2. felkérni, fő­képp magyar testvérgyülekezeteinket, hogy adjanak hangot ők is tiltako­zásuknak; 3. javasolni felettes egyházi hatóságainknak, hogy vonjanak meg minden erkölcsi és anyagi támogatást az EVT-tól mindaddig, amíg a jelenlegi helyzet meg nem változik. Hitünk védelme, egyházunk szeretete kötelez arra, hogy ennek a kér­désnek minél nagyobb nyilvánosságot adva, erkölcsileg odahassunk, hogy ez a helyzet az EVT-nál mielőbb megszűnjék. Ehhez kérjük testvér-gyüle­kezeteink legmesszebb menő támogatását. Erős vár a mi Istenünk! Hittestvéri szeretettel: v. Hefty László ev. lelkész és egyháztagsága. AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMATUS EGYHÁZ HIVATALOS LAPJA LV. év. 12 szám — 1976. december

Next

/
Oldalképek
Tartalom