Szittyakürt, 1976 (15. évfolyam, 3-12. szám)

1976-05-01 / 5. szám

8. oldal «ITTVAKÖfcT 1976. május hó vagy hasznavehetetlen területekig. Ezen osztály­zatok alapján a pénzügyi hatóságok megállapí­tották a föld kataszteri tiszta jövedelmét ún. adó­aranykoronában, amely rendelkezés a két világ­háború között is érvényben volt; ezen adatok a községi kataszteri birtokívben az osztályozás mellett az adó-aranykorona összegét is feltün­tette. (A kataszteri birtokív nem tévesztendő ösz­­sze a csak a tulajdonjogot igazoló telekkönyvvel.) A földbirtokok ezen osztályozása a legna­gyobb igazságtalansággal történt a 48-as törvé­nyek alapján felszabadult jobbágy, a parasztság kárára. Szerte az országban ezen osztályozás túl­nyomórészt a nagybirtokok osztályozását valódi értéken alul le-, a parasztbirtokoknál a valódi ér­téken felül felértékelte. E sorok írója számtalan esetnek tanúja volt, hogy az egymás mellett fek­vő, ugyanazon minőségű, ugyanazon termelési ágban hasznosított termőföld után a nagybirto­kot 1-2 aranykorona kataszteri tiszta jövedelem után, a kis parasztbirtokok 8-10-12 aranykorona után fizették az adót. A parasztság tisztában volt ezen igazságtalansággal, de sérelmére sehol or­voslást nem kapott. A népnyelv a földosztályozó bizottságot “földkostolóknak” nevezte azon egyszerű oknál fogva, hogy ezek nem egyszer a szájukba vették a rögöt, ezzel a “szakszerű elem­zéssel” döntötték el a föld használhatóságának mértékét. Ezen a magyar nép ellen elkövetett cselekmé­nyeknek köszönhető részben Erdély elvesztése. A századforduló táján Darányi Ignác földművelési miniszter egy törvényjavaslatot dolgozott ki, hogy Erdélyben egy magyar érdekű földhitel bankot alapítsanak, hogy a széteső nagybirtokok magyar kezekbe kerüljön kisbirtokok formájában. Ezen terv indítéka az volt, hogy a földbirtokok felvá­sárlását ekkor már oláh bankok vígan űzték, s Erdély földjére oláhokat telepítettek. Darányi ezen javaslatát az országgyűlés mindkét háza el­fogadta. A terv ott bukott meg, amikor a vásár­lási árat a javaslat az adókorona tisztajövedelem alapján akarta megállapítani, amelyet a földbir­tokos-nagybirtokos rendszer urai a legnagyobb felháborodással utasították el, mert így lényege­sen kevesebb vételárat kaptak volna kiparcellá­zott birtokaikért. Ezen magyarérdekű törvény­­javaslatot elutasítva inkább adták birtokaikat oláh bankoknak, akik oláh telepítési céljaikra parcellázták ki ezeket oláhoknak. A rövidlátó, idegen önös érdekeket szolgáló földbirtokpolitika ezzel is elősegítette Erdély el­vesztését, szolgálva nemzetünk egyik legnagyobb katasztrófáját kettős Trianont. A magyar parasztságnak a jobbágyfelszaba­dítás utáni adóterheiről nem volt “időszerű” írni. A magyar “szabaddá vált” paraszt adóterhei a következők voltak: Állami földadó, vagyonadó, jövedelmi adó, vármegyei pótadó, községi pót­adó, fogyasztási adó, egyházi adó, vármegyei közmunkaválság, ebadó, útadó; ezen kívül a leg­több helyen iskolaépítés, ennek karbantartása, község háza, községi jegyző, tanító, papiak, templom építés-karbantartás, községi alkalma­zottak természetbeni fizetése (sok helyen a pap, tanító természetbeni javadalmazása). Ezen kívül természetbeni megterhelések, a községi közútak, egyéb közmunkák, vízszabályozás, községi hi­dak, árkok karbantartása, amelyek községi köz­munka (napszám, fogat) teljesítésével voltak csak leróhatok. De ennyi embertelen megterhelés ellenére — hiába voltak érvényben a 48-as jobbágyfelsza­badító törvények —, a magyar paraszt társadal­milag nem szabadult fel, mert az idegen érde­kekkel átitatott vezetőréteg, a felső- és középosz­tály előtt továbbra is maradt a lenézett, megve­tett “buta paraszt”. Hogy ez így maradt, arról gondoskodott a fajidegen-kézben levő “közvéle­ménygyártó” sajtó, amelyek fajunk törzsét a ma­gyar földhöz, fajhoz, nyelvhez, a nemzettestben csak az általa gondosan őrzött ős-magyar er­kölcséhez oly áldozatos szeretettel ragaszkodó magyar parasztságnak a megérdemelt tisztelettel megtagadva igyekezett a magyar társadalom leg­alacsonyabb szintjére leszorítani s ott tartani. A magyar paraszt tudva, érezve ezt, ősi keleti türe­lemmel tűrte mindezeket és befelé fordulva az önmaga lelkiségében zárt tömböt alkotva, tudta azt, hogy övé az igazság, mert az ő befeléfor­­dulása a nemzetmentés, amelyet teljesített ezer éven át és teljesít ma is. Az ő határtalan áldozat­­vállalásának eredménye, hogy ma létezik magyar nyelv, magyar nemzet. A magyar paraszti lélekben hiányzik a forra­dalmi lelkidet, nem hisz jelszavas mozgalmak­ban, ősi ereje abban nyilvánul meg, hogy minden szenvedést, elnyomatást vállalva, nyelvében, fel­fogásában, a nemzethez való önzetlen hűségében maradt és marad a romlatlan magyar erő letéte­ményese, a magyar erkölcsiség megmentője, nap­jainkig való hordozója, az örök sumir-turán-ma­­gyar parasztnak, a dicső ősöktől örörkölt hazai föld önzőjének, védőjének. (Folytatjuk) Koppányivadék NYÍLT LEVÉL... AZ AMERIKAI MAGYARSÁG VEZETŐIHEZ, ÚGYSZINTÉN AZ AMERIKÁBAN ÉLŐ KÉPZŐMŰVÉSZEK VALAMINT MŰPÁRTOLÓ BARÁTAINKHOZ! Egy véletlen folytán tudomásomra jutott, hogy Washingtonban a Bicentennial év alkalmából emlékművet akarnak állítani Colonel Com­mandant Michael Kováts de Fabricy, a charlestoni (South Carolina) csatá­ban 1779. május 11-én elesett hősének, az amerikai könnyűlovasság meg­alapítójának. Erre a szobortervezetre már gyűjtést indítottak. Kérdésünk — az amerikában élő minden egyes magyar művész kérdé­se. Ki — kit bízott meg? Milyen alapon? — Nyűt pályázat nélkül, titokban. Megdöbbenéssel vettem tudomásul e hírt — művész kollégáimmal együtt —, mint a Hungarian Painters and Sculptors in America, Inc. elnöke. Különös, hogy sem egyesületünket, sem művészeinket erről nem értesítették ki, sőt egyes személyek nagyon is elhallgatták ezt a magyar szempontból igen fontos reprezentatív munkát — művészi alkotást. Érdekesnek tartom, hogy most mindenki ebből a Bicentennial évből akar profitálni — új egyesületek, társaságok alakultak, és alakulnak nap mint nap — úgylátszik mindenki nagy magyar lett egyszerre, hisz új pénzforrás van kilátásban. Talán már feledésbe merült New York Riverside Drive-on felállított Kossuth emlékmű története. A pénz elfogyott, és a rossz bronzöntést cementtel pótolták — majd újra gyűjtöttek, hogy a szétszakadt szobrot újraönthessék. Ki, mennyit és hogyan keresett ezen a munkán a jóindulatú magyaroktól összeszedett pénzből. Éppen ezért, hogy ilyen tévedések ne lehessenek, mint az amerikában élő művészeknek a kérése: egy nyílt jeligésen beadott pályázat írásával hívják fel a magyar művészek figyelmét a magyarság szempontjából igen fontos művészi alkotásra, kérve, hogy olyan kifejezőt alkossanak ennek a magyar hősnek az emlékére, ami magyarázat nélkül is érthető legyen, hogy mit akar kifejezni. Szeretnénk, hogy az amerikában élő nemzetiségek is megértsék és tisztelettel gondoljanak arra, hogy ez a magyar hős mindenkiért — őérettük is áldozta életét és vérét második hazájának nagy harcában. Erre a pályázat-kiírásra, valamint minden magyar ügyre hívatott — hivatalos szervezetünk is van az Amerikai Hungarian Federation! Ezúton kérjük fel e szervezet elnökét az egész világon jól ismert dr. Béky Zoltán püspök urat kinek harcos kiállását a magyar ügyek mellett mindenki isme­ri. Kérjük őt, hogy hasson oda, hogy az amerikai magyar életnek e fontos ügyében a kellő döntés meglegyen. Adjon segédkezet, hogy művészeink ne csak akkor legyenek jók: “adj egy képet, adj egy szobrot, énekelj, vagy szavalj” ingyen, mert ez magyar ügy, hanem alkotó művészeink ilyen alkal­makkor, ami ritkán adódik, megmutathassák igazi értéküket. A művészi siker talán többet ér úgy, ha indiferense bíráló bizottságok, úgy magyar, mint amerikai vonalon egy titkos pályázat alapján hozzák meg a felállítandó szoborműre, avagy művészi alkotásra a döntést. Mihály de Kátay sculptor President of the Hungarian Painters and Sculptors in America Magyar tanítok konferenciája New Branswickon Minden külföldi magyar pedagó­gus úttörő munkát végez. A magyar nyelvet és kultúrát nem csak azért nehéz átadni a nem magyar nyelvű országban élő gyermekeknek, mert az ő mindennapos iskolájuk és éle­tük más nyelvet tanít. Azért is nehéz a külföldi tanító feladata, mert szakterületének még nagyon kevés kialakult módszerem használható segédeszköze van. Ezért van az, hogy minden hivatását szerető ok­tató megpróbálja tanulnivágyó fi­gyelemmel kísérni és segítő munka­társként támogatni kollégái műkö­dését. Ilyen tanítók gyűltek össze április 10-én New Brunswickon (N.J.), a Magyar Öregdiák Szövetség Hétvégi Magyar Iskolájának iskolalátoga­tással egybekötött tanítói konferen­ciáján. A résztvevők érdeklődéssel látogatták a Rutgers egyetemen ti­zenhatodik éve működő iskola hat osztályát, a szakember szemével ta­nulmányozva a betűtanítás, a törté­nelmi beszélgetés, az irodalom­elemzés, az énekkarvezetés művele­teit. Ebéd után kezdődött a konfe­rencia. A vendéglátó iskola vezetője, Csergő Miklósné, és az iskola taní­tói rövid tájékoztatókkal ismertet­ték szervezői és oktatói munkáju­kat. Utánuk a teanecki, a passaici, a New Brunswick-i szombati és a trentoni iskolák pedagógusai mond­ták el tanításuk során szerzett gya-Rövid hírek Budapesten mintegy 55.000 em­ber lakik munkásotthonokban. — Ezeknek hatvan-hetven százaléka segédmunkás — hatvan százaléka nem végezte el az általános iskolát, hatvan-hetven százaléka harminc éven aluli. 3.5 százalékuk analfa­béta. Nem sok. Csakhogy ez az ele­nyésző hányad 1925 ember. 33 ezer korlati tapasztalataikat kollegáik­nak. A washingtoni iskola egyik ta­nára dr. Basa Molnár Enikő nem­csak iskolájuk oktatási munkájuk­ról, hanem az új Amerikai Magyar Tanár Egyesületekről is beszélt, amely jelentős szakmai segítséget je­lenthet az amerikai és kanadai ma­gyar pedagógusok számára. Dr. Nagy Károly, a New Brunswick-i is­kola egyik tanára beszámolt a chi­cagói iskolák pedagógus találkozó­járól, amelyre a New Brunswick-i is­kolát is meghívták, és a chicagói magyar oktatók kiváló munkájáról, valamint néhány értékes új mód­szertani ötletéről. Ismertette az Anyanyelvi Konferencia új, negye­dik tankönyvének terveit is, amely az első háromhoz hasonlóan szintén a külföldi tanítók közreműködésé­vel, tapasztalataik és igényeik figye­lembevételével készül. A magukkal hozott tanulói füzeteket, tanköny­veket, taneszközöket is bemutatták egymásnak a tanítók. Jobbnál jobb pedagógiai ötletek, tanítói tapaszta­latok, sikerekből és kudarcokból le­szűrt tanulságok cseréltek gazdát a kötetlen beszélgetések során. A konferencia végeztével azzal az elhatározással váltak el egymástól a résztvevők, hogy ilyan tapasztalat­­csere találkozót többször is rendez­nek, esetleg vándor-találkozóként minden évben más és más iskola rendezésében. Csergő Miklósné ember pedig nem végezte el a nyolc általánost. * * * * Ausztria lakossága egyre csökken és visszaesett a születési átlag arány­száma is, írja a bécsi Die Presse. A lap az innsbrucki környezetvédelmi napok megállapításaira hivatkozva a lélekszámcsökkenést — különösen a városokban — a föld, a víz és a le­vegő fokozódó szennyeződésének tulajdonítja.

Next

/
Oldalképek
Tartalom