Szinérváralja, 1914 (11. évfolyam, 1-31. szám)

1914-04-21 / 16. szám

7914 április 21 2 SZINÉRVARALJA If? szám arra, hogy egész kereskedelmünk legégetőbb kérdése, a kereskedelmi hitel ügye végre az államhatalom gondoskodásával dűlőre vitessék? Miért nem fordít a kereskedelmi minisztérium bármilyen szerény összeget is egy olyan hitelintézmény támagatására, amely a kereskedői hitel ápolását tűzi ki céljául ? Elis­merjük, hogy a kisgazdáknak letele­pítése és földhöz juttatása fontos szociális és állami érdek, de viszont megköveteljük, hogy az állam ismer- ; je fel végre a kereskedő osztály megmentésének nagy fontosságát és különösen a kereskedői hitel megte­remtésében és szer/ezesében rejlő nagy közgazdasági és szociális jelentőségét. Amidőn a költségvetésből látnunk kell, hogy a kormánynak legkisebb gondja a kereskedelmet érintő ez a nagy kérdés egészen világossá lesz, amit annyiszor hangoztatunk és ismételünk, hogy kereskedelmünk nagy érdekeinek kiküzdésében telje­sen magára van hagyatva és hogy a kereskedői hitel megoldásában sem várhat külső segítséget. HIRE k. Eljegyzés. Huszti Melegh Zsuzsikát eljegyezte Jégh Győző. Áthelyezés. A m. kir. pénzügymi­niszter Vanyek József nagykárolyi pénzügyi számvizsgálót számvevőségi főnökhelyettesi minőségben Egerbe, helyébe Andrássi Jenő fehérgyarmati járási számvevőt Nagykárolyba áthelyezte. Tüzhalál. Remetemező községben kukoricát pattantottak a serdülő leányok. Vígan lobogott a tűz. Mulattak az eladó sorba kerülő leányok. A nagy mulatság között nem vették észre, hogy Grozán Boris, öt éves kis leány szoknyája tűzet fogott. Mire letépték róla a ruhát oly súlyos égési sebeket szenvedett, hogy belehalt sérüléseibe. Halálozás, özv. Horváth Jánosné, szül. Fekete Rizá, 1914 április 15-én reggel életének 66-ik évében rövid szenvedés után elhunyt. Temetése f. hó 16-án délután 4 ó'akor ment végbe a róm. kath. egyház szertartása szerint. Emléke legyen áldott 1 Fősorozás. Az elhalasztott ez évi fősorozás me Tartása már elrendeltetett, ami az egész ország lerületér, ápril, 22-től júni­us 20 ig fog megiartatni. — Községünkben május 29 tői junius 8-ig — tehát 11 napig tartózkodik a sorozóbizotíság, mivel az avasi járás itt sorozza állitásköteleseit. Az itteni sorozás napjaira a beosztás a követ­kező : május 30-án az aranyosmegyesi, junius 2-án a nagysikárlói és apai, junius 3-án a remetemezői, borválaszuti es szamos- borhidi, junius: 4-én a szinérváraljai és ilobai, junius 5 én a komorzáni, bikszádi és avasujvárosi, junius 6-án a vámfalui és kányaházai, junius 8-án az avasfeisőfalui körjegyzőséghez sorozó községek. — A sorozás a „Korona“ vendéglő emeleti he- ! lyiségeíben tariáttk. — Polgáii elnök a ! szinérváraijai járás részére: llosvay Aladár, vm. alispán, orvos: Bajnnczy Géza járás orvos. — Az avasi járásra nézve emök : Tóth Móricz patóházai birtokos, vm. bizott­sági tag, orvos: Dr. Klein Samu avasi járási orvos. Az ország gyűlési képviselők választási uj törvény alapján a szavazó körök megállapítása és irás, olvasás tudá­sának igazolása végett az e járás járási főszolgabirói hivataloknál folyamatban van. Az irás és olvasás tudásának elbírálása, illetve vizsgáztatás és igazolásra kinevezen­dő bizottság javaslatba hozatott, müködesö- ket a járások székhelyein május havában megkezdik és ezen hónapban be is kell fejezni. Hány szabadságharczos él még ? Az 1848—49 honvédek közül élt 1912 év végén a kormány jelentése szerint l tábor­nok. 1 törzstiszt, 222 lőtiszt, 535 altiszt és 2296 közlegény. * összesen 3055 ember. Honvédözvegy pedig 1810 részesült állami ellátásban. Az összes ellátottak létszáma 1911-ben 5564 volt és igy i9,2-ben 669 emberrel csökkent. Véres tej. A véres tejnek oka leg- többnyire a finom véredények szakadékony- sága. Oka többnyire az erőszakos fejés, de gyakran előfordul borjazás esetén nagy tultáplálás következtében. Ez a jelenség rendesen négy—öt nap múlva megszűnik ha tovább tart, kevesebb táplálékot és némi kis Glauber-sót adjuk az állatnak. Triesti általános biztosító társu­lat (Assicurazioni Generali) Budapest, V., Dorottya-utca 10. és 12, A „Közgazdaság“ rovatában közöljük a Triesti általános biz­tositó társulat (Assicurazioni Generali), e legnagyobb, leggazdagabb és legrégibb biztositó intézetünk méri gének több adatait, Teljes mérleggel a társulat mindenkinek, aki e célból hozzá fordul a legnagyobb készséggel szolgál. Az in ézet elfogad : élet-, tűz-, szállítmány-, üveg- és betörés ellen biztosításokat. Közvetít továbbá : jégbiztosdásokat a Magyar jég- és viszont­biztosító r. t., baleset és szavatossági biz­tosításokat az Első általános baleset ellen biztositó társaság, valamint kezességi és óvadékbiztositásokat, eltulajdonítás, lopás, hűtlen kezélés és sikkasztás elleni biztosítá­sokat és versenylovak, teli vérek és egyébb értékesebb tenyészállatok biztosítását a „Minerva“ általános biztositó részvénytár­saság, valamint áru- és utipodgyászbiztosi- tásokat a Európai áru- és podgyázszbizto- sitó részvénytársaság számára. A szinérváraijai ügynökség. Sepsy Károly THIERRl A. gyógyszerés balzsama és Centifolia kenőcse. Olvasóink érde­kében felhívjuk szives figyelmüket e két szer kiváló mesés hatására. Ezen szerek sem fagyban sem hőségben nem romlanak tehát bármikor eredményesen használhatók. Óvakodnunk kell értéktelen fluidoktól, csupán e jól bevált eredeti háziszereket tartsunk készenlétben. A hol nem kapahatók a valódi és az eredeti védjeggyel ellátott szerek, forduljunk a készítőhöz Thierry A. gyógyszerész védangyal gyógyszertárához Pregrada, Kochitsch mellet. „Zongoravsárlóknak nem kell a fővárosba fáradniok ! Kitűnő referen­ciákkal rendelkező zongoratanár és szakértő 10 korona honorárium utólagos beküldése ellenében zongorát választ intézetek, magánosok, részére, cserél, vagy eladásra közveüt a fővárosban. Ezen a módon sok pénz és idő takarítható meg. — Teljes garanciavállalás minden irány­ban ! Cim megtudható a „Géniusz“ kiadó­hivatalában . Budapest, VII. Lövölde-tér 1. sz. Válaszbélyeg, ITodern fényképezés c mü könyv úgy a kezdő, mint a haladó amatőröknek kitűnő tanácsadó, receptkönyv stb., mely­ből a legújabb eljárások a művész- ama­tőrképek előállításához benfoglaltatnak fedél alatt. Nem tehetek róla, de ki nem állhatom azt az embert. Egy tizennyolc éves „nagyleány“ önér­zetével nézett maga elé. Szótlanul ültünk egy ideig és a probléma megfejtésén gon­dolkoztunk. Nekem jutott eszembe egy megoldás és ép azon spekuláltam: mikepen álljak vele elő, mikor zajos hangok ömlöttek be a szalonba. Evelyn lépett be Denham urat bemutatva. Egy pillantást vetettem csak Evelyn ajcára és tisztán állt előttem, hogy Priscilla nem tévedett. Good by—t mondtam a társaságnak és eltávoztam. * * * Priscilla a keltben tartózkodott, mikor másnap oda mentem. A lúgosban üldögélt. — A szalonban vannak épen. Súgta nekem és a házfelé kacsintott Denham ur már eddig biztosan előhozta a dolgot s amilyen csodabogár az sz Evelyn, még kitelik tőle, hogy kikosarazza. Pedig az este már kijelentettem neki, hogy semmi szin alatt nem maradok mellette, megyek az utjából. — Priscilla — szólaltam meg qhatáro- zott. nyomatékos hangon — azért jöttem, hogy egy dolgot közöljek önnel. Piiscilla figyelmessé lett és rámsze­gezte fü: kesző tekintetét. — Hallgatom. — Priscilla, én elmegyek Londonba. Ott kaptam kiváló állást. — Oh ! -— csodálkozott Prisciíla és a meglepetésen kivül más is volt a hangjában amit nem tudtam megmagyarázni — Én is megházasodom. A jövő hó­napban már Londonban lesz a hazám­— Szép ? Bájos ? — faggatott. — Ez nem jó kiiejezés; szép ő — tökéletes. — Oh 1 — hangzott megint az ajkairól de most már valami hűvös idegenszerü zengéssel. Tovább mentem elkomolyodva. — Priscilla, nem gyanítja : ki lehet ? — De igen s azt is tudom előre, hogy most már nem lesz többé az én tanácsadóm. Mert, „0“ nem szeretné — mondta vona- tatottan szinte ellágyulva. Priscilla, kérem, nem a kérdésemre felelt. Mit gondol, ki lehet az az édes kis leány ? — Repkényleveleket kezdett tépagetni és elfordult arcába nem láthattam. — Oh, tudom már. Az . .. akivel tavaly j Londonban megismerkedett.Akkorazt mondta: rendkívül csinos. — Mis Masont gondolja ? Pedig nem az. Akit en szét étéit, míliiószor édesebb Priscillának reszketni kezdett^ az arca és amint felém forduit, fénylő szemei csordultig teltek könnyel. — Priscila, Priscila ! Hol vagy? Evelyn hangja volt. A kavicsos utón felénk csörgőt! a lépésük zaja. Priscilla sebten meglöröite a szemeit, tőlem e fordulva za­vartan. — Prricilla, édesem — mondta Evelyn hozzánk érve. — Nagy újságot hahasz. Természetesen Ken :s, megtudhatja. Denham ur és én jegyesek vagyunk .. . Tudom, hogy szeretsz mindkettőnket, azért velünk fogsz lak- ni.Mert ezt is elhatároztuk. Érted kicsikém ? Éreztem, hogy rajtam a sor. — Evelyn — mondtam. — A ti ter­vetek igen szép, de nem fogadhatjuk el. (Evelyn nézett). Én sokkal jobb tervet eszeltem ki és Priscilla is elfogadta már. És itt szóról-szóra elmondtam mindent az ámuló-bámuló két szerelmesnek. Priscilla tapsolt. — Sikerült az összeesküvést Denham ur és Evelyn fejcsóválva gra­tuláltak vissza bennünket. (Ma is van még, aki a gordiusi csomót meg tudja oldani.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom