Szinérváralja, 1909 (6. évfolyam, 1-51. szám)
1909-08-31 / 34. szám
1909. Augusztus 31. 34. szám. (81 S ZINÉRVÁR ALJA Kitüntetés. Mindenkor örvendve emlékezünk meg arról, ha községünk egy-egy szülötte a közélet terén kitűnik s érdemei elismertetnek. Hat- ványozódik örömünk most, midó'n a községben általánosan tisztelt Gerber család egyik jeles tagjának, Gerber Frigyes, ruttkai állomásfőnök, vasúti főellenőrnek magas kitüntetéséről adhatunk hirt. Boldogult jeles munkatársunk, néh. Gerber Ödön, gyógyszerész derék fiát Ferdinánd, a bolgár nemzeti rend koronás lovagkeresztjével tüntette ki. Gerber Frigyes fontos hivatalában nemcsak a kötelességszerü pontosság és ügyszeretet által tűnik ki hivataltársai között, hanem kedves modora révén a közönség szeretetét és tiszteletét, szaktudása által a felsőbb körök elismerését is biztosította magának. Hogy idegenhen is felismerték kiválóságát s kitüntetésében részesítették, ehez őszinte üdvözletünket küldjük. Helyettesítés és áthelyezés. Dr. Falussy Árpád főispán Pavella Zsigmond tb. szolgabirót a megüresedett avasujvárosi szolgabirói állásra helyettesítette s Bárth István közigazgatási gyakornokot szolgálattételre a nagysomkuti főszolgabírói hivatalhoz áthelyezte. Bővítés a postán. A szinérváraljai közönség régóta panaszkodik már, hogy a postahivatal helyisége szűk. A közönség — úgy szólván — egymás hátán szorongott a szűk helyiségben. Most már ezen a bajon is segítve van. A postamester a hivatali helyiséget kibővittelte, üvegezett fallal ellátta úgy, hogy nagyforgalmu posta- hivatalunk szakértő személyzet mellett rendeltetésének és a közönség igényének megfelelhet. Ehez az újításhoz jó volna hozzá csatolni a csomag- és pénzkézbesitést is, mi által községünk lakosságának kényelme nagy mértékben elő lenne- mozditva. Hivatalos hajtóvadászat. Mózesfalu, Avas- felsőfalu és Avasujfalu környékén a duvadak elszaporodtak és oly jelentős károkat okoznak, hogy a közig, bizottság legutóbbi ülésén a vidékre a hivatalos hajtóvadászatot elrendelte. A vadászat előreláthatólag a jövő hó 1—8-ig lesz és csak a meghívottak vehetnek azon részt. Vasúti szerencsétlenség E hó 24-én éjjel 12 és 1 óra között a Szatmárral szomszédos Mikola és Halmi állomások között a Szatmárról indított 1764. számú tehervonat a Halmiból jövő 1741. számú tehervonattal a nyílt pályán összeütközött. Két mozdony és tiz kocsi összeroncso- lódott. A szerencsétlenség hírére Péchy László szatmári állomásfőnök és Mándy Bertalan forgalmi főnök az oszt.-mérnökökkel és nagyszámú munkásokkal s orvosokkal Szatmárról külön segélyvonattal azonnal a helyszínére mentek. Az összeütközésnél Parazsó Lajos 22 éves fékező azonnal meghalt, Kovács Sándor, Kiss Béla, Demeter Sámuel és Székely Bertalan pedig súlyosan megsérültek. Könnyebb sérülést szenvedtek Lipcsey András és Gseterás László mozdonyvezetők, Tokalyi Ferenc és Szabó István fűtők és Peles- kei József fékező. Parazsó holttestét, valamint hogy a biró urnák jó szive van. Egy pár jó szavából hiszem. Hát azért kérem, tegyen valamit az én itt maradottjaimért. Az asszonyért, meg a gyerekekért. Szegény nyomorult porontyok! Földhöz kellett volna őket vagdosni, mikor megszülettek, de most már késő. Az ember buta és szereti a kölykeit, mint az állat, Pedig az állatnak könnyebb a fiait megtartani, meg aztán azok hamarább is szereznek maguknak is . . . Igaza volt annak a fekete kabátos urnák, hogy sok az ember, kevés a munka. És az is igaz, hogy a szegény koldusnak nem szabad növelni a koldusok számát, de hát mikor szereti az ember a feleségét, meg a porontyokat is. De azért mégis igaza volt annak a fekete kabátos urnák, ebben a dologban is, meg abban is, hogy csúnyaság ellopni a másét. Hát bizony csúnyaság, ha nincs az embernek szüksége a máséra. Ha nekem is tellett volna akkorra lánczra, a minő neki fityegett a mellén, hát bizony én sem loptam volna. Tehát adott volna az igazgató kenyeret, nem kellett volna a láncz, de igy kellett! Hej, tekintetes uram, nagy nyomorúság volt ez az én nyomorúságom. Munka nélkül, kenyér nélkül voltam, és a doktor azt mondta, hogy a feleségem belehal a gyerek ágyba, ha nem táp lálkozik jól és én kenyeret sem tudtam neki szerezni. S megéreztem, hogy félre kell állni az útból. Már akkor megakartam magam ölni, de még egy próbát próbáltam. Nem sikerült, nem születtem tolvajnak, most hát meghalok értük. A halálom után bizonyára jók lesznek hozzájuk az összes sebesülteket hajnalban különvonattal a szatmári kórházba szállították. Kiss Béla és Kovács Sándor állapota aggasztó. A szerencsétlenség színhelyén egész éjjel dolgoztak a romok eltakarításán. Szigorú vizsgálat idult meg. A szerencsétlenséget valószínűleg hibás indítás okozta, amely félreértésen alapuló jelzésből eredhetett. Bármi volt az ok, az utazó közönség napról-napra nyugtalanabban ül fel a vonatra, mert a fékevesztett újítások következtében az összeütközések egymást érik. Maholnap oda jutunk, hogy aki vonatra ül, annak kötelessége előbb végrendelkezni. Az utazó közönség a saját pénzéért életre-halálra elszánhatja magát. Egy-két őr elbocsátása a közönségnek nem elég. Radikális intézkedés szükséges, mely az utazó közönség teljes megnyugtatására szolgál. Ma teher-, holnap személy-, vagy gyorsvonat I A románositó tanítók ellen. A közoktatás- ügyi miniszter utasította Szatmárvármegye köz- igazgatási bizottságát, hogy indítson fegyelmi vizsgálatot az óvári, pátyodi, petei, újfalui és porcsalmai görög kathofikus népiskolák tanítói ellen kik a magyar nyelv jogát megsértették, amennyiben az 1907-iki iskolai törvény idevonatkozó szakasza ellen cselekedtek. így az óvári iskolában a tanitó kényszeritette a csak magyarul beszélő tanulókat, hogy román nyelvű Írásbeli munkálatokat készítsenek, dacára annak, hogy ez ellen a szülők is tiltakoztak. Ezenkívül a tanitó testi fenyíték mellett arra kényszeritette a magyar anyanyelvű tanulókat hogy a hittanból román nyelven feleljenek. A pátyodi iskolákban a tanitó a törvény ellenére a katalógust románul vezette. A petei iskolaszék az iskolai törvény 18. szakaszának világos intézkedése ellenére kimondta, hogy a magyar előadási nyelv is alkalmaztassák, pedig a tanulók csak a magyar nyelvet értik. Az ujfalusi iskolában a tanitó, dacára annak, hogy az iskola előadási nyelve a magyar, román előadásokat tartott. A miniszter utasítja a bizottságot, hogy a fegyelmit az óvári lelkészre is kiterjessze, aki a hittant románul tanította, egyben a miniszter rendeletében kimondja, hogy olyan iskolákban, melyekben az előadási nyelv a magyar, a hittant is magyarul kell tanítani. A közigazgatási bizottság a fegyelmit a nevezett tanítók ellen elrendelte és annak foganatosításával a csengeti járás főszolgabiráját bízta meg. Különös időjárás. Most, amikor mi a csaknem tűrhetetlen hőségtől már alig vagyunk képesek járni, feljegyzésre méltó hogy Arvamegyé- ben, több község határában a napokban oly erősen havazott, hogy a levegő a megye nagy részében erősen lehűlt. Az időjárásnak ez a két szélsősége egyaránt veszedelmes emberre, állatra, növényre egyaránt s ha már a kettő között kell választanunk, augusztusban mégis csak mint megfelelőbbet a meleget választjuk. Kiásott római Város. A szomszédos Szilágymegye zsibói járásában, Zsibó községtől nem messzire fekszik Porotissum régi római város, az emberek. Ne hagyja el őket tekintetes uram, tegyen értük valamit, ha tehet. Én nem tehetek értük mást mint amit teszek . . . Szó nélkül ültünk a levél felolvasása után. Mintha azok közül a rossz ortográfiával megirt sorok közül a nyomorúság és az igazság szomorú hangulata szállt volna ki és ülepedett volna le a lelkeinken. Végre is a katona szólalt meg először: — Gyáva voltl Nem tudott tovább har- czolni. — Harczolni könnyű, de megszégyenítve tovább nyomorogni nehéz. — Az ember a családja iránt való kötelességeit nem hanyagolja el. Élni kellett volna neki azoknak a kedvéért. — Frázis! Annak a szegény ördögnek igaza volt. Ha kiszabadult volna, újra csak lopnia kellett volna. Addig pedig a feleségét s a gyermekeit elvitte volna a nyomorúság. így még azoknak legalább jó dolguk van. Az asszonyt a kórházban ápolják és a gyermekek számára könyörületes emberek egész csomó pénzt raktak össze. Az esetet szépen megírták az újságok és mindenkit meghatott a tragédia. Balázs János megtalálta az ő nyomorúságos életének a legjobb megoldását, magán is segített, meg az övéin is. És a szegény embereknek nem áll más eszköz rendelkezésére, mint a halál. Megszületik akarata ellenére, de legalább meghalhat, amikor akarhat. Ez az egy szabadsága van, egyéb úgy sincs. Szabadság a halálra. S az a gyáva, aki nem él ezzel a szabadsággal, Vértesy Gyula. mélyen a föld alatt. A város 20—30 ezer lakossal bírhatott és valószínűleg központja lehetett a mai Szilágymegyének. Most kezdték meg az ásatást azon a helyen, ahol a város végét gondolják, ki is ásták az utcza kövezetét mintegy 20—30 méter hosszúságban és egynéhány házat. A házak szorosan egymás mellé vannak építve és falaik oly erősek, hogy ma sem építenek különben. Megtalálták a volt színház helyét is. Az ásatást folytatják. Halálos szerencsétlenség. Mélyen megrendítő csapás érte Gulácsy Tibor árvaszéki ülnököt. Fivére, Gulácsy Gyula, a trónörökös neje, Hohenlohe Zsófia ófutaki birtokának uradalmi intézője a napokban véletlen szerencsétlenség folytán életét vesztette. Amint ugyanis a birtokról kocsin hazafelé tartott, fegyvere egy zökkenés következtében elsült s az erős töltés az oldalába fúródott. Rögtön szörnyei halt. A boldogultat Dányádon helyezték örök nyugalomra nagy részvét mellett. Országos állatvásárok vármegyénkben. Szeptember 7.-én Szamoskrassón, 9.-én Jánkon és Királydaróczon, 13.-án Avasfelsőfalun és Nagykárolyban, 16.-án Erdődön, 20.-án Sárközön és Fehérgyarmaton, 21.-én Szatmár-Németiben, 27.-én Mátészalkán, 28.-án Krasznabélteken. Október 1.-én Kővárhosszufalun. A szatmárvármegyei tűzoltó-szövetség 1909. aug. 20-án dr. Falussy Árpád főispán elnöklete alatt Szatmáron tartotta közgyűlését. Három évre megválasztotta : Elnökül dr. Falussy Árpád főispánt, alelnökül Ilosvay Aladár alispánt és dr. Vajay Károly polgármestert. Ú^yvezr'ő alelnökül Tankóczi Gyula szatmári parancsnokot, titkárul és vármegyei tüzrendészeti felügyelőül Ferencz Ágoston szatmári városi tanácsost, nagybányai járási tüzrendészeti felügyelővé Rónay Gézát, a nagykárolyi tüzrendészeti [felügyelővé Demidor Ignác nagykárolyi főkapitányt, fehérgyarmati tüzrendészeti felügyelővé Engel Ármin szakaszparancsnokot, szatmári járási tüzrendészeti felügyelővé Mónus Lajos tűzoltó alparancsnokot. Választmányi tagokul: Dr. Makray [Mihályt, Mártonífy Lajost, Kádas Józsefet és Demidor Ignácot. Ezután megállapította a szövetség költségvetését és a tüzrendészeti felügyelők szolgálati utasítását. A szövetség jövő évi közgyűlésének helyéül Nagykároly városát jelölték ki. Délelőtt 10 órakor a vidéki bajtársaknak bemutattak iskola és gyors szerelést, mely a legjobban sikerült, azután 10 órai következett, délben a vendégek tiszteletére, fényes ebéd volt a Pannóniában, hol élvezték Szatmár város példátlan vendégszeretetét. Az első gőzgép. Jóllehet a gőzgép feltalálásának története közismeretü, nem mindenki tudja, hogy Európában az első gőzgép Magyarországon működött. Fischer von Erbach hires osztrák építész állította fel 1724-ben Újbányán és bánya- szivattyút hajtott. A bányákat ugyanis annyira elöntötte a viz, hogy ötszáz ló segítségével sem voltak képesek a bányából a vizet kiüríteni. A gőzgép azonban nem remélt sikerrel végezte el a munkát, úgy, hogy a tudósok büszkén emlékeztek meg a gőzgépről, mint világcsodáról. Nagyon érdekes és megemlítésre méltó az első gőzmalom története is. Ezt 1781-ben építették és tulajdonképpen vízimalom volt gőzzel egyesítve. A gőzgép vizet szivattyúzott fel egy vizikerékre, amely a tulajdonképení hajtógépet alkotta. Azóta úgy a gőzgép, mint a gőzmalom berendezése oly magas tökélyre emelkedett, hogy a mai ember mosolyogva szemléli az ilyen múzeumba való régi gőzgépeket, melyeknek kezdetleges szerkezete össze sem hasonlítható a mai gépekkel. Száztizenkét százalék pótadó. Nagykároly városa most állította össze 1910. évre szóló költségvetési előirányzatát. A mutatkozó hiány fedezésére 112 százalék pótadó kivetése vált szükségessé. Bizony legkevésbbé sem irigylésre méltó állapot. Piaci árak. Szinérváralján a múlt csütörtöki aug. 26. hetivásáron a következő legmagasabb terményárak érettek el: Búza .............................................................27 K 20 Ro zs............................................................17 K — Árpa.................................Nem volt kapható. Zab ( uj)...................................................12 K — Tengeri...................................................16 K 80 Fő munkatársak: dr. Kaba Tihamér és dr. Katona Sándor.