Szinérváralja, 1909 (6. évfolyam, 1-51. szám)

1909-05-11 / 19. szám

(2) 19. szám. SZINÉRVÁRAL A 1909. Május 11. lalkoztak már ezen kérdéssel, hogy miképen lehetne vizeinket levezetni; de az utóbbi évek árvizei már kényszeritóleg hatottak reánk. Saj­nos, ebben a dologban is a hagyományos szét­húzás, az egyetérteni nem tudás, vagy nem akarás lépett fel akadályul. Félő, hogy egy újabb árvíz pusztításáig huzzuk-halasztjuk a patakok leveze­tését, mikor aztán már késő lesz. Annyi tény, hogy mig a vármegye az ő útjaival, a szatmár-nagybányai vasút a töltésé­vel el nem zárta a levezetést, addig nagyobb áradások nem voltak. Első kivánalom tehát, hogy úgy a vármegye, mint a szatmár-nagybányai vasút jelentékeny összeggel járuljon hozzá a vizek levezetéséhez, mert hiszen ők emeltek gá­tat a levezetés elé. Tény az is, hogy a vizek levezetésével egyik-másik telek és külső birtok értéke teteme­sen emelkednék, némely, ma még teljesen hasz­navehetetlen terület értékessé tétetnék. Nagyon természetes, hogy akinek legtöbb hasznot hajt a csatornázás, az legtöbbe! járulhat a levezetés költségeihez. Meg kell tehát állapítani az érde­keltség mértékét s e mérték szerint szabni ki a hozzájárulást. Ez magában hordja a vizlecsapoló társulat megalakítását. Van aztán még egy szempont, amit figyel­men kívül hagyni nem lehet. Ez a közegészség- ügy. Ebből a szempontból a községnek is meg kell hozni az áldozatot. Más kérdés, hogy a levezetés hogyan tör­ténjék. Két tervezetről hallottunk. Az egyik sze­rint minden patakot külön, a másik szerint vala­mennyit a Szinyér medrén vezetnék le a Sza­mosba. Nem vagyunk szakértők a dologban, de ezért, vagy lehet, hogy épen ezért az elsőt tart­juk alkalmasabbnak, mert látjuk, hogy a Szinyér a saját vizét sem bírja levezetni. Ha az egysé­ges levezetés győzne, akkor a Szinyér medrét föltétlenül ki kell szélesíteni. A külön-külön levezetés terve ellen annak idején az érdekeltek több szempontból kifogást emeltek, mire aztán a földmivelésügyi miniszter 1908-ban 99048. szám alatt elrendelte az egysé­ges tervezettel a levezetést, illetőleg azt, hogy a levezetésre vonatkozó tárgyalások az egységes tervezet alapján indíttassanak meg. Ebből a célból járt Szinérváralján a bizott­ság ; de, mert a hozzájárulási alap és az érde­keltség megállapítása miatt differenciák támad­tak, a tervezet ellen ismét ellenvetést adott be az érdekeltség. A 24.362 K 10 fillérnyi költség a tervezett munkálatra tulmagas, mondja az ellenvetés, mert egyszerű medertakaritásról van szó. Kéri az érdekeltség, hogy póteljárás indittassék meg; mindenekelőtt pedig nyittassanak meg részben a vármegye, részben magánosok által önhatalmú­lag elzárt csatornáink, építtessenek vissza híd­jaink és zsilipjeink ami megterheltetésünknélkül. Ismételjük, hogy mi szakértők a dologban nem vagyunk. Hogy szót emeltünk e kérdéaben, az azért történt, hogy sürgessük az egymást megértést, melynek áldása a vizlevezetésben is megnyilvánulna. Több szem többet lát. Fejtsék ki az ahoz értők a maguk álláspontját, tárjanak fel üdvös javaslatokat. Mi a kérdés megvitatására lapun­kat szívesen felajánljuk a nélkül, hogy egyik, avagy a másik álláspontra bárminemű nyomást gyakorolni akarnánk. Valamit tenni kell! A drótféreg. »G. L.« A legnagyobb károkat a növények­ben tavaszszal a drótféreg teszi április—májusban és az őszi vetésekben ősszel. Gyakorlati gazdák azt állítják, hogy a sekélyen vetett gabona sokkal kevésbé szenved a drótféregtől, mint a mélyen vetett. Mert a vetés lehető sekélysége mellett a szalmának csak kis része van a föld alatt, mi­által a drótféregnek kevesebb alkalom adatik a szárrészek megtámadására, mig a gyökerek le­rágása csak akkor veszélyes, ha azok nagy meny- nyisége rágatik le. Ha a vetőmag mélyen kerül a talajba, akkor hosszabb szárrészt bocsát a föld alatt, amelyen azután a föld felszíne alatt uj gyökereket nevel. Ha a növénynek ezen részét rágja el a drótféreg még azon idő alatt, mig a növénynek a magban lévő tápanyagra szüksége van, a növény elhal. Épen ezért oly vidékeken, ahol a drótféreg nagyon el van szaporodva, sekélyen kell vetni a gabonákat. Ezenkívül gondoskodni kell jó talaj- miveléssel és megfeleld trágyázással a növény gyors keléséről és fejlődéséről, hogy ezáltal a károkat csökkentsük. Répánál még egy jó korai kapálással is segíthetünk. Gyakorlati répatermelők azt tapasz­talták, hogy burgonya melletti répásoknál, 10—12, sőt több méterre a burgonyától drótférget alig találni, mig burgonya utáni tavaszinál a drótféreg nagyobb mennyiségben lép fel, mindenesetre azért, mert a drótférgek a burgonyagumóba hú­zódnak, különösen szeptemberben, hogy később a mélyebb talajrétegbe vonuljanak áttelelni. Ezért tanácsos lenne, ha a drótféreg répa­táblákon nagy mennyiségben lép fel, a répa közé megfelelő távolságra egy-egy sor burgonyát ül­tetni, mert igy a féreg á burgonya sorokba hú­zódik, hogy azokat elfogyaszsza, de mire ez már megtörténik, a répa kinőtt fogai alól. Amennyiben a drótféreg a burgonyát, mint láttuk, igen szereti, alkalmas lenne ezt hasz­nunkra fordítani olykép, hogy a vetés közé megjelzett burgonyasorokat vessünk lehetőleg nagy burgonyákból, amelyeket nehány nap múlva a bennök levő férgekkel együtt kivehetnénk el­pusztítás végett, ami legegyszerűbben forrázással történik. Dr. Hollrung tanár mint egyetlen eredményes ellenszert: a megtámadott területnek nagyobb mennyiségű kainittal való behintését és az alapos meszezést ajánlja. A szántóföldre kihordott, de el nem teregetett trágyát is ajánlja földdel be­födni és kainittal behinteni, ami egyszersmind megóvná az ilyen trágyát alkatrészeinek elpárol­gásától. HÍREK. Áthelyezés. Ember Péter felsőbányái bánya­hivatali pénztárnokot a m. kir. pénzügyminisz­térium Petrozsényba helyezte át. Kinevezés. A nagyváradi posta- és távirda igazgatóság Sipos István, g. kath. lelkészt a re­metemezői postamesteri állásra kinevezte. Áthelyezés. A m. kir. kereskedelemügyi miniszter Makó Gyula posta és távirda tiszt- helyettest Váczról, — Bodnár Ede posta és táv­irda gyakornokot Budapestről Nagybányára he­lyezte át. Esküvő. Kölcsey Zsigmond, honvédfőhadnagy tegnap, május 10-én esküdött örök hűséget Baj- nóczy Géza, járásorvos leányának, Valériának a ref. templomban. Uj szolgabirák. A május 6-án megtartott vármegyei közgyűlésen erdődi főszolgabíróvá B. Kovács Sándort, nagysomkuti főszolgabíróvá gróf Teleky Jenőt választották meg. Bálhy Lajost szolgabiróvá, Baudisz Jenőt vármegyei alügyésszé megválasztották. Esküdtek. A folyó év második ülésszakára a múlt hó 22-én megejtett kisorsolás szerint az esküdtszék tagjául Szinérváraljáról Losonczy Gyula sorsoltatott ki. Iskolalátogatás. Mihály Ferenc kir. segéd- tanfelügyelő e hó 7-én meglátogatta a szinér- váraljai állami elemi iskola minden osztályát. Hymen. Hantz Jenő dr. szatmári ref. fő- gimn. tanár e hó 4-én esküdött örök hűséget őzv. Szuhányi Gézáné, szül. Kováts Mária úr­nőnek. Fagy. A rendkívül hűvös időjárásnak szo­morú hatása van. A 9-ére virradó éjjelen ugyanis annyira alászállott a hőmérsék, hogy a szőlőknek mintegy 20—25%*a elfagyott. Gyümölcsösökben és veteményes kertekben szintén pusztított a fagy. Ha igy tart tovább is az időjárás, a három fagyos szent teljesen leszüretel. Nagy csapás ez Szinérváraljára, mert egyik fő jövedelmi forrá­sunkat a szőlő és gyümölcs képezi. Póterfy bácsi. Húsz esztendeje forgatja a tollat Péterfy Tamás székely irótársunk és meg­jelent a huszadik könyve. Ez alkalomból egy emlékalbumot készítenek, melybe tisztelői és ba­rátaitól emléksorokat gyűjtenek össze. Az album­bizottság 70 taggal alakult meg, élén pedig Rákosi Jenő és Borszéky Soma ny. min. tanácsos állnak. A székely iró iránt az első összejövetelen már igen szépen nyilvánult meg az elismerés, melyet a bizottság tagjai száz korona költség összeadá­sával fejeztek ki nyomatékosabban. Az emlék­album kinyomatva nem lesz, hanem a kéziratos emléklapokat díszesen beköttetik és átadják. A bizottság ezúton is felkéri a székelygóbé iró tisz­— Persze, hogy ő. — Ah, úgy látszik, nyomra jutottam — szólott a leány, miközben szilárd meggyőződés tükröződött az arcán, — Tomassó, mint utólag értesültünk, a gróf szolgálatában állott, ki kémül használta fel az olyan személyek ellenőrzésére és megfigyelésére, akiknek cselekedeteiről tudo­mást akart szerezni. Bizonyos vagyok felőle, hogy ő sikkasztotta el a maga levelét s küldte meg magának ezt a válasziratot. Rohoncy úgy figyelt a lányka beszédjére, mintha álomba merült volna. Majd élesen fel­kiáltott : — És kegyed azt állítja, hogy nincsen elje­gyezve véle? — Eljegyezve? hiszen gyűlölöm! Hiszen nemcsak gonosz és rossz, de alávaló ember is. Sőt mi több, sohasem is volt gróf, szöknie kel­lett, nehogy cimbitorlás miatt a törvény elé ke­rüljön. A valódi gróf egy olaszországi nyaralóban betegen feküdt. S éppen ez a sok hercehurca volt oka annak, hogy édesapát a hazatérésre rávegyem. Oh István, hogy hihetett olyan csúnya dolgokat én felőlem ? Tíz percei később, mikor a liftből kisza­badulván, szabadságukat visszanyerték, boldogan, kart karba öltve mentek be Kingsleyék lakosz­tályába, a hol a miss kipiru’t arccal igy szólt: — Apa, apa, nézd, megkerült a megszökött vőlegény! lássa Rohonczy maga el sem tudja képzelni, j milyen furcsa képet nyújtott e percben, amint i ugrálva, keringőzve forgolódott, majd előttem j térdre ereszkedett; mindenki valami táncoló j medvének nézte volna. — Miss Kingsley — dadogta Rahonczy. — j A megismerés első pillanatában a szívverése ! hirtelen megállóit, most meg kalapált, akár a malomkerék. — Azt hiszem, ez csak a maga szelleme, mely leszállóit az égből. Csak nem le­het valójában saját maga! — Oh, de biz az! — felelte a leány élén­ken — Korábban indultunk, mint ahogyan ter­vezve volt s egyenesen Londonba jöttünk. Ma reggel érkeztünk. És mig a lakásunk rendbe hozatnék, ide szálltunk ebbe a hotelbe. — Tessék ? — Na persze, apa meg én. Csak nem gon­dolta, hogy egymagámban jöttem ? — Azt hittem, hogy sehogy sem fognak jönni. A tervük, úgy gondoltam, az volt, hogy sokkal tovább maradjanak oda. Miss Kingsley lesütötte a szemét. — Hiszen tudja, sokszor megeshelik, hogy az ember megváltoztassa a szándékát — felelte kissé zavarodottan. — És nem teszi meg nekem azt a szíves­séget, hogy elmondja, miért távozott tőlünk — tette hozzá. — De hát az az üzenet! — volt a válasz. — Micsoda üzenet? — És az én levelem ? Csak nem akarja tán azt állítani, hogy nem olvasta volna el a le­velemet, azt az egyetlen egyet, amelyet elutazá­som előtt két nappal magához intéztem ? — Én magától semmiféle levelet nem kaptam. — De igen, Miss Kingsley, hiszen — hiszen válaszolt is rá. Maga rám parancsolt, hogy arra a történetre rá ne merjek térni újból s maga haragudott is rám, mert arra mégis emlékeztet­tem. Pedig csak meg akartam magyarázni, hogy miért írtam meg azt. Egész Kairó a gróffal hozta kapcsolatban a maga nevét s mind azt erősítet­ték, hogy maga lesz a felesége. Ez a fecsegés és terefere nagyon lehangolt. Azt hiszem, Miss Kings­ley, hogy maga is jól tudja, hogy mik voltak az én reménységeim. Mert habár nem nyilatkoztam is, már egy egész év óta szerettem önt. Megír­tam azt a bizonyos levelet, amelyben megvallot­tam szerelmemet, jogot kérvén egyúttal arra, hogy az ön s a gróf közti viszonyról szóló hí­resztelésnek véget vethessek, elmondván egyúttal benne azt is, hogy milyen iszonyú félelemmel s aggodalommal várom a válaszát. — Sohasem kaptam meg azt a levelet — felelte csendesen a lány, anélkül, hogy feltekin­teni mert volna. ' — Sohasem kapta meg! Akkor hát miképen magyarázhatja meg nekem ezt a választ? — kérdé Rohonczy. — Postán küldte-e el hozzám a levelét vagy valami küldönc által ? — Hát Tomassó, a kis olasz állal küldöttem, akit hasonló szolgálatokra már többször is fel­használtam. — És ő hozta meg a válaszomat is ?

Next

/
Oldalképek
Tartalom