Szinérváralja, 1909 (6. évfolyam, 1-51. szám)

1909-12-22 / 50. szám

(2) 50. szám. 1909. Deczember 22. SZÍNÉ R VÁRALJ A kéletesen igazat kell adnunk dr. Drucker fejte­getéseinek, amidőn a borforgalmi viszonyok egyik főhátrányát abban is látja, hogy az évi bortermésről és készletekről szóló statisztikai adatok nem állanak az érdekelteknek idejében rendelkezésükre. Az uj bor legnagyobb része gazdát cserél, még mielőtt a termelő közönség tájékozva volna az iránt, voltaképpen mily nagy volt a szüret az egyes vidékeken és mennyi készlet hever a pinczékben. A terme­lők eljárása, hogy sietnek uj borukat mielőbb eladni, szintén hibáztatható, mert igen gyakran a következő év kedvezőtlen kilátásai folytán annak ára emelkedik s igy a viszonyok alaku­lásának a termelők már nem veszik hasznát. Borászatunkra nézve az idei gyenge szüret volta­képpen haszonnak tekinthető, mert a múlt évi­hez hasonló termés esetén az értékesítés ka­tasztrofális jelleget öltött volna. Ha ezt a válságot a magyar bortermelés el akarja kerülni, mindent el kell követni arra nézve, hogy a hazai fogyasztás fokoztassék és a vámkülföidi kivitel emelkedjék. Az Ausztriába irányuló borexport ma is igen tetemes, igy ennek lényeges növekedésére már alig lehet számítani; sőt az önálló vám­terület beköszöntésének idejére gondoskodnunk kell arról, hogy ez a tetemes mennyiség is itt­hon legyen elhelyezhető. Ennek pedig, vagyis a hazai tömegfogyasztás előmozdításának elő­feltétele a boritaladó lényeges leszállítása és a városházi borpinczék, valamint a termelői bor- házak felállítása utján a fogyasztó bizalmának visszahóditása. A vendéglősöknek, társaskörök­nek, tiszti étkezdéknek stb. természetes és olcsó borral való ellátása érdekében megfelelő számú és jól alapozott pinceszövetkezet létesítése szük­séges. mig a vámkülföldi kivitel érdekében egy országos bortermelői társaság megalapítása szinte elodázhatatlannak látszik. Amennyiben ilyen, helyes kereskedelmi érzékkel szervezett társaság venné kezébe a borértékesítés sok gondot és körültekintést igénylő feladatának megoldását s ha az ilyen alakulás az állam részéről is kellő felügyelet mellett csak némi erkölcsi támogatásban része­sülne és erős anyagi eszközök felett rendel­keznék, úgy módunkban állana a belföldi for­galmat átidomitani s a külföldön nemcsak rak­tárakat, hanem detail elárusító üzleteket is lé- tesitani, melyek révén az eddigi kivitel a mai­nak többszörösére lenne emelhető, a belfo­gyasztás pedig elképzelhetetlen arányban fo­kozható. A hazai borértékesítés nehézségeinek le­küzdésére tehát alkalmas útnak látszik a ver- seczi állásfoglalás, amidőn az eddig szőlőfeluji- tásokra rendelkezésre álló összegeknek most már a borértékesítésnek bel- és külföldi szer­vezésére való fordítását s ennek tervszerű ke­resztülvitelét eszközlő országos »borértékesitési tanács« felállítását mondották ki legsürgősebb és legfontosabb feladatnak. HÍREK. Kinevezés. A Papp István eltávozásával megüresedett járásidról állásra Pelneházy Zsig- mond Boldizsár, debreczeni kir. táblai tanács­jegyző neveztetett ki. Uj zászlóalj-parancsnok Reimvell Ferenc őrnagy az 5. gyalogezred Rogaticában (Bosznia) állomásozó 2. zászlóalját ól parancsnoki megbí­zással a szatmári 3-ik zászlóaljhoz helyeztetett át. Karácsony. Szép ünnepet ül a keresztény­ség december 25. és 26-án, a Messiásnak, Isten egyszülött fiának, Jézus Krisztusnak a születését. Krisztus születése a világtörténet legnagyobb eseménye, mert az ő születésével egészen uj élet, uj világ virradt ránk, a ke­resztény szellem, keresztény gondolkodás és keresztény elvek világa, amely elvek az alap­jai mindannak, a mi közel két évezred óta az emberiség javára és a haladás igazi érdekében történt. A kereszténység maga az alapja a civilizációnak. Hiába is keresünk uj meg uj el­nevezéseket, hiába állítunk oda egészen uj rendszereket, ezek csak annál tökéletesebbek, minél világosabban, minél megérthetőbben, minél inkább az idők színvonalán fejtik ki azt, amit a keresztény hitigazság már kifejezett. Ennyit mindenki megengedhet, ennyit minden­kinek el kell ismernie. A keresztény kathohkus egyház maga is időről-időre újabb alakban j mutatja az örök igazságot, reámutatván arra, j hogy az a századok folyamán is mindig ugyanaz volt s ugyanaz marad! Erre mutat rá külö i nősen a szép karácsonyi ünnepléssel, amelynek j gyermekek, ifjak és öregek oly végtelenül I örvendenek! — Az idei karácsonyi szertar­tások a következőképen lesznek: a szent éj - szakán 12 órakor ünnepi nagymise, 6 órakor pásztormise, 10 órakor szent beszéd, ezt követi az ünnepi nagymise papi segédlettel, délután 3 órakor vesperás, vecsernye; másodnapján 10 órakor szt. beszéd, utána nagymise, d. u. vecsernye. Az ünnepi szentmiséket Frank József főesperes, plébános mondja, a szent­beszédet mindkét alkalommal Péter József püspöki irodatiszt. Ugyancsak az első napon lesz pápai áldásosztás, Püspökatyánk ugyanis november 9-én a pápa őszentségénél volt, a midőn hódolatát mutatta be és jelentést tett egyházmegyéjének állapotáról, felajánlotta a híveknek ajándékát, a Péter filléreket, ame­lyeket a pápa a pogányok között levő missio- náriusoknak, a hittérítőknek szokott küldeni. A pápa kegyesen fogadta püspök atyánkat, megáldotta s egyúttal atyai áldását küldte az egész egyházmegye papjainak és összes hívei­nek. Püspök urunk rendeletéből hitközségünk híveinek a karácsony elsőnapi szentmise végén lesz kiosztva. Halálozás Füvessy Lajos, építési vállalkozó e hó 9-én 55 éves korában Nagybányán hirtelen elhunyt. Béke lengjen porai felett, áldás legyen emlékén ! Hitvesgyilkos. Triff Fülöp, bocsonfalvai la­kost a napokban meggyilkolva találták. Az eré­lyes nyomozás azon meglepő eredményre veze­tett, hogy Triftet a felesége és ennek testvére gyilkolta meg. A gyilkosokat letartóztatták és beszállították a nagysomkuti j. bíróság fogházába. Adomány. Gerber Béla gyógyszerész 10 (tiz) koronát adott a szegénysorsu iskolás gyer­mekek javara. A nemes tett magában hordja dicséretét. Ülii a legszebb karácsonyi ajándék? Ma mét­áiig van lakás, ahol képek ne díszítenék a fa­lakat. Egy művészi olajfestmény vagy kréta­rajz a legszebb lakásdisz. Egy ilyen arczkép egyúttal a legszebb és legmaradandóbb kará­csonyi ajándék. A »Rafael« fényképészeti és festészeti műintézet, Budapest, VIL, Rottenbiller- utcza 46. amellett, hogy a főváros legelső ilyen műintézete, még egyúttal feltűnően olcsó árak­kal tett szert népszerűségre. Rendelésnél ele­gendő egy fénykép beküldése. Krétarajzok 6 koronától, olajfestmények 10 koronától rendel­hetők. A hírneves müintézet olvasóinknak kész­séggel szolgál felvilágosítással és árjegyzékkel. Megbízható ügynökök mindenütt felvétetnek. Női kalapok alakítása és diszitóse Felhívjuk a hölgyközönség figyelmét Friedrich Miksa női kalap-műtermére, Budapest, VI., Vörösmarty­A durva hangokra sötét szégyenpir ömlött i el Phylis arcán és egy erőszakos rántással ki- j ragadva magát Diomed karjai közül, felszaki- i tóttá a kéjlak ajtaját. — A caesar leánya! — morajlott végig a katonák sorain. — Igen, a caesar leánya — szólt most már j bátor, messze csengő hangon Phylis — meg- j látom majd, ki merészeli kezét a caesár leányára emelni. — Én — szólt bár kissé alázatosabb han­gon Servilius Macer — s rögtön parancsot adott, hogy Phylist és Diomedet a caesar elé vezessék. * Az átriumban ült a caesar, az orgiák, melyekben naponta része volt, mély redőket szántottak homlokára. Szemöldeit a harag kigyó- vonalba vonta össze. így várta a leányát s Diomedet, a rabszolgát. Lesütött szemekkel lépett Phylis az át­riumba. Arcát bő tunikájába rejté, mig vállát csukló zokogása remegtette. Hitvány rabszolga, ki a caesar leányára merészelted vetni szeme­det, lakolni fogsz bátorságodért — dörgé a haragos caesar. — A nép cirkuszt kíván s tombol a vágytól ismét kéjelegni a szétmarcangolt emberi áldozatokban. Te fogod a nép vágyát lehűteni! * Az aréna minden zúga tele volt látvá­nyosságra éhes közönséggel. Mindenki tudta az elmés Ítéletet, mit a császár a merész rabszolgára kimondott. Két ajtó szolgált az arena köröndjébe Az egyik ajtó mögött kiéheztetett bimoroszlán lesett áldozatára. A másik ajtó mögött, Phylis vetély- társnője Pomhanius leánya várakozott. Az Ítélet úgy szólt. Diemea kiáll a po­rondra és szabadon választhat az ajtók közül. Ha azt nyitja fel, mely mögött az oroszlán rej­tőzik az természetesen szétmarcangolja, ha el­leniben a másikat találja választani úgy a mögötte várakozó Pompónia hitvesévé lesz és élete megvan mentve. A tömegen halk moraj hullámzott keresztül. Diemed kilépett az aré­nára. Most egyszerre mindenki a caesar páholya felé tekintett. Itt ült Phylis sápadt arccal atyja a caesar oldalán mig szemei fásultan meredtek a cirkusz peronjára. Egész éjszaka nem hunyta le szemeit. A féltékenység mardosó kígyói marcangolták, ha arra gondolt, hogy Diemed a leányt találná választani. Ha pedig feltűnt előtte az a jelenet, a midőn a kiéheztetett oroszlán azt kinek izzó ajkairól oly sok édes vallomást hallgatott sejtelmes éjeken, szemei előtt tépi szét, könybe Jábadt gyönyörű két szemei a fájdalomtól. O tudta, hogy melyik ajtó mögött minő • sors vár Diemedre, mert a czirkusz magistere nagy áron közölte vele. Diemed tudta azt, mert megvolt győződve, hogy Phylis bármi áron, de okvetlen kell, hogy kipuhatolta légyen e szörnyű titkot. A közönség sajnálkozva tekintett a tel­jesen megtört Phylisre, mert benne személye­sítve látták az örök szerelem áldozatát, ki e küzdelemben mit a kegyetlen végzet elébük szabott, az egyedüli biztos vesztes fél. Diomed alázattal hajtotta meg gyönyörű termetét a caesar páholya előtt, mig tüzes szemeit kérdőleg Phylisre függeszté . . . ... Ez csakugyan . . . Phylis az egyik zárka felé intett. Diomed a jelzett ajtót egy nehéz moz­dulattal feltárta ... és kilépett . . . * ... A pergament tekercs, amelyről ezt az ősrégi históriát lemásoltam, e helyen szakado­zott volt A.Z egerek, mik egyetlen hűséges ol­vasói voltak annak az elhagyatott könyvtárnak, melyben ezt a mohlepte, poros iratcsomót lel­tem. hogy elragadtatásuknak kifejezést adjanak, tisztára kirágták ennek a szép és tanulságos ! históriának a végét. S igy én, aki csak szerény ' és gépies másolója voltam csupán e történet­nek, kénytelen vagyok adós maradni a befe- \ jezéssel. Én magam voltam a legkiváncsibb megtudni, hogy vájjon az oroszlán, vagy Pom- ponia jő elő a zárkából, de bárhogy erőlköd­tem is, az elrágott pergamenttekercsből mit sem tudtam többé kibetüzni. így tehát az érzelmek e harczából melyik került ki győztesként: a szeretet, avagy a fél­tékenység, örök rejtély fog maradni. Rdth Bankház i BUDAPEST. ^ Bank-központunk: VI, Váci-körut 45. Bankpalota. Telefon: 92—25 (Interurban) Díjtalanul nyújtunk bárkinak szak­szerű felvilágosítást. Válaszbélyeg ■ mindenkor melléklendő. ■ v FOLYÓSÍTUNK: Törlesztési kölcsönöket földbirtokokra és bérházakra 10—75 éves törlesztésre 3°/o—3‘/j%—4%—4' «°|o-os kamatra készpénzben. Jelzálog kölcsönöket Il-od és íll-ad helyi hetáblázásra 5—15 évre 5%-al, esetleg 5'|*u|0-al. Személy- és tálcaváltóhitett iparosok és kereskedők részére, valamint minden hitelképes egyénnek 2'J,—10 évi időtartamra. Tisztviselői kölcsönöket állam, törvényhatósági, községi tisztviselőknek és katonatiszteknek fizetési előjegyzésre kezes és , életbiztosítás nélkül. Ugyanezek nyugdijaira is. Értékpapírokra, vidéki pénzintézetek és vállalatok részvényeire értékük 95%-áig kölcsönt nyújtunk az Osztrák-Magyar Bank kamatlába mellett. Tőzsdemegbizásokat a budapesti és külföldi tőzsdékben lelkiismeretesen és pontosan telje­sítünk mindenkori eredménynyel; az árfolyamokat naponta díjtalanul közöljük. Konvertálunk bármely belföldi pénzintézet áital nyújtott jelzálogos , törlesztéses-, személyi- és váltókölcsönt. — Mindennemű bel- és külföldi értékpapírt napi árfolyamon veszünk és eladunk. Pénzügyi szakba vágó minden reálisügyletet a leg­nagyobb pénzcsoportoknál levő összeköttetéseinknél fogva legelőnyösebben bonyolítjuk le. BV Bankházunk képvi­seletére meghízható egyéneket felveszünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom