Szinérváralja, 1908 (5. évfolyam, 2-52. szám)

1908-04-28 / 18. szám

18. szám. SZ1NÉRVÁRALJA 1908. április 28. (3) Ari Lajosné, Angyalos: Szombathy Giza, Apa: Hajdú Iza, Atya: Tar Ilona, Avasfelsőfalu: özv. Kontros Józsefné, Barlafalu: Csillag Aladárné, Botpalád: Nagy Irma, Börvely: Széles Emma, Csegöld: Frank Erzsébet, Cseke: Torna Julia, Csenger: Geiger Ilona, Cs.-Bagos: Jelenik Jánosné Cs.-Ujfalur: Facsinay Berta, Csomaköz: Medák Antónia, Érdengeleg: Vajda Mária, Dobra: Sar- kadi Ilona, Érkörtvélyes : Kelemen Mária, Fábián- háza: Lányi Berta, Gebe: Brezsák Jánosné, Genes: Dukász Ilona, Gilvács: Dittrich Ilona, Gyűrtelek : Laskayné Komorósy Anna, Hagymáslápos : Halász Gizella, Hirip: Medák Mária, Hodász: Bányai Ziza, Homok: özv. Bügyiné, Kővárhosszufalu: Újvári Karolin, Iriny: özv. Katóné, Jánk: özv. Benichiné, Józsefháza: Dudás Karolin, Kántor- jánosi: Pap Irén, Keér: Ágoston Ilona, Király- daróc: Szabó Lenke, Kisar: Görömbey Ilona, Kismajtény: Ferenciné, Kisnamény: Kós Berta, Kocsord : Jakab Katalin, Költő : György Erzsébet, Kölese: özv.Kazanovicsné,Kömörő : Törökllona, Krasznabéltek : Jékli Vilma, Krassó : Reményi Er­zsébet, Krasznaszentmiklós: Tamási Emilia, Lá­zári: özv. Sósné, Mikola: Polc Olga, Mezőpetri: Nagy Irma, Mezőterem: Vörös Mária, Nagyar: Bene Kálmánná, Nagydobos : Kondor Julia, Nagy- Ecsed : Kallós Etel, Nagygéc : Szabó Ilona, Nagy- kolcs: Kovási Magda, Nagymajtény : Ludescher Anna, Nagypalád: özv. "Kósáné, Nagypeleske: Novák Gizella, Nagyszokond: Thoma Mária, Nántii: Iván Kálmánná, Nyircsaholy: Fekete Má­ria, Nyirmegyes: Henyeiné, Ópályi: Mangu Gizella, Óvári: Szabó Erzsébet, Panyola : Stiglic Borbála, Parasznya: Domnitza Paula, Papos: Ősz Mihályné, Penészlek: Kovács Julia Nagykárolyból, Pató- liáza: Bozsó Ilona, Porcsalma: Daru Margit, Pá- tyod: özv. Less Jánosné, Remetemező: Bőhm Lujza, Réztelek; Nagy Ida, Reszege : Fekete Teréz, Sályi: Király Jolán, Sándorfalu: özv. Cincásné, Sárköz: Brunner Teréz, Sárközujlak : Schill Sa­rolta, Magyarberkesz : Kolozsváry Katalin, Son­kád : Kocsis Julia, Szamosszeg: Bunyitay Erzsi, Szinfalu: Szolomájer Ida, Tiszabecs: Zsigray Irén, Tőketerebes: Brand Erzsébet, Jármi: Ter- jéki Anna, Udvari : Bodor Jenőné, Vállaj: Tem- pfli Ilona, Tunyog: Kósa Mária, Vámfalu: Vajda Ágnes, Vetés: Novák Erzsébet, Verend : Jordánná, Vitka: Borai Ilona, Zsadány : Kovács Julia, Lac- falu: Pap Gyuláné, Lippó: llosvayné, Oláhgyü- rüs: Vanke Julia, Penyige : Kovács Mariska. Vasárnap nem lehet fuvarozni a vasút­ról. A kereskedelmi miniszter a következő sürgős rendeletet intézte az összes kereskedelmi és iparkamarákhoz : Múlt évi december 21-én 100.655 sz. alatt kelt rendeletem kapcsán tudomásul vé­tel és az érdekeltek megfelelő sürgős értesítése végett közlöm a kamarával, hogy a pályaudva­rokon kirakott áruknak munkaszüneti napon való elfuvarozása tárgyában fenti szám alatt kelt ren­deltemben foglaltakat folyó évi április hótól ha­tályon kívül helyezem; tehát a fuvaro zás ismét be lett a munkaszüneti napokon szüntetve. Újabb erdővétel az Avasban. Izráel Lázár bikszádi lakos 460 hold avasi erdőt felajánlott Szatmár városnak megvételre. A tanács főerdészi vélemény alapján értesítette folyamodót, hogy amennyiben erdejét 68400 koronáért átengedi, hajlandó annak megvételét a törvényhatóságnak javaslatba hozni. Üzletzárás utáni táviratok kézbesítése. Az üzlethelyiségek bezárása után egyes cégek részére érkező táviratok kézbesítését a kereske­delmi miniszter 100.901—907. sz. rendeletével ekként szabályozta: A kereskedő cégek, iparvál­lalatok stb. részére az üzletük helyiségébe cím­zett táviratokat, amennyiben az üzlet már zárva van, az esetleg ott levő alkalmazottnak, vagy a házmesternek kell kézbesíteni, illetve ha levél- szekrénye van, abba kell elhelyezni, de egyúttal az üzlethelyiség ajtójára a kézbesítést jelentő értesítést kell ragasztani. Ha azonban nincsen, a ki átvegye a táviratot és a címzettnek nincs levél szekrénye sem, értesítőt kell hátra hagyni (ragasz­tani) s a kézbesítést másnap újból megkísérelni. A hazatérők. Legutóbb ismét 1200 magyar visszavándorló érkezett meg Amerikából Fiúméba. A hazatértek rettenetes dolgokat beszélnek arról a bánásmódról, amelyben a hajón részük volt. Hajójuk teljes 32 napig járta a tengert s ez idő alatt az utasok a szó szoros értelmében koplaltak, mert nem lévén elég élelmiszer a hajón, taka­rékoskodtak a konyhán. Húst csak protekcióval és drága pénzen lehetett kapni. A visszavándor- lók közül százötvenen a new-yorki konzulátus költségén térhettek haza. Az utasok majdnem kivétel nélkül egy fillér nélkül érkeztek meg. Mind azt panaszolja, hogy Amerikában retten­tő a nyomor. New-Yorkban nyolcezer magyar munkás bolyong munkátlanul, éhezve. így érthető egy eset, amelyet az ottani bíróság tárgyalt. Ma­gyar munkások megtámadták az utcán egy ke­nyeret vivő péket és a kenyeret elrabolták tőle, hogy csilapitsák éhségüket. A hazatértek hálát adnak az Istennek, hogy el tudtak menekülni Amerikából. Vetések állása. A földművelési miniszté­rium közli a vetések állásáról szóló kimutatását március hóról, melyben általában véve kielégítő eredményről számol be. Felemlíti a kimutatás azt, hogy a márciusban oly gyakran tapasztalt időváltozás a vetések növésére deprimálólag ha­tott. Az őszi vetések kielégítőnek mondhatók, de még mindig kívánják az enyhe időt, ami most áp­rilis közepére meg is érkezett, s a gazda re­ménynyel tekinthet jövendő termésére. Tartalékos tisztek fegyvergyakorlata. A kormány körrendeletileg értesítette a törvényha­tóságokat és az állami hivatalok vezetőit, hogy nélkülözhetlenség cimén jövőben a gyakorlat alól senki sem lesz felmentve ; épen ezért ily irányú kérvények fel sem terjesztendők. Hogy azonban ennek következtében a hivatal ügymenetében se álljon be zavar, már ez évben közli a jövő évre behivottak névsorát, s ezután mindenkor egy év­vel előbb közli a bevonulni ■ tartozó tartalékos tisztek névjegyzékét. Erősödik a visszavándorlás Newyorkból közük, hogy az amerikai visszavándorlás egyre jelentékenyebb lesz és fokozódása várható. Uj- esztendő napjától február 20-ig 99132 visszaván­dorló hagyta el az Egyesült Államokat, mig tavaly ugyanebben az időszakban csak 27635 volt a visszavándorlók száma. Kivándorló ugyanebben az időben 27628 érkezett Amerikába a tavalyi 70672 helyett. A visszavándorlók száma tehát a tavalyihoz képest 71497 emberrel gyarapodott, mig a bevándorlóké 43044 emberrel csökkent, úgy, hogy Amerika ez idei esztendő első 50 nap­jában a tavalyihoz képest összesen 114.541 em­bert vesztett bevándorlókban. F. hó 23-ára virradólag a hőmérő fagy­pont alá szállott. A már hosszbb ideig tartó hűvös időjárás következtében azonban, mivel a természet nagyobb fejlődésnek nem volt indulva, a fagy nem tett kárt. Árvák kiképzése kertészekké. A m. kir. földmivelésügyi minisztérium Szolnok-Doboka me­gyében a deési kincstári fűrésztelep helyén állami faiskola telepet létesít, mely telepen az árva és lelencgyermekeknek kertészekké való nevelése van tervbe véve. A Szatmár—mátészalkai h. é. vasút építése és üzleti berendezésére vonatkozó felté­teleket a Budapesti Közlöny egyik múlt heti számában közli. A rendes nyomtávú vasút, mint tudva van, a Szatinár-Németi m. kir. államvasuti állomástól fog kiindulni s csak a Gőzfürésznél tér el. Az engedélyes által kiépítendő vaspályán a következő állomások, illetőleg kitérők és megállóhelyek lesznek: 1. Vetés, rakodó megál­lóhely. 2. Óvári, állomás. 3. Csenger, rakodó ál­lomás. 4. Porcsalma-Tyukod, vizállomás. 5. Ököritő, rakodó és megállóhely. 6. Győrtelek, állomás. 7. Kocsord, rakodó állomás. A m. kir. államvasutak Szatmár-Németi és Szatmárgőzfü- rész állomásai, valamint a szabolcsmegyei h. é. vasutak Mátészalka állomása az uj h. é. vasút csatlakozása folytán előálló szükségnek megfele­lően átalakitandók és kibővitendők lesznek. Zsidó ünnep nem ok a postán érkezett pénzküldemény át nem vételére. Alperes vál­tóbeli tartozását postái utón juttatta el felperes váltótulajdonoshoz. A pénz a lejárat napján meg is érkezett, de felperes sem az nap, sem a kö­vetkező napon nem vette át, mert zsidó ünnep lévén, e napokon ünnepet tartott. A váltó eköz­ben óvatolva lett s felperes alperest a váltókö­vetelés erejéig, majd a per folyamán a kereseti összeg leszállításával csupán a késedelmi kama­tok, adósköltség és perköltségek erejéig beperelte. Az ügy a Kúriához jutott fel, mely felperest 1004—906. sz. alatt követelésével elutasította, az Ítélet megokolásában a következő elvi kijelentést állapítván meg: A pénz postai elküldése esetén a fizetés napjául rendszerint ugyancsak annak kézhezvétele állapítandó meg, de ha a hitelező a lejárat napján neki kézbesített pénzküldeményt bármi okból át nem vette, ez az adós késedel­mét megszünteti. Gépkiállítás Szatmáron. A szatmári gazda­sági egyesület már megelőzőleg elhatározta, hogy folyó évi augusztus hó végén a Szatmáron tar­tandó tűzoltó kongresszussal egyidejűleg nagyobb szabású gazdasági gépkiállítást rendez. Az elő­munkálatok már megkezdődtek, s legközelebb a részleteket fogjuk nyilvánosságra hozni. A szamosvölgyi vasút menetrendje. Ér­vényes május 1-től. Kolozsvárról indul reggel 7'54 p. Dés 9‘37, indul 10'02 p. Zsibó 12 37, ind. L07 p. Sülelmed 2-02, indul 2‘16 p. Nagybányára érkezik d. u. 3-28 p. Nagybányáról indul reggel 9-31, Süleimed 10 34, ind. 10’46. Zsibó 11 38, ind. 12'03 p. Dés 2Á4, ind. 3’09. p. Kolozsvárra érkezik d. u. 5 órakor. — Heti vásári vonat. Minden kedden Nagybányáról indul reggel 5 óra­kor, Sülelmed 6'22, ind. 6'57 p. Szilágycseh érk. 7‘52 p. Nagybányáról indul minden kedden dél­után 5-22 p. Sülelmed 6-48, ind. 7'33 p. Szilágy­cseh érk. este 8 28 p. Heti vásári vonat indul minden kedden Szilágycsehből reggel 5‘18, Sülel­med 6’12, ind. 6-42, érkezik Nagybányára reggel 8'14 p. Szilágycsehből minden kedden indul d. u. 5-39, Sülelmed 5'33 p., ind. 7-18 p. Nagybá­nyára érkezik minden kedden este 8 óra 47. perc. Földmunkás szükséglet. Schiffer Miklós mérnök, a székely vasutak déda—gyergyószent- miklósi vonalának építési vállalkozója (központi iroda: Budapest, V., Józseftér 4.) 4000 magyar olyan munkást tudna ez egész éven át foglal­koztatni, akik földmunkához, kőfelrakáshoz és egyéb napszámmunkához értenek. A munkások átlagos napi bére 2 50—3 korona volna. Jelent­kező munkások forduljanak közvetlenül a vasút­építés központi irodájához Maroshévizre (Ara­nyos Torda-megye) hol mindennemű részletes felvilágosítást is megkapnak. Uj biztositó főügynökség. A Magyar- Francia Biztositó Társaság igazgatósága Szat- márvármegye területére Szatmár székhelylyel Föl­des Sándor terménykereskedőt a főügynökség vezetésével megbízta; szervező tisztviselőül pedig Bródy Gézát, az Első Magyar ált. bizt. társ. volt tisztviselőjét nevezte ki s szolgálattételre ugyan­ide beosztotta. Főmunkatársak : Kaba Tihamér dr. és Katona Sándor dr. 272—1908. végrh. szám. r Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-c. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a szatmárnémeti-i kir. törvényszéknek 1908. évi V. 1706. számú végzése következtében Dr. Tatár János szinérváraljai ügyvéd által kép­viselt Tartóiéi népbank r.-t. javára R. Nagy Miklósné és társai ellen 270 K s jár. erejéig 1908. évi február hó22-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 1240 koronára be­csült következő ingóságok, u. m.: lovak, te­henek és bornyuk, nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a szinérváraljai kir. járás­bíróság 1908. évi V. 124/1. számú végzése foly­tán 270 korona tőkekövetelés, ennek 1907. évi nov. hó 20. napjától járó 6% kamatai, V30/0 vál- tódij és eddig összesen 100 kor. 89 fillérben bi- róilag már megállapított költségek erejéig Buján- házán alperes lakásán leendő megtartására 1908. évi május hó 12-ik napjának délelőtti 9 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­dékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-c. 107. és 108. §-ai értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le és felülfoglaltatták és azokra kielé­gítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c 120. §. értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Szinérváralja, 1908. évi ápr. hó 18. Szüts László kir. jb. joggyakornok mint Sprenger Zsigmond kir. bir. végrehajtó helyettese. Portland és román cement minden mennyiségben és minden idő­ben jutányos áron kapható Kepes Testvérekéi Szinérváralja. Dr. ERDÉLYI MIKSA fogorvos specialista májas hő S-tőS LAKIK : Szatmár, Rákóczi-u. 24. Saját ház. 1—8

Next

/
Oldalképek
Tartalom