Szinérváralja, 1908 (5. évfolyam, 2-52. szám)

1908-11-24 / 48. szám

Szinérváralja, 1908. November 24. — 48. szám. Ötödik évfolyam. á RTlRÍLJA TÁRSADALMI, GAZDASÁGI ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP. Előfizetési árak: Egész évre 6 korona. Félévre 3 korona. Negyedévre 1 korona 50 fillér. Egyes szám ára 12 fillér. Nyiltlér soronkint 40 fillér. MEGJELENIK MINDEN KEDDEN. Felelős szerkesztő : FÁBIÁN ISTVÁN. •-A lj^rJ’Vonaíkozó mindennemű közlemény és küldemény, valamint az előfizetési dijak a „Szinérváralja“ szerkesztő­ségéhez Szinérváraljára küldendők. = Hirdetéseket mérsékelt árakon közlünk. — Demokrácia. Ez a hangzatos szó, mint indigéna szerepel a mi nyelvünkben. Hét-nyolc évtizeded ezelőtt, társadalmi átalakulá­sunk éveiben, felségesebb tartalommal bírt, mint manapság. Akik átélték sza­badságharcunk küzdelmes viharát, tud­ják, hogy a demokrácia még a hó alatt is virágot nevelt. Mily nemes felfogásra vallott még a hatvanas évek elején is, a sarkantyus világban, amikor külsőleg is adtuk azt, hogy magyarok vagyunk, nem úgy, mint j ma, klakkos és frakkos magyarok. Csak j az a szerencse, hogy az idegen boríték alatt még magyar szív dobog. Manapság a társadalmi jelenségek közt ez áramlat a legveszélyesebb s az­zal fenyeget, hogy az egyenlőség és test­vériség magasztos eszméit középkori csizmákkal tiporja össze. Társadalmunk egyes elemei, rétegei, osztályai válaszfalat húznak. Hiába, nem tagadhatjuk meg természetünket, lelke­sedésünk szalmaláng, mely egy ideig égetően perzsel, de kevés idő múlva az utolsó szikra is elhamvad és mi ismét visszaesünk a régi közönybe. A demokratikus eszmék nem igen tudnak tért hódítani. Társadalmi életünkben többféle arisz­tokrácia tündököl, ott van a régi jogú a pénz arisztokráciája. Az első tolláit már koppasztja a haladó kor szelleme; a szőlődézsma megszűnt, a regálék las­san rendezvék, jobbágy nincs, adót fizet és utat kövecsei a kicsiny úgy, mint a nagy. Á pénzarisztokráciának elég egy börzebukás és bekövetkezik „Szállj ki Balázs a hintóból“; a szellemi arisztok- ráczia azonban szellemtelenséget árul el, ha hizeleg az arisztokratikus eszméknek. Nincs szánalmasabb, mint a felfu- valkodott, de bukott nagyság; viszont nincs nevetségesebb, mint a pénz mű­veletlen embere, vagy a képzelt rang és születés felfújt méltóságának nevetséges­ségig való affektálása. Két tulajdonság szükséges tehát: a munka és takarékosság, hogy az élet mindennapi gondjaitól megmentsen és a hazug társadalmi jelszavaktól függetlenné tegyen. A szellemi tulajdon világitó fáklya, utat nyit nekünk a demokratikus esz­mék világába, mely az egyenlőség, test­vériség hitvallását törekszik megvaló- ! sitani. Ebben a rangkóros időben be kell látnunk, hogy nincs^ egyéb érdem a ha- zafiság, erkölcs, munka, becsület s a mű- j veltség érdeménél, a többi csinált glória, csak az üres fejek, üres szivek és üres zsebek palástolására szolgál. A demokráciának minden egészsé­ges államban erős alapja van és minden egészséges társadalomban előbb-utóbb érvényesülnie kell. Csoportosuljunk a hazafiság, az er­kölcs, a munka, a becsület és a műve- ! lődés zászlója alá és akkor meg van verve ez a hamis had, mely mivelhogy a jövőben nem képes nimbuszt keresni, visszamegy az elavult időkbe rangkórsá- gos foszlányokért és ostoba fenhéjázásért! Előre és ne vissza! Oh — bárcsak a mostani nemzeti korszak megteremtené a magyar és ma­gyar közt a valódi békét, egyenlőséget, különben hiába minden föllelkesülés a fentjelzett tulajdonságok nélkül, csak dé­libáb lesz társadalmi békénk, mely egy időre feltűnik, de csakhamar el fog tűnni. De bízom, hogy édes magyar hazám józan gondolkozásu elemei megértik hi­vatásuk fontosságát és az uj levegő élén- kitőleg fog hatni a magyar szív és lé­lekre. Pólya Lajos. Községünk gazdálkodása. Mint a rendes gazda, úgy a község is előre meg szokta hanyni-vetni vagyonát, bevételeit, hogy kiadásait azokhoz mérten állapíthassa meg. Sajnos, igen sok községnek parancsol elkerülhet- len szükség abban, hogy első sorban kiadásait mérlegelje s tetszik, nem tetszik, gondoskodjék bevételekről, amelyek kiadásait fedezik. Bizony, ez utóbbi súlyos helyzet s nehéz gondokat rak az elöljáróság fejére. Ebben a helyzetben van Szinérváralja is. Mi nem vagyunk ezen a téren szakemberek, nem is forgolódunk a családi tűzhely körül, mely a község konyháján egy egész esztendő elomózsiá- ját főzi, azért csak úgy paraszt észszel s azok alapján, amelyeket igy kívülről tapasztalunk, minden gáncsoskodás nélkül, teljes jóakarattal szólunk hozzá községünk gazdálkodásához, fel­tételezvén, hogy fel.-zólalásunk némi nyomot hagy maga után, ha az elöljáróságnál nem, hát a közönségnél. Mindenki fájdalommal tapasztalja, némelyi- künk szenvedi is, hogy községünk minden tekin­„SZINÉRVÁRALJA" TÁRCÁJA. Előszó.* — A körkérdések. — Nincs olyan kimeríthetetlen kút, mint a panaszok kútja. Lehet akármilyen szárazság, de az ki nem apad. Évről-évre kihúzom belőle a magam kis thémáját az Almanach-beli előszóhoz, mely hagyományosan az elbeszélő irodalom va­lamely neheztelését, betegségét, baját teszi szóvá. A jelenlegi dörmögésre (mert inkább lehetne ennek nevezni, mint előszónak) a sajtó szolgál rá. Még kicsiny a baj, alig észrevehető, csak mik- roscopon látni, de erre is áll a szabály: ha ne­héz észrevenni, gyógyítani könnyű és viceversa. Az úgynevezett interwievről van szó. Min den okos ember eltalálhatja, hogy első alakjá­ban a szorosan vett statusférfiak ellen van ki­találva. A gyorsaságra való lihegő törekvés hozta létre. Valamit hamarább megtudni és hírül adni, * Mutatvány az Almanach-ból. mint mások. Sőt ez se elég. Mindjárt megtudni valamit, mihelyt megtörtént. Azaz, hogy még ezt a gyorsaságot is lehet fokozni: megtudni valamit, mielőtt megtörtént. Ez a csúcs. Ez az ideál. Ve­gyük még ehhez a rekordhoz, hogy kitől kell megtudni. A legbegomboltabb emberektől, akik kétszeresen tudják eltakarni, ami a begyükben van. A hallgatás által és a beszélés által. De halleluja! A szerkesztői leleményesség győzött. Egy ügyes készülékkel kifogott rajtok. Ez a készülék a reporter. A reporter kiveszi belőlük, ami bennük közérdekű anyag van, minta benzin a pecsétet. Terveket, tervek csiráit, meg- fogamzolt és formálódó gondolatokat. A keleti bűvészeiben (amit Hatvani professor révén ös- merünk) valami vöröses folyadék szerepelt, mely- lyel le kellett önteni az uborkamagot vagy a kukoricaszemet és az nyomban erjedt, megpattant, zsugorodott, terjeszkedett, fejlődött. A nézők szeme láttára szárat, leveleket, lencse nagyságú uborkát és pirinyó kukoricacsöveket. eresztett, | a nézők pedig ördöngösségnek hitték és keresz- ! tét vetettek. Hát ennyit tudott Hatvani. Rákényszeritette a kukoricamagot, hogy két óra alatt végezze egy évre kiszabott fejlődési processusát s tegye meg mindjárt fermentáció, eső, napfény és talaj nélkül, és meg is tette tempórul tempóra satnya, liliputi alakban,— hanem aztán azzal a kukori­cával, ami ilyen erőszakkal jött létre, nem lehe­tett libát hizlalni. A reporterek ellenben többet tudnak. A re- porterek is ilyen embrióban veszik ki a politi­kusoktól a kívánt matériát, de nekik egy másik folyadékjuk is van (a tintatartójukban), melylyel az alig észrevehető parányt megnövesztik, föl­fújják természetes nagyságra és ezzel már lehet hizlalni a közönséget. Aztán az a jó, hogy senkinek se árt. A lap­nak volt egy szenzációs ingyen közleménye, a szerkesztő boldog, az olvasók megelégedettek, a meginterjúvolt államférfi pedig mindent helyrehoz egy dementivel — ami megint érdekes közlemény a iapban. Nem is lett volna hát ebből soha grava­men, ha itt szépen megállnak a lapok. De nem Aki egészségét vissza akarja nyerni vagy azt megőrizni, igyék SZTOJKAI vizet!! YB0 Ili £10 ©s aswaoyvi Mint üdítő és borviz felséges! Gyógyhatása páratlan! VL Számos kitüntetés és orvosi ajánlat! Gyomorbajoknál! Ideg és oukorbetegségekná!! Jfm*. Vese, máj és vérbeiegségeknél! aséé* Nemi bajoknál! Főraktár Szinérváralja részére; Neumann Testvéreknél. Főképviselet Magyarország területére: Általános Bank és Takarékpénztár Kolozsvár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom