Szinérváralja, 1908 (5. évfolyam, 2-52. szám)

1908-09-29 / 40. szám

(4) 1908. Szeptember 29. SZINÉR VÁRALJ A 40. szám. 7302-1908. tkv. sz. Hirdetmény. Komorzán községnek telekkönyvi betétei az 1886: XXIX., nz 1879: XXXVIII. és az 1891: XVI. I. cikk értelmében elkészíttetvén és a nyil­vánosságnak átadatván, ez azzal a felszólítással tétetik közzé : 1., bogy mindazok, akik az 1886: XXIX. t.-czikk 15. és 17. §-ai alapján — ideértve e §-oknak az 1889: XXXVIII. t.-czikk 5. és 6 §-aiban és az 1891: XVI. t.-czikk 15. §. a) pontjában foglalt kiegészítéseit is - valamint az 1889: XXXVIII.-czikk 7, §-a és az 1891: XVI. t -czikk 15. §. b) pontja alapján eszközölt bejegy­zések érvénytelenségét kimutathatják, e végbó'l törlési keresetüket; azok pedig, akik valamely tehertétel átvitelének az 1886: XXIX, t.-czikk 22. §-a, illetve az 1889: XXXVIII. t.-czikk 15. §-a alapján való mellőzését megtámadni kíván­ják, e végből keresetüket hat hónap alatt, vagyis az 1909. évi tnárczius hó 30. napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz nyújtsák be, mert az ezen meg nem hosszabbítható záros határidő eltelte után indított törlési kereset annak a harmadik személynek, aki időközben nyilván- könyvi jogot szerzett, hátrányára nem szolgálhat; 2. hogy mindazok, akik az 1886: XXIX. t.-czikk 16. és 18. §-ainak eseteiben — ideértve az utóbbi §-nak az 1889: XXXVIII. t.-cz. 5. és 6. §-aiban foglalt kiegészítéseit is — a tényleges birtokos tulajdonjogának bejegyzése ellenében ellentmondással élni kivannak, írásbeli ellent­mondásukat hat hónap alatt, vagyis 1909. évi márczius hó 30. napjáig bezárólag a telekkönyvi hatósághoz benyújtsák, mert ezen meg nem hosszabbítható záros határidő letelte után ellent­mondásuk többé figyelembe vétetni nem fog; 3. hogy mindazok, akik az 1. és 2. pont­ban körülírt eseteken kiviil a betétek tartalma által előbb nyert nyilvánkönyvi jogaikat bár­mily irányban sértve vélik, — ideértve azokat is, akik a tulajdonjog arányának az 1889: XXXVIII. t.-czikk 16. §-a alapján történt bejegy­zését sérelmesnek találják, e tekintetben felszó­lalásukat tartalmazó kérvényüket a telekkönyvi j hatósághoz hat hónap alatt, vagyis 1909. évi I márczius hó 30. napjáig bezárólag nyújtsák be, I mert ezen meg nem hosszabbítható záros ha- ! láridő elmúlta után a betétek tartalmát csak a törvény rendes utján és csak az időközben nyil­vánkönyvi jogokat szerz tt harmadik személyek jogainak sérelme nélkül támadhatják meg. Kg\ úttal figyelmeztetnek azok a felek, akik a betétek szerkesztésére kiküldött bizottságnak eredeti okiratokat adtak át, hogy amennyiben azokhoz egyszersmind egyszerű másolatokat is csatoltak, vagy ilyeneket pótlólag benyújtanak, az eredetieket a telekkönyvi hatóságnál át­vehetik. A szinérvárajai kir. járásbíróság, mint telek­könyvi hatóság, 1908. évi szeptember hó 14-én. 39-3 Papp István kir. járásbiró. Manhold Kálmán Kula. Bácsmegyének a Teleeska magaslatán fekvő Rácz György-féle jolánföldi szőlőojtvány és kertészeti bérletén tavaszi szállításra kapható : 1. Szokványminőségi minden alanyon faj­tisztán, sima és gyökeres szőlőoltvány. 2. Amerikai és európai sima és gyökeres vessző, amelyeknek fajlisztaságukért kezeskedem, kívánatra névjegyzéket küldök. 3. Alma, körte, barack és kajszinfák 1, 2, 3 éves oltványok a kiválóbb fajokból. 4. Gliditsia élősövény, valamint az élősövé­nyek királya: Nachlula Aurentiaca élősövény, a melynek gyökerei nem sarjadzanak, tövisei igen sűrűk semmiféle rovar nem pusztítja, minden időjárásnak ellenáll. Mélyen leszállított árban. MANHOLD KÁLMÁN, nagybérlő. „DARIUS“ hántoló és hegyezo-gép f törvényesen védett uj fekvő szerke- | zettel, munkaközben szabályozható surlaköpenynvel és surlaverőkkel. »DAMUS“-nak feltűnő teljesítő ké- § pessége, szerkezeti tökéletessége, olcsó- p sága, könnyű kezelhetősége. Állítható egyetlen kézikerék. Szállítható azonnal, I kívánatra négy heti próbára is. Kérjen árakat! | Schvarcz József és Társa Budapest | Grépszijg-yÁr. ===== V., Váci körút 36. I K 8 8 8 9 8 8 8 8 8 n 8 LJj vendéglő! 8 8 A Szatmárvármegyei Takarékpénztár méltányolva a nagyközönség azon óhaját, izinérváralján legyen egy vendéglő, szálloda és kávéház, mely a vendégek jó izlésé­hogy Színéi nek megfelel, csinos, a kor minden követelményének megfelelő & vendócjlöhelyi 8 8-----------------------------------7 - — u o w ^ ^ ki tűnő magyar konyha, 8 8 8 épitett a Takarékpénztár alatt. A kávéház díszes, nagy terme, a kupolás szép söröző helyiség, mely táncteremnek is alkalmas, csinosan berendezett, tiszta vendégszobák a legkényesebb igényeket is kielégítik; de még ezeken is felül áll a mely minden versenyen felül fog állani. A Takarékpénztár ugyanis erkölcsileg elkötelezve érezvén magát a közönséggel szemben, megnyerte a konyha vezetésére ennek igazi mesterét: özv. Színesén Lészlónét Nagybányáról, kinek eddigi konyhájáról is meleg elismeréssel nyilatkozik Nagybányának és vidékének egész közönsége. Özv. Szincsánné és a Takarékpénztár felügyelete biztositék arra, hogy a vendéglő, kávéház és szálloda egyszer már kényelmes, barátságos, rokon­szenves találkozóhelye lesz a közönségnek annyival is inkább, mert úgy a frissen csapolt legfinomabb sör, mint a sok utánjárás után behozott pompás magyar borok és mindezek­nek gyorsan és jutányos áron kiszolgálása eddig nem tapasztalt kellemes helylyé avatja 33_kj ezt az uj vendéglőt 'NYO MATOTT NÁNÁSy ISTVÁN KÖNYVNYOMDÁJÁBAN NAGYBÁNYÁN. 8 8 8 •J

Next

/
Oldalképek
Tartalom