Szinérváralja, 1908 (5. évfolyam, 2-52. szám)

1908-06-30 / 27. szám

27 szám. SZINERVÁRALJA (2) 1908. június 30. HÍREK. Halálozás. Részvétel közöljük a következő gyászjelentést. Özv. nagykálloi Kállay Kornélné szül. Kálay Ernesztin úgy maga, valamint gyermekei és az összes rokonság nevében mélyen szomoro­dott szívvel tudatja a jó fiúnak igaz testvér és sógornak nagykálloi Kálay Lajos nyug. r. k. plé­bánosnak élete 44-ik évében rövid szenvedés után junius 27-én történt hirtelen elhunytát. A megbol­dogult földi maradványai fo’yó hö 29-én, délután 4 órakor fognak a helybeli r. k. sirkertben örök nyugalomra tétetni. A megboldogult lelkiüdveért az engesztelő szent mise úgy Barlafaluban mint a' kegyúri templomokbban folyó hó 30-án délelőtt 11 órakor fog az Egek Urának bemutattnlni. Béke haurvaiia! Farkasaszó 1908, junius hó 28-án Kállay Emánuel és neje Borssy Ilona Kállay Ödön és neje- Rimanocy Matiska Kallay Paula és férje Dr. Ember Elemér mint testvérek és sógorok. Kaáli Nagy Ödön Pap Ernesztin Pap Zsigmond Kállay Bella, Kállai Margit, Kállay Kornél öcscsei illetve húgai. Jégverés. Junius 23-án Szinérváralján és vi­dékén nagy jégeső volt, mi úgy a veteményekben, mint különösen a szolokban tetemes kárt okozott. Legnagyobb a kár Apahegyen, hol egy-egy sző'őt egészen tönkre tett a jég. Ez a pusztítás talán (el­kelti majd gazdáinkban a gondolatot, hogy nem lenne-e előnyös jégkár ellen biztosítani szőlőinket? Villámütés. Csattogva, bömbölve zudult a vihar junius 2l-én Szinérváiatja felett. Istenítéletre készült mindenki. A természet erői iszonyú harcot vivtak. A rémítő küzdelemnek falrengető csattogása imádkozásra kényszeritette még a hitetlent is. Minden csattanás után szétnéztünk, hogy lássuk, nem gyul-e fel valahol egy-egy épület ? Szerencsé­re nem történt komolyabb kár Mindössze annyi a megjegyezni való az egész hangos tülekedésből, hogy a Kávási Sándor telkén az ősi ház elő ft egy öreg eperfát ketté hasított a villám, Járvány. Szinérváralján a vörheny újabban még nagyobb erővel fellépett, mint régebben. Da cára a hatóság sürgős és erélyes intézkedésének, a veszedelmes járvány egymás után szedi áldoza­tait a gyermekek közül. Mi is óva intjük a szülő­ket, hogy óvakodjanak s óvják gyermekeiket az olyan helyektől és emberektől, kiktől a betegség rajok átragadhat. A kis vivő. A nagybányai áll. főgymnázium ez évi tornaversenyén Mandy Zoltán, II.-ik osztályt végzett növendék, Mándy Zoltán, szinérváraljai birtokos fia a kardvívásban kitűnt s érmet kapott. Kérelem. Lapnak vidéki járatúit tisz- lettel kéjük, hogy előfizetési hátralékaikat pos­ta fői dultával beküldeni és előfizetésüket megújí­tani szíveskedjenek. Erre a eé ra mai szá­mukhoz cimzett utalványlapokat mellékeltünk, melyeken a hátralékos összeg ki van tüntetve. A helybeli eljizetők e héten szintén kézhez kapják az előfizetési elismervény eket. Kérjük azok pontos beváltását, mert nekünk is tetemes tartozásunk van. kcas jelentkezik ám az ajtóban valami hatalmas mexikói, széles kari májú kalappal, csikorgó bocs- korral. No ezt is az ég küldhette, —gondoltam ma- gambam, amikor kivágta, hogy az előmutatott fényképet szeretné megnagyittatni, a legolcsóbb árban Várakozással teljesen fügesztette rám szemét: Mennyibe íog jönni. Negyven dollár, harsogom tisztán, harsogón világosan. A mexikói elhülve rám mered : Hogyan, hisz a kirakatban egy dollár a legolcsóbb ? — Tudom, mormogom sötéten, de nekem pénzre van szükségem. (Egészen ahogy a kis korcsmában tanultam. A mexikói rám néz, végig mér, legalább féln fejjel lehettem kisebb ála, azután pedig harsány és féktelen kacagásban tör ki. Ho hó. te bitang, te tetszel nekem. Ilyen emberre van szükségem. Akai sz a lovászom lenni? Az üzletet hamar lebonyolítottuk, a kedélyes mexikói kifizette adósságaimat, előleg fejében, és még az nap elutaztunk, Puzzletowba, hol hatal­mas farmja volt a jó zsentlemannak. Hivatalom elég kényelmes volt, minden éjjel lóháton körül kellett vágtatnom a haciondán, vaj jón rendben van-e minden, nem zavarja-e semmi a személyzet és gazdák nyugalmát, Kaland nélkül azonban már az első éjjel sem múlt el. Elfeleltetettem ugyanis megkérdezni, hogy hot fogok aludni, és igy akaratom ellenére kényte­len voltam a körszemle után a lakóház kapuján kopogtatni. Többszöri zörgetésem eredménytelen maradt, mig végre az ablakból valami harsjány nő hang, melyben a haciemdaro feleségének hangját Végzetes fürdés. Kőszegremetén e hó 27-én egy 16 éves fiú és egy 14 éves leány a Túr folyóban fürdött. Az ár a Túron épített s épen működésben levő vízimalom közelébe sodorta őket s a kerék mindkettőt elkapta. A fiúnak karjait és lábait, a leánynak egyik karját a szó teljes értel­mében összetörte. Távirati értesítésre Bajnócy Gé­za, járás orvos azonnal kiszállt a helyszínén s megadta a szerencsetleneknek az első orvosi .se­gélyt. A fiút a szatmári kórházba szállították, a leányt szülői háznál ápolják. Ügyészségi megbízott. Á Venglárcsek István halálával megürült szinérváraljai ügyészségi meg­bízotti állásra Losoncy Attila ügyvéd neveztetet ki. Az állami iskola vizsgái junius hó 16 és 17 napján tartattak meg a szülők és érdeklődők rész- vélele mellett. A szatmár vármegyei „Széchenyi társulat“ 20 drb, könyvet ajándékozott a magyar nyelv elsajátításában legjobb eredményt elért tanu­lók jutalmazására s ugyan e célra a „Szatmárvár- megyei takarékpénztár szinérváraljai fiókja 20 ko­ronát adott 2-2 koronájával való kiosztásra. Dr. Székely József ügyvéd az I : fiú osztály legjobb tanulóinak jutalmazására 8 koronát adományozott egy 5 koronás, egy 2 koronás és 1 koronás dij alakban. Az adományok a tanítói testület vélemé­nyezése szerint osztattak ki. A nemes szivü ada­kozóknak hálás köszönetünket fe'ezzük ki 1 unitótestület• Díszes és értékes albumot ad ajándékba min den évben előfizetőinek a „Budapest“ A múlt évi karácsonyra küldött diszaibum, melyet a „Buba- pest" 30 éves fennálása alkalmából adott az előfi­zetőknek, egy szenzációs irodalmi esemény volt ezrével jöttek a hálairatok és sok ezer uj előfize­tő sorakozott a „Budapest“ zászlója alá. Ezt a gyönyörű albumot még most is megküldi azoknak az uj előfizetőknek, akik legalább negyedévre rendelik meg a lapot és 80 fillért postaköltségre beküldenek. De készül már az uj karácsonyi al­bum is, mely még díszesebb és értékesebb lesz, mint az elébbi. Ezt is megkapja ingyen a „Buda­pest“ minden állandó előfizetője Tudvalevőleg a „Bupapest“ most vezérszerepet visz a politiká­ban. Habár független a kormánytól es pártoktól, megvannak azokkal az összeköttetései és első kéz­ből, leggyorsabban kapja a legérdekesebb híreket. Irodalmi rovata is elsőrangú, szóval a legdrágább lapok színvonalán áll, bár azoknál sok­kal olcsóbb. Előfizetési ára egy negyed évenként 6 korira. Mutatványszámot kívánatra készséggel küld a „Budapest“ kiadóhivatala Budapesten, IV., Sarkanytyus-utca^ 3,^ „Szőlőművelés és borgazdaság“ cim alatt Szi­lárd Gyula földmivesiskolaí tanár és kiváló szőlők művelő zsebkönyvet irt, A munka maga két fő részre oszlik, melyek közül az első 12, a másodi- 8 fejezetben foglalja össze a szőlőnek, mint kultúr­növénynek összes élettani történetét, fajait, mű­velését. értékesítését, a bort és pálinkát. Végül egy függelékben beszámol a szőlőbirtokost, pincegazdát érdeklő állami intézmények és törvényekről. Megem­lékezik a gyümölcsborokról és pálinkafőzésről. Egész terjedelmében felöleli egyrészt a pálinkafőzés munkálatait, másrészt annak jövedelmedőségét. A munka az Országos Magyar Gazdasági Egyesület könyvkiadó-vállalata kiadásában jelent meg, s 10 korona átban a „Pátria“ irodalmi vállalatnál megrendelhető. A gyümölcsfák uyari tisztogatását sokkal ajánla­tosabb a nyári időszakban, különösen julius hónap­ban végezni. A tavaszi fatisztitásnak gyakran a fa betegsége lesz a következménye, mert a cukor- dus nedvre és a gyümölcszamatra káros hatással van a nedves, meleg levegő. Számtalan bőrbeteg­séget is kaphat igy a gyümölcsfa, nem ritkán a ráknak is a tavaszi tisztítás az oka. — Ezen ve­szélyek mind elkerülhetők a nyári tisztítás által, a mellett ebből az előny is hárul a gazdara, hogy a sérült ágakat nyárban könnyebben felismeri és és a mi fő: a sebek begyógyulása könnyebben, történik. — Uj huszkoronás bankjegy. A hivatalos lap közli az Osztrák-Magyar bank hirdetményét a most forgalomban levő. vörös színű huszkoronás bank­jegy bevonásáról és uj kékszinü huszkoronás bank­jegy kibocsátásáról. Junius20 án kezdődött abban a mértékben, ahogy a régi, most forgalomban le­vő és 1906. január 2-áról keltezett bankjegyet bevonják. A régi bankjegyet 1910. junius,30-áig kell beváltani. 1910 junius 30-a után a régi bankje­gyet az Osztrák Magyar bank már csak junius 30 áig fogadja el átváltás végett. Ez időponton túl a bank többé nem köteles a régi bankjegyet elfo- gabni, vagy becserélni. — Pályázat gazdasági egyesületi titkári állásra. Említettük közelebbi számunkban, hogy Poszvék Nánbor, a Szatmármegyei Gazdasági Egysületnek rég időtől fogva titkára, ezen állásról az egyesü­letnek a fogyasztási szövetkezettel szemben elfog­lalt ellentétes álláspontja miatt lemondott. Egy közelebbb tartott választmányi ülésen a volt titkár kérte az egy évi felmondás betartása nélkül állásától való föloentését is. Most a megüresedett állásra julius 15 én lejáró pályázatot hirdettek és a választás u. e. 29-én lesz Az állás elfoglalásának napja augusztus 1. Havi 63 koroua Kiss Áron özvegyének. A debreceni reformátos egyháztanács vasárnap tartotta meg junius havi gyűlését. A gyűlés az elhnnyt Kiss Áron püspök özvegyének, tekintettel az elhunyt nagy érdemeire, jótékonyságára és arra, hogy földi javakat nem hagyhatott családjára, havi 63 korona kegydijat szavazott meg. A püs - pőki szék betöltésére megtették e szükséges előkészítő lépéseket s a rendkívüli, püspökválasztó közgyűlést julius 7-ére hívták össze. Mit szólnak ehez a milliomos főpapok ? £régédiák: I. Nocturnó. Úgy szerette kis gyermekét, de úgy szerette és látnia kellett, hogy szenved. Látta, hogy éhezik és nem birt neki táplálékot adni. Semmit épenséggel semmit. Egy csöppet sem És ha birt volna is, mit használt volna az? Hiszen úgyis nyomorkodott volna egész é- letében. A nyomorúság üldözte volna, min­dig a nyomában lett volna az éhség. így járt az anya is. Egész életében egyetlen fénysugár sem volt. Egyetlen egy sem. Még akkor sem, amikor gyermeke fogantatott. Mert csak hitvány pénzért adta oda ma­gát csak azért, hogy életét tengesse. A testét; nem a lelkét is. És amikor a gyer­mek fejlődött benne, sokszor nagyon sok­szor gondolt arra, hogy véget vet az éle­tének és egyúttal a gyermek életének is. De nem volt elég bátorság hozzá. Az a nyomorult bátorság, hogy meghaljon, holott több bátorság kellett ahoz, hogy éljen. És azután, mikora gyermek megszüle­tett és ennivalóért sir és odanyomta a gyer­mek ajkához félig kiszáradt mellét és a gyermek teleszivta magái, a kétségbeesés környékezte meg, sokszor nagyon sokszor- És csak amikor a gyermek először mosoly­gott, akkor szerette meg a gyermekét és akkor kezdett a boldogságáról álmodni. i __________________juu—wi—_______________________ ______________ ös mertem meg, le süvöltött. Te gazember, te csir­kefogó, ilyenkor kell felverni a békés emberek ] nyugalmát ? , — No, elég furcsán tárgyalnak itt a sze- személyzettel, gondoltam magamban de bizony nem , reflektáltam a szidalmak özönére, csak még egy­szer jól megdöngetetm a kaput ; — „No megálj te gézengúz, te haramia“ harsog tovább a mennyei szózat és abban a pillanat­ban kényelmes házipapucsok közeledtét hallom. A sötétben nem igen vettem egyebet észre, minthogy a kapu megnyil és egy kevéssé gyöngéd női kéz, először orron, aztán fültüvön legyint. Ejnye, azt a füstölt szalámiját neki, gon­doltam magamban ennek fele se tréfa. A haragos asszonyság kitűnő boxbajnoknak mutatkozott, csak­hogy én se hagytam ám magamat és kemény küzdelem után őnagysága mint vert csapat vonult vissza. Annyira azonban mégis bosszút állt rajiam, hogy a kaput becsattantotta az orrom előtt és én tanácstalanul álltam a sötétségben. Csakhogy abban a pillanatban, mint a kapu bezárult felhangzik ám mellettem a haciendaro öblös kacagása: Bravo, brávo, fiatal barátom, heti fizetését felemelem két dollárral, ennél derekásabban nem viselkedhetett volna. I Csak később tudtam meg, hogy az asszony összetévesztett férjével és még mai napig sem tud­ja, hogy nem kikapós férje pöffentette ki utolsó záp fogát. Ne is tudja meg soha, mert amilyen hárpia, i még ide is utánam jön és megasalpol. [ Battyán Radó

Next

/
Oldalképek
Tartalom