Szinérváralja, 1905 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1905-01-17 / 3. szám

II. évfolyam. Szinérváralja, 1905. január 17. 3. szám. TÁRSADALMI, GAZDASÁGI ÉS SZÉPIRODALMI HETILAP Előfizetési árak: Egész évre 6 korona, félévre 3 korona, Főszerkesztő: negyedévre 1 korona 50 f, egyes szám ára 12 fillér. IIiOSVAY &USZTÄV. Nyilttér soronkint 20 fillér——- Felelős szerkesztők megjelenik. © lap minden Jtortclon. FÁBIÁN ISTVÁN és KRTONfl SÁNDOR dr. A lapra vonatkozó mindennemű közlemények és küldemények valamint előfizetési díjak a „SZINÉRVÁRALJA“ szerkesztőségéhez Szlnérváraljára iotézendők Hirdetéseket mérsékelt árakon közlünk. Kivándorlás. (F.) A közügyeket figyelemmel kisérő ember előtt lehetetlen, hogy szembe ne tűnjék a mind nagyobb-nagyóbb mérvet öltő kivándorlás. Ifjak és vének, nők és férfiak túl tekintenek a haza határán s mintha csak a szomszédba mennének egy pár jó szóra, útra kelnek. Egyik Amerika kincset Ígérő földje felé, másik európai államok területére irányítja lépteit. A sta­tisztika hihetetlen nagy számokkal bizo­nyítja, hogy a kivándorlás óriási mérvet öltött. Vidékünk népe között a legutóbbi időkig nem tudott népszerűvé lenni a ki­vándorlás eszméje; a legközelebb múlt idők óta azonban annál nagyobb erővel lépett fel. Mintha az e tekintetben elköve­tett mulasztást akarná helyrehozni. Bárminő véleménynyel legyünk is a kivándorlás felől, azzal mindenesetre számolnunk kell. Számolnunk kell pedig gazdasági és nemzeti hazafias szempontból. Tévedés volna azt hinni, hogy a ki­vándorlás egyenesen és kizárólag a ki- vándorlási ügynökök csábításainak követ­kezménye. Lényeges befolyással van ugyan a dolog elmérgesedésére ez is, de semmi esetre sem egyedüli oka. Népünk nagy százaléka a földből s a földnek él. A legutóbb bekövetkezett súlyos gazdasági viszonyok arra vezették a népet, hogy más keresetforrás után is nézzen. És okoskodása egyenesen Amerika felé irányitá tekintetét, hiszen mesébe illő dol­gokat hallott róla. Az ipar fejlett volta, a nagy munkabér, a helyes parcellázás utján keletkezett farmok, egészséges tár­sadalmi és politikai viszonyok mind igen alkalmas eszközök és tények a kivándorlás népszerűsítésére. Ezzíl szemben nálunk kevés nagyítással épen az ellenkező állapot uralkodik. A dolog ilyenbevevése okozza aztán a mi felfogásunkat ebben a kérdés­ben, mely nem egyébb, mint az, hogy az amerikai kivándorlás gazdasági tekintetben nem is olyan veszedelmes, végeredményé­ben nem oly leverő, mint sokan állítják. Közvetlen tapasztalásból is tudjuk, meg egy vármegyének előttünk fekvő statisz­tikája bizonyítja, hogy a helyzetre nézve a kivándorlás nemcsak hogy veszteséget nem okozott, hanem határozottan javulást eredményezett. Ha az Amerikából áthozott s nálunk oly nagy szükséget képező ke­reskedői szellemet és az iparra hajlandó­ságot számításon kívül hagyjuk is, akkor is megnyugtathat bennünket az a körülmény, hogy a hazai földtől elvont munkaerő bő­ven kárpótolva van az amerikai pénz beözönlésével. T udunk esetet, helyet, amely­ben a lakosok jórésze amerikai pénzen váltotta ki zálogból összes birtokát, sőt több ezer hold földet is képes volt vásá­rolni őseitől öröklött birtokához. Ismételjük: mi gazdasági szempontból nem féltjük a népet a kivándorlástól. Más az, amiért veszteségnek tartjuk: az el- hazátlanudás, a nemzethez, a nemzeti ideák­hoz tartozás kötelékének a meglazulása, a nemzetköziség(cosmopolitismus) szelleme. A magyar nemzet földrajzi körülzártsága, rokon nélkül volta miatt, meg igen sok más okból rá van utalva, hogy alkotó tag­jait a hazafiságban, a hamisítatlan, szilárd nemzeti érzésben valósággal fanatizálja. Ebben a tekintetben aztán igazán szomorú eredményeket szült akivándorlás. Ameriká­ban megülte a nép lelkét, pedig még kis­korú reá, a világpolgárság szelleme. A haza szent földéért, a nemzet dicsőségéért és boldogabb jövőjéért nem tud úgy lelkesülni, mint tudtak apái, kik rabbilincsen is szí­vesen szenvedtek, csak lássák virágzónak a hazát, dicsőnek, nagynak, erősnek a nemzetet. A lelkesítő szavakra fagyasztó közönynyel jegyzi meg a legtelivérebb világpolgárral: „Ahol jó dolgom van, ott van a hazám!“ A „Szinérváralja“ tárczája. A szerelem lélektana. — Irta: Alpári Lajos. — A kis Baloghné rendes heti zsurja való­ságos irodalmi esemény számba ment. A hires sárga szalonban a bohém-világ legünnepeltebb képviselői adtak egymásnak találkozót. Volt ott festő, szobrász, drámairó, novellista, poéta, szinte fölös számmal. A háziasszony, a világ egyik legkedvesebb és legtemperementumosabb fiatal özvegye, annak dacára, hogy hébe-hóba maga is belekontárkodott az irók mesterségébe s hol egy verset, hol egy szentimentális novellát köve­tett el, ritka tisztult Ízlésű, finom és éles itéletü műbarát volt, kinek az volt a legfőbb ambíciója, hogy minden újonnan felfedezett szellemi nagyság az ő szalonjából induljon ki világhódító útjára. Csütörtöki zsurjainak tehát talán épen ez okból nagy vala a hire és tekintélye. Az irodalmi társaságok diszülései koránt­sem keltettek akkora érdeklődést, mint ezek a zsurok. Ifjú és félreismert zseniknek pedig nem volt forróbb vágyuk, mint belejutni a Balogh- szalon halhatatlanai közé. szenvedélyesen folyt a vitatkozás. Kipirult arcok­kal, csillogó szemekkel, tüzes taglejtésekkel tárgyalták a legújabb irodalmi eseményt, a mely legelőször ütött rést a szalon elismert tekintélyén, mivelhogy hőse nem innen került ki, nem köztük kapott fel a dicsőség szárnyaira. A kis Baloghné úgy érezte magát, mintha meglopta volna. Csak legalább tudná, hogy ki az a vakmerő? De nem tudja senki. Soha hírét sem hallották annak a névnek, a mely most egyszerre folyton fülükbe cseng. — Valami vidéki professzor lesz! véli egy kiváló költő, a ki már kétszer nyert akadémiai pályakoszorut. — Lehetetlen, felelnek rá tizen is egy­szerre. Okvetlenül fővárosi, sőt a jobb körök­ből való. Finom megfigyelései határozottan arra vallanak. Vidéken ilyen megfigyelés! ... eh lehetetlen. Mert azt mindannyian kénytelenek beismerni, hogy a szerelem lélektana című könyv rendkívüli elmének, kiforrott tehetségnek hatalmas műve. Eredeti és szellemtől szikrázó minden sora, pedig ez az általános felfogás! az egész nem egyéb egy zseniális fő bizarr tévedésénél. A társaság egyhangúlag konstatálta, hogy a mű csupa hamis tan; de ez aztán oly meg­győző erővel s oly poétái szárnyalással van előadva, hogy szerzője minden tárgyi tévedései dacára a legerősebb, a legritkább tehetségek közé tartozik. Én azt hiszem, kezdi Bertók Adrinne, a háziasszony legbájosabb rokonainak és a csütörtöki zsurok legbuzgóbb látogatóinak egyike, hogy az a Gulyás Péter név álnév. Olyan költői lelkületű Írónak nem lehet ily prózai neve. Az öregebb poéták elmosolyodnak ezen a naivságon, de a leányok mind helyeslőleg nyilat­koznak, sőt az egyik még azon véleményét is megkockáztatja, hogy: Bizonyosan szép és magastermetü ember lesz! És az areopág vénei hiába mosolyognak még jobban, a kimondott szó, mint a vízbe dobott kő mindegyre szélesebb hullámgyürüket kezd fölverni. — Én fekete szeműnek, fekete hajúnak képzelem, mondja a másik lányka. — Én ellenkezőleg, szőkének, toldja meg a harmadik. — Dehogy szőke, dehog barna tiltakozik Baloghné, a ki sehogy sem tudja megbocsátani az ismeretlennek, hogy az ő szalonját kikerülve lépett ki a homályból a legnagyobb, a leg­ünnepeltebb, a legfényesebb nevek közé. Dehogy is szép! Rut, vörösszakálu, torzonborz fejű, vagy talán egészen kopasz, szóval csúfság! Csinos ember nem irhát össze ennyi goromba­ságot a nőkről. Bizonyosan merem mondani, hogy utálatos, csúf ember. A mai zsuron majdnem forradalmi hangulat­ban volt az egész társaság. Hevesen, szinte Aztán megint találgatni kezdik, hogy ki lehet? a — Igaza van a néninek, hagyják helyben lányok, kik még az imént az iró pártján

Next

/
Oldalképek
Tartalom