Szinérváralja, 1904 (1. évfolyam, 1-52. szám)

1904-03-22 / 12. szám

Szinérváralja, 1904. márczius 22. I. évfolyam. v TÁRSADALMI, GAZDASÁGI és SZÉPIRODALMI HETILAP. Előfizetési ár: Egész évre 6 kor , félévre 3 kor, negyedévre 1 kör, 50 Egyes szám ára 12 fill. Nyilttér sora 20 fillér. Megjelenik minden kedden Főszerkesztő: 1 LOS VA Y P VHZTÁ V. Felelős szerkesztők és laplulajdonosok : Kaba Tihamér és Katona Sándor dr. Hirdetéseket mérsékelt árakon közlünk. A lapra vonatkozó mindennemű közlemények és küldemények a „Szinérváralja“ szerkesztőségéhez intézendők. 1904. március 20. Kezdet és vég, bölcső és koporsó, ö- röm és bánat mily közel állanak egymás­hoz ! Virágvasárnapot mily hamar követi a nagypéntek! Még nem aludt ki szivünkben a lelkesedés lángja, mely március 15-én a hazafias örömtől fellobbant; még élénken ragyog szemünkben a boldogság fénye, mit egy rendkívüli nagyság miénknek mondha- tása teremtett, és ma már a fájdalmas em­lékezés forró könnyei peregnek alá arczun- kon, mert gyászos emléket ébresztett ben­nünk március 20-ika. 1894. március 20-án hunyta le a bol­dogító örök álomra szabadságunk felett hí­ven őrködő szemét nemzetünk elűzött nagy szentje, Kossuth Lajos. 1894. március 20- án dobbant utolsót a szív, mely milliókért tudott érezni, ekkor szállt ki porhüvelyéből a nagy lélek, mely milliókat lelkesített s me­lyet milliók áldanak ma is. Messze idegen­ben, távol az imádott haza vérrel és köny- nyel áztatott földétől, Olaszország Turin vá­rosában, hazátlanul kellett meghalnia annak, ki nekünk szabad hazát kívánt biztosítani. Különös intézkedése a sorsnak, hogy épen azok esnek legtávolabb tőlünk, a kik legjob­ban szivünkhöz vannak forrva ; épen azoknak nem ad lakhelyet a magyar nemzet, kik leg- önzetlenebbül küzdöttek érette. Mig az áru­lók és élősködő idegenek fényelegnek, meg- süvegeltetnek közöttünk, addig hervadhat- lan dicsőséget szerzett nagyjainknak ide­genben kell bujdosniok. Kossuth, Rákóczy! Hej, felébred még egyszer a magyar és megírja hősi kardjával az ítéletet! Gyászos nap, fájdalmas emlékek. Tiz évvel ezelőtt borult reánk a sötét gyász és még mais kesergünk alatta. Tiz évvel ez­előtt csapott le ránk a haragos villám s meghalt Kossuth apánk. Megrendült belé az ország. Akkor hirtelenében nem is tudtuk mérlegelni a veszteséget, csak éreztük, hogy valami nagyon fáj, hogy valami igen na­gyot vesztettünk. Senki sem kérdezte, hogy miért sírunk, senki sem vigasztalta a má­sikat, csak sirtunk egymás vállára borulva, összefolytak keserű könyeink, mindnyájunk­nak nagy, igen nagy gyásza volt. Most már tisztábban látunk. Most már meg tudjuk mondani, ho^y ki volt O, kit sirattunk olyan igazán.' Nem egy ember, egy egész világ volt O; élete nem egy élet, egy egész történelem volt. Csillag, nem nap voltO, melynek pályáján lángbetükkel van felirva a szabadság szent igéje; mely­nek fénye világot lehelit a háromszázados éj komor sötétére; melynek lángkévéi fel­gyújtották az alvó nemzet lelkesedését és éltető melege uj életet varázsolt a letarolt mezőkre. Most, hogy ismét találkozott a i magyar nemzet lelkesedése az átok gya- ! nánt rajtunk hagyott ocsmíny hithagyással most tűnt ki, hogy szül-e, és ha igen, hány század szül majd egy Kossuth Lajost ? Ez­ért nagy a mi veszteségünk, ezért fájdalmas nekünk a visszaemlékezés a Kossuth Lajos halálára. De azért csak emlékezzünk. Fordul­junk el megvetéssel, utálattal azon ala­csony lelkű, hizelgő szolgahadtól, mely nem átalja szentségtelen kézzel tépni Kossut apánk szent emlékének kedves virágait, melyek szivünkből nőttek ki, könnyeinkkel öntöztettek és vérünkkel szenteltettek meg. Összeült a farizeusok átkos tanácsa, hogy lerontsa a dicsőséget, mely Kossuth Lajos nevéhez fűződik s kik nagy lelkét felfogni nemes szivének áldásait hálával,, kegyelet­tel élvezni nem képesek, alacsony lelkűk kielégítésére tehetetlenségükben legalább megugatják szent nyomdokait. Oh, jöhetnek az ámitók, jöhet. egész serege a hálátlan gazoknak, mig a magyar- érteni fogja, hogy mi a szabadság; mig ide­gen nyellvvel ki nem ölik belőlünk nem­zeti érzésünket-,; mig ereinkbe idegen vért nem öntenek: addig Kossuth Lajos nagy neve, dicső emléke szent lesz előttünk,, mert e név, ez emlék egy fogalommá lett előt­tünk a szabadság, egyenlőség és testvéri­ség fogalmával. Ki életében csak az érettünk kiállott szenvedést érezte hazánkban, örök, boldog álmát aludni eljött ide,, az annyira szere­tett édes haza göröngyei alá. Óh> szebb- 1 —. 1 - ii­bulding“-ek, irodaházak. Számuk körülbelül 40. A legtöbb a „Broadway “n, New-York főutcáján varu Egy ily házban elfér ezer. iroda. Egy 5+5 mé­ter méretű bérlete még fent is 400— 600 dollár. Próbáljuk megkeresni e házban pl. Marsden ügy­véd urat. Úgy lakásunkról felszíni, földalatti és feletti városi vasúton a- bejárathoz érve, újra megkér­dezzük, ez-é a „Majestic“ (felséges) épület, lévén ez az ily házaknak neve. Azután egy tágas előcsar­nokba. a „hall“-ba lépünk. Itt szivarboltot, borbélyt,, újságárust, fürdőt, kalapvasalót, cipő­tisztítót, menetjegyárust mindig lelünk.; Több, „hallman“ egyenruhásán készen áll a tájékozta-, tásra.. „Marsden ur a legfelső emeleten a 910-es irodában található; tessék express« liftre szállni 1“'. A 15—20 lift közül van egy pár, amely csak;,a: huszadik emeleten felül áll meg. Ezt hijják ex- pressenek. Maga á liftházikó hirdetésekkel, van tele.; Különösen a fogmüvész és a közjegyző (mely ott; ne n oly tisztelt és magas képzettséget kívánó hi­vatal) hirdetik m agukat. - Egyszerre a vezető je­lenti, hogy „húsz,“ aztán egyenkint. a huszonha­todikig (26 emeletes a legmagasabb a nagy há­zak közül. (Kiszállunk, a liftes .elkiáltja magát „down“, (lefelé) ,mire újra benépesedik, a házikó; A csarnokban várakozóknak ugró, számok mutatják- odalent, hogy a lift hányadik emeletnél van. Meg-* leljük a 9t0-es számot. Egy fekete portásról kér­dezvén Marsden urat, megmondja, hogy menjek; be bátran, mindjárt az ajtó mellett van az Író­asztala. Valóban ő csak egy Íróasztalt herei. Min­den más Íróasztalnál más foglalkozású bérlő van.- Egyik nem törődik a másik, dolgával. A sarokban,, spanyolfallal elkerítve egy jósnő működik, W Á 3? Q Sí Változás. Tél se’ volt még, nyár van máris, Mosolyog a napsugár is. Tőlem ugyan mosolyoghat, Búcsút mondok a lányoknak. Mint az idő, olyan csalfa, Akár szőke, akár barna ; Ma még szeltd és mosolyog, Holnap esik, fúj, csikorog. Nyáron én jártam hozzája, hlment máshoz — nemsokára. Akár télen, akár nyáron En csak a bolondját járom. Hantos Sándor Amerikai utániból. Gál Jenő oki mérnöktől. Nem hiába tartják a sokemeletü házat az amerikai nagyváros főjellemzőjének. A new-yorki kikötőbe érkező hajó .utasait csakúgy lebilincseli azok látása, mint az északi utast Nápoly termé­szeti szépségei. Két ily ház ritkán áll egymás mellett; a ma­gasság mérete a szélességhez képest túlnyomó, mi psak fokozza a hatást. Az európai városokhoz közeledve, elsőnek a házak tömegéből büszkén kiemelkedő tornyok tűnnek fel. Nem igy az ame­rikai nagyvárosban. A tornyok nem magasaa k, mintnálunk (monumentális templomuk alig van), sze­rényen meghúzódnak a „felhőkarcolók“ között. Este e házak nemcsak meglepő, hanem szép látványt nyújtanak. Megvilágított ablakaikkal (egyik­másik 400—500-zal) kevélyen néznek vissza a tengerre, mintha csak azt mondanák az öreg vi­lágrészből érkezőnek : „hagyd otthon a kicsinyes­séget, előítéletet, a lustaságot és becsüldd meg a munkát, mely ily nagy műveket hoz létre !“ Újabban szokásba vették, hogy a házakat felülről lefelé épitik. Azaz, min án az egész vas­váza készen áll, rárakják a fedelet és kezdik a felső emeleteket falazni. A már megépített, mond­juk hat emeletet, nyílt széntuzze! fűtik, hogy szá­radjon. így aztán a levegőben látszik lógni a hat emelet, mig az alatta lévő 20 emeletnyi üres vas­váz, nem lévén megvilágítva, nem látszik. A házak főrésze a vasváz (szögecselt, sok darabból összetett gerendákból). Ennek alkatré­szeit a gyárak felállításra készen igen rövid határ­időre szállítják az építés helyére. Egy 20—25 emeletes ház 1 és fél év alatt épül fel. Egy ily ház. 30 méter alaps/élességgel és hosszúsággal, hét millió dollárba kerül. Az egész terhe néha csak 16—20 oszlopon nyugszik. Ezeket mesteri módon kell alapozni. Mily kellemetlen lehet ilyen háznak a 20-ik emeletén lakni ? Gondolja az olvasó: No, ott ugyan senki sem lakik, E házak u. n. „office

Next

/
Oldalképek
Tartalom