Szemészet, 2019 (156. évfolyam, 1-4. szám)

2019-06-01 / 2. szám

Michael Baptist de Wenzel báró szerepe az európai hályogsebészetben 3. ábra: Azonos részlet az eredeti Wenzel (1 VBSH munkából és Ware C1B12] könyvéből. Az eseteket Ware látta el római számokkal, az eredeti francia szöveg­ben az esetek nem voltak számozva Traité de la Cataracle. 12.7 qu’on eft quelqucfois oblige de faire mal­­gré íoi, pour, ne pás oppofer aux malades un xefus dönt l’efpoir, qui leur refte toujours, les empéche de reconnoitre la juftice. Vingt-quatriémc Obfervation. Mon Pere fut appellé, en 1760 , a Pefi cn Hongrie, pour Madame la ComtcíTe Crachal­­kowit\, époufe du Ptéfident de la Chambre de Hongrie. Cetté Dame étoit afFc&ce de Ca-168 Upon the CalaräCt CASE XXIV. In the year 1760 my father was sent for to Pest, in Hungary, to see the Countess Crachal­­kowitz, whose husband was president of the council. annak ellenére, hogy J. Ware, köny­vének előszavában leírja emlé­keztessük az olvasót arra, hogy a 'Báró Tanulmányai' nem annak a Wenzel bárónak a tollából szárma­zik, akit körülbelül húsz évvel ez­előtt megérdemelten ünnepeltek ebben a városban (Londonban) a szürkehályog-kivonásban való kéz­ügyességéért és sikereiért, hanem annak fiáéból.” Az 1876-os La­rousse kiadás mégis összekeveri ket­tőjüket és az apa neve alatt rögzíti a fiú karrierjét.) Visszatérve a számunkra fontos XXIV eset ismertetéséhez, a Crassalkowitz név elírás. Bár az év­századok során a vezetéknév leírása néhányszor változott (Graschia­­kovith, Grassakovith, Grassalkovicz, Grassalkovich), ez a változat sosem létezett. A gróf aláírása a Magyar Nemzeti Múzeumban fellelhető (4. ábra). Az angol fordítás „president of the council”-ja nem fedi a gróf közéleti rangját, aki a Magyar Királyi Udvari Kamara elnöke volt 1748-tól halálá­ig. Az eredeti francia szöveg „Presi­dent de la Chambre de Hongrie” jobban kifejezi ezt. Gróf Grassal­kovich Antal a királyi udvar egyik A. ábra: Grassalkovich Antal eredeti aláírása legbefolyásosabb magyarja volt, ki­rályi személynök, koronaőr, belső titkos tanácsosi címekkel is rendel­kezett, a Szent István Rend nagyke­resztje kitüntetést Mária Terézia személyesen adta át neki (14). Amikor Grassalkovich gróf első két felesége elhalálozása után harmad­szor is megnősült 1752-ben, máso­dik felesége nővérét, a megözve­gyült klobusici és zétényi báró Klobusiczky Teréziát (1709-1781) vette el. Felesége a műtét idején 51 éves volt (5. ábra). Az eset leírása „...A gró ínénak katarakta volt a jobb szemén. A pupilla teljes mér­tékben mozdulatlan és annyira tág, mint gutta serena esetében általá­ban. (Megjegyzés: a gutta serena ki­fejezés az ismeretlen eredetű vakság gyűjtőfogalma volt, a szem elülső szegmense tiszta és békés, nincs lát­ható oka a vakságnak, úgymint sza­­ruhártya-heg, gyulladás vagy szürkehályog. A vakság hátterében hátsó szegmens betegséget feltéte­lez: a retina, a látóideg vagy az agy károsodását. Az oftalmoszkóp meg­jelenésével vált a gutta serena diag­nózis értelmetlenné.) A katarakta megjelenése előtt erős fájdalmai is voltak. A lencse sárgásfehér színű és kifejezetten átlátszatlan, a szemgo­lyó nagyon kemény, a selerán szá­mos tágult ér figyelhető meg. Ezen tünetek kétségessé tettek bármiféle beavatkozást. Azonban a hölgy sür­gető kérése, valamint a hozzátarto­zók, illetve a jelenlévő orvos meg­győzte apámat, másképpen fogal­mazva rákényszerítette, hogy mégis végezzen műtétet. Apám továbbra is állította, hogy nem valószínű, hogy a műtét sikeres lesz. A cor­nealis seb elkészítése után a lencse darabolása majd eltávolításakor a szem belsejében levő tágult erek el­kezdtek vérezni. A vérzés tíz órán át tartott, amelynek végén az magától elállt mindenféle szövődmény nél­kül. A beteget a műtétet követően a lehető leghamarabb ágyba tették. A hölgynek hat órán át heves fájdalma volt, majd szinte teljesen megszűnt. Semmi említésre méltó nem történt a posztoperatív kezelés során. Amikor megnyitották a szemhéja­kat, úgy látszott, hogy a pupilla visszanyerte természetes színét, to­vábbra is viszonylag mozdulatlan és tág volt, és ahogyan apám azt előre jelezte, a grófnő még mindig nem volt képes tárgyak felismerésére. A szaruhártyaseb tökéletesen zárt volt. A műtétet követően a szem kellemesebb megjelenésűvé vált, kö­szönhetően annak, hogy a pupilla természetes színe helyreállt. A szemgolyó keménysége csökkent, és kevesebb tágult ér borította a selerát. A fájdalom, amelytől a hölgy nagyon is szenvedett a műté­tet megelőzően, sokkal ritkábban tért vissza. Jóllehet, mindez sovány vigasz, de még ennyi sem garantál­ható minden esetben. Ezért ellenja­­vallt efféle esetekben bármiféle be­avatkozás.” _ N\ , 93 ; \ /

Next

/
Oldalképek
Tartalom