Szemészet, 2019 (156. évfolyam, 1-4. szám)
2019-06-01 / 2. szám
Impact of Baron Michael Baptist de Wenzel on the European cataract surgery 1 . ábra: Részlet Shaarawy TM, Sherwood MB, Hitchings RA, and Croowston JG. Glaucoma, Medical Diagnosis and Therapy Elsevier; 201 4. könyvéből CA szövegben az 1 790-es évszám hibás elírás] Introduction In 1790, the famous Baron Michael Baptist de Wenzel (1724-90). Oculist to King George ill. was reluctantly obliged to perform cataract surgery on a Hungarian Countess. No sooner had the crystalline lens been divided and extracted than the original case report of suprachoroidal hemorrhage (SCI!) resulted.1 vatkoztak (21). A könyv első része - a címlapon is feltüntetve - a két Wenzel (apa és fia) 1786-ban Párizsban kiadott munkájának Ware általi angol nyelvű fordítását tartalmazza (2. ábra). Ware könyvében Wenzel francia nyelvű szövegének angolra fordítását olvasva megtalálható Grassalkovits grófné mai szemmel is érdekes, izgalmas kórleírása. A magyar szemészeti irodalomban ez a történet még nem került ismertetésre, valamint az operatőr Wenzel báró tevékenysége is csak töredékeiben ismert. A MAGVAR GRÓFNÉ EREGETI KORTÖRTÉNETÉNEK ISMERTETÉSE ÉLETRAJZI AGATOKKAL KIEGÉSZÍTVE A Ware könyv 168. oldalán a XXIV esetleírásnál található a történet. A 3. ábrán olvasható mondatokhoz néhány magyarázó kiegészítés szükséges. Magyarázat a „my father” gyakori ismétléséhez: Wenzel báró közel 40 évnyi tevékenysége során soha nem írt semmit. Mindaz, amit tudunk róla, fia és tanítványa, Jakob tollából származik. Annyira erős volt a fiatal Wenzel kötődése és akkora aggodalommal védte apja eredményeit, hogy a saját személyisége meglehetősen háttérbe szorult az apjáéhoz képest. Könyvei a „de Wenzel (Michel-Jean-Baptiste) fils” szerzői aláírással születtek. (Megjegyzés: 2. ábra: James Ware könyvének címlapja [IBI 21, feltüntetve a két Wenzel eredeti munkájának angol fordítását is 5. ábra: Klobusiczky Teréziáról készült olajfestmény 92