Szemészet, 1958 (95. évfolyam, 1-3. szám)

1958 / 1. szám

A készüléket eddig csak nyúlszemen próbáltuk ki. Ezt megelőzően lencsékből összeállítottunk egy 60,0 D-s törőerejű rendszert és a készüléket elhagyó párhuzamos sugárnyaláb útjába tettük, arra a helyre, ahová a szem kerül. A 60,0 D-s lencse a szemhez hasonlóan összegyűjtötte a sugarakat kb. akkora területre, mint a nap szemfenéki képe (0,14 mm átmérőjű kör). Erre a helyre papírszeletet tettünk, ami az expositió pillanatában megsze­­nesedett, majd átlyukadt. Az állatkísérletek során ezért arra is ügyeltünk, hogy az ilyen, a szemhez viszonyítottan nagy intensitású sugárnyaláb a szaruhártyát ne károsítsa. Az expositió alatt physiologiás konyhasó öblítést alkalmaztunk. Azt tapasztaltuk, hogy a szaruhártya kiszáradása nagy ve­szélyt rejt magában. Kiszáradáskor ugyanis a felszín homályossá válik, absor­­beáló képessége megnő, a cornea azonnal melegedni kezd. Majd teljes vastag­ságában borússá válik, ami fényelnyelését méginkább fokozza. Ilyenkor a szem mélyebb rétegeibe nem jut kellő intensitású sugárzás, a kívánt hatást nem tudjuk elérni. A corneában viszont irreversibilis elváltozások jöhetnek létre. A chorioidea felmelegedését élő nyúl-szemen vizsgáltuk. A sclerát a fovea centrálisnak megfelelő helyen kitrepanáltuk és közvetlenül a chorioideára thermistort helyeztünk. (Az előző közleményünkben már leírt módon és kapcsolásban). A felmelegedés pillanatszerű volt. Ez ideig még nem tudtuk időbeli lefolyását mérni. Az első észlelés már 73 C° volt és a hőmérséklet rohamosan elérte a 100 C°-ot. Pár másodpercig tartó expositió alatt a chorio­idea külső része kiszáradt és szenesedni kezdett. Nyilvánvaló, hogy therápiásan alkalmazni az ilyen durva beavatkozást ebben a formában nem lehet. Ezért a készüléken módosításokat eszközöltünk. A tükörre helyezhető különböző nyílású fényrekeszekkel szabályozhatjuk az intensitás mértékét. Szerencsésebb lenne a készülék, ha a benne levő konvex-lencse T-optikájú lenne. így, a szemfenékről reflektálódó szórt sugarak nem zavarnák az ope­ráiét. Használat közben a tükröző szem elé közepes absorbtiójú fényvédő­üveget kell helyezni, mert a reflektálódó sugarak is még olyan nagy intensi­­tásúak, hogy káprázást okoznak és a tájékozódást zavarják. Irodalom 1. Kettesy, A. : (Kiin. Monatsbl. f. Augenhk. 130, 465, 1957.) — 2. Meyer— Schwickerath, G. : (Graefes Archiv 156, 2—34, 1954—55). — 3. Meyer—Schwickerath, G. : (Documenta Ophthalmologica. 10, 91—131, 1956). Др. Даниел Верешмарти и Кароль Венке: Солнечной прижи­­гатель. V örösmarth у, D. and Benkő , К. : Solar cautery. An apparatus called by the authors “solar cautery” is described. This apparatus is suitable to intraocular interventions by the use of sunshine. The advantage of this apparatus in confront to the direct use of sunshine consists in the shorter exposi­tion time, and in the possibility that the coagulation is performed under direct visual control. Satisfactory results have been obtained with this apparatus in experiments on rabbits’ eye. D. Vörösmarthy und К. Benkő: Solarer Kauter. (Sonnenlichts­kauter.) Verff. beschreiben ihren als Sonnenlichtskauter oder solaren Kauter bezeichneten Apparat, der sich zur Vornahme intraokularer Eingriffe unter Zuhilfenahme des SonnenUchts eignet. Ihr Verfahren hat gegenüber der Anwendung der direkten Sonnen­strahlung den Vorteil, dass die Expositionszeit kürzer und die Koagulation unter Augenkontrolle durchführbar ist. Bisher wurde der Apparat mit Erfolg am Kanin­chenauge geprüft. 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom