Köves Slomó (szerk.): Szemelvények Rásinak a Tórához írt kommentárjából 3. - Klasszikus zsidó művek magyarul 8. (Budapest, 2006)

Mikéc (1Mózes 41:1-44:17)

27 Mikéc (!Mózes 41:1-44:17.) :נ5ר הערפ תא ותעבט וד:לעה ןתינ התא לע ד! ,ףסוי >פ3ש ותא ךגב שש םש:נ דבר בהןה לע .וראןצ תישארב) ,אמ (במ És levette a fáraó pecsétgyűrűjét az uráról, és József ujjára húzta, felöltöztette lenvászonruhába, és arany■ láncot akasztott a nyakába. (lMózes 41:42.) רסיו הערפ תא יתעבט - És levette a fáraó pecsétgyűrűjét az ujjáról... - תניתנ תעבט ךלמה - A királyi gyűrű odanyújtása - אוה תוא ימל הנתינש ול - jeladás a megajándékozott számára, - תויהל ינש ול הלודגל - hogy a király után rangban a másodikká lépett elő a hatalomban. ידגב שש - ...lenvászonruhába... - רבד תובישח אוה םירצמב- A lenvászonnak nagy értéke volt Egyiptomban. דבר - ... láncot... - קנע - [röuid azt jelenti:] nyaklánc. - לעו אוהש ףוצר תועבטב - Mivel sorba fűzött gyűrűkből áll, - יורק דיבר- röuid-nek, ״lánc”-nak nevezik. - ןכו יתדבר ישרע - [A szó] ugyanígy [megtalálható a következő helyeken): ״Térítőkét terí־ tettem fekhelyemre”,7 - יתפצר ישרע תופצרמ — [vagyis] ״Takarók sorával terítettem le (rávádti) ágyamat.” - ןושלב הנשמ - Misnai kifejezésekben is találkozunk vele: - ״ - ףקומ ןידבור לש ןבאsorba [rakott] kövekkel (rovdin) körülvéve.”8 - לע דבורה הרזעבש - [Vagy:] ״A Szentély-udvar kőlapsorán,” - איהו הפצר - ahol [a roved] a padlózatra utal [amely sorba rakott kövekből van ki­­rakva]. ץבקי] תא לכ לכא עבש םינש רשא 7ײי ץלאל םירעמ ןתינ לכא ,םירע? ל?א הלש ריעה רש$ היתיביבס ןתנ .הכותב תישארב) ,אמ (חמ És összegyűjtötték a hét esztendőnek minden eleségét, 7 Példabeszédek 7:16. 8 Midot 1:8.

Next

/
Oldalképek
Tartalom