Köves Slomó (szerk.): Szemelvények Rásinak a Tórához írt kommentárjából 2. - Klasszikus zsidó művek magyarul 8. (Budapest, 2006)
Toldot (1Mózes 25:19-28.9)
31 Toldot (1 Mózes 25:19-28:9.) ביקע!שגינ לא קולצי ויבא ,והטימלנ רמאיינ לקס ביקע!לוק םלללסל ילל .ושע תישארב) ,זכ (בכ És Jákob közelebb lépett az atyjához, Izsákhoz; ő megtapogatta, és így szólt: ״A hang Jákob hangja, de a kezek Ézsau kezei”. (lMózes 27:22.) לוק בקעי - ...Jákob hangja... [Ha Izsák valóban felismerte Jákob hangját, akkor miért nem fogott azonnal gyanút, amikor ezt hallotta tőle: ״Én vagyok Ézsau, elsőszülötted”? Továbbá, amikor Jákob anyjával beszélt, akkor látszólag csak azért aggódott, hogy atyja esetleg megérintheti. Attól miért nem tartott, hogy atyja felismerheti a hangját?] - רבדמש ןושלב םינונחת - [Valójában arról vem szó,] hogy [a hangjukat nem lehetett megkülönböztetni egymástól. Izsák csak Jákob beszédmodora miatt fogott gyanút. Jákob] kedvesen és esdekelve beszélt: - - םוק אנ ״Kelj föl, kérlek.”19 - לבא ושע ןושלב אירוטנק רבד - Míg ellenben Ézsau érdesebben fogalmazott: - ״ - םוקי יבאKelj föl, atyám!” ךתבע! םימע װ^תשלן ך^ םימא> הנק ריבן ךיחאל װןךתזקל) ך> ב3י ,ךמא ךיךךיא רתא ךיכ!ן?מו .ךת? תישארב) ,זכ (טכ Szolgáljanak téged népek, / és boruljanak le előtted nemzetek, / légy úr testvéreid fölött, / és boruljanak le előtted anyád fiai, / legyen átkozott, aki téged átkoz, / és legyen áldott, aki téged áld. (lMózes 27:29.) ינב ךמא - ...anyád fiai... - בקעיו רמא הדוהיל - Holott Jákob azt mondta Jehudának:20 - ״ - ינב ךיבא...aíydcf fiai...”. - יפל ויהש ול םינב - Ennek oka pedig az, hogy az ő (Jákob) gyerekei - המכמ תוהמא - több anyától származtak, - ןאכו אלש אשנ אלא 19 19. vers. 20 lMózes 49:8.