Szekszárdi Vasárnap, 2018 (28. évfolyam, 1-44. szám)

2018-10-28 / 37. szám

2 2018. október 28. SZEKSZÁRDI VASARNAP Márton nap: borok és gasztronómia A borok és a gasztronómia kerül a középpontba a Már­­ton-napi vigadalmon, melyet november 10-én és 11-én tartanak meg fűtött sátorban a Béla király téren. November 10-én és 11-én im­már negyedik alkalommal tart­ja meg a város a Márton-napi vigadalmat, mely az újbor ün­nepeként is aposztrofálható - mondta el Ács Rezső, Szekszárd polgármestere a Babits Mihály Kulturális Központban csütör­tök délelőtt megtartott sajtótá­jékoztatón. A városvezető felidézte, öt évvel ezelőtt még egy-egy bo­rászat szervezett külön Már­ton-napi rendezvény, ám a helyiek és turisták részéről egy­aránt nagy igény mutatkozott erre, ezért döntöttek úgy, hogy városi rendezvény keretében is megtartják a Márton-napot, ami sikeresnek bizonyult. Mint azt Ács Rezső tudatta, az idén egy 450 fő kényelmes befo­gadására alkalmas fűtött sátor­ban tartják meg a Márton-napi vigasságot a Béla király téren. A rendezvényen ezúttal is a borok és a gasztronómia kerül a kö­zéppontba, de programokkal és helyi, kézműves termékek vásá­rával (Szekszárdi csoki, kürtös­kalács, sült gesztenye, méz, chi­li, sajt, krumplichips) is várják a vendégeket. A programkínálatot igyekez­tek úgy összeállítani, hogy a legfiatalabbak és az idősebbek is találjanak maguknak valót. Az idei rendezvény egyben az erdélyi Lúgossal kötött testvér­­városi kapcsolat megünneplé­sére is alkalmat ad. A rendezvény az idén 1.500,­­forintos belépődíj megváltása mellett látogatható. A polgár­­mester ezzel kapcsolatban tu­datta: a belépőjegy által szabá­lyozni lehet a látogatók számát, hogy minden benntartózkodó kényelmesen elférjen. Zsikó Zoltán, a Babits Mihály Kulturális Központ ügyvezetője elmondta, kérdőíven kérték ki a korábbi rendezvények vendége­inek véleményét, a programo­kat pedig az eredmény alapján állították össze. Hozzátette, az idén népzenei és könnyűzenei fellépőkkel egyaránt várják a közönséget. Zsikó Zoltán tudatta, a programok szombat délután kezdődnek a Veronaki Zene­kar fellépésével, majd a Zabos Regina Trió lép színpadra. Ezt követően Ács Rezső polgármes­ter köszönti a vendégeket, majd a Csík Zenakar alapítója, Csík János ad koncertet Esszencia nevű formációjával, a napot pedig a '80-as, '90-es évek leg­nagyobb házibuli zenekara, a Madarak Házibulizenekar fel­lépése zárja. Vasárnap délelőtt Korpás Éva és zenekara „Libidaridom” című gyermekműsora lesz lát­ható és hallható, majd délután a Garagulya Gólyalábas Komé­diás Kompánia lép fel. Őket a Bogyiszlói Zenekar műsora kö­veti, míg este a Jerry Lee Lewis Rock&Roll Service ad látvá­nyos koncertet, a stílushoz illő ruhákban. Schilling Péter, a Vendéglá­tók Kerekasztala Szekszárdért Egyesület alelnöke elmondta, az Aranykulacs Kisvendéglő és a Bormúzeum Borozó jóvoltából, az időszakhoz illő alapanyagok - például sütőtök és csipkebo­gyó - felhasználásával készült, számtalan különféle libaétellel várják majd a vendégeket. A finomságok mellé öt szek­szárdi borászat (Bodri Pin­cészet, Neiner Családi Pince, Pastor Pince, Schieber Pincé­szet, Sebestyén Pince, Takler Borbirtok) kínálja a hegy levét a szombaton 10:00 és 02:00 óra, vasárnap pedig 10:00 és 22:00 óra között nyitva tartó Béla ki­rály téri rendezvénysátorban. S. V NÉVNAP-TÁR Október 28. (vasárnap) - Simon, Szimonetta, Szimóna Simon: a Simeon név görög Szimón alakváltozatából ered. Szimonetta: a Simon olasz kicsinyítőképzős női párja. Szimóna: héber eredetű; jelentése: meghallgattatás. Október 29. (hétfő) - Nárcisz Nárcisz: görög eredetű; jelentése: a virág maga. Október 30. (kedd) - Alfonz, Zenóbia Alfonz: germán eredetű; jelentése: nemes, készséges; harcra kész. Zenóbia: a görög Zenóbiosz férfinév női párja, a férfi név jelentése: Zeusztól származó. Október 31. (szerda) - Farkas Farkas: magyar eredetű; jelentése: a szó maga. November 1. (csütörtök) - Mindenszentek, Marianna Marianna: latin eredetű; jelentése: Marius családjához tartozó; Szűz Máriához tartozó. November 2. (péntek) - Achilles Achilles: görög-latin eredetű; jelentése: a kígyó fia. November 3. (szombat) - Győző, Hubert Győző: 19. századi nyelvújításkori névalkotás a Viktor magyarosítására. Hubert: német eredetű; jelentése: szelleme által kiváló. ^IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIILL. I SZEKSZÁRD VÁRHATÓ IDŐJÁRÁSA [ Október 28. (vasárnap) erősen felhős | kb. 1 mm zápor | viharos szél max. 24°, min. 19° Október 29. (hétfő) zápor 1 kb. 2 mm eső | viharos szél max. 22°, min. 18° Október 30. (kedd)-Jf *»­eső viharos széllel | kb. 4 mm eső | hidegfront erős széllel max. 18°, min. 16° Október 31. (szerda) közepesen felhős max. 19°, min. 10° November í. (csütörtök) 4* közepesen felhős max. 19°, min. 10° November 2. (péntek) ***** zápor max. 19°, min. 11° November 3. (szombat) V zápor max. 17°, min. 11° = Forrás: idokep.hu/szekszard TM = =niiiiimiiiimiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiimimiiiiiiiiiiiiiiiiimimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiimiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimimiir

Next

/
Oldalképek
Tartalom