Szekszárdi Vasárnap, 2017 (27. évfolyam, 1-45. szám)
2017-06-04 / 21. szám
2 2017. június 4. ^ SZEKSZÁRDI VASÁRNAP Ünnepeink tudatos és aktív megélése magyarságunk záloga A Magyar Hősök Emléknapját minden év utolsó vasárnapján tartják hazánkban. Először az 1917. évi VIII. törvényben mondták ki, hogy nemzetünk hősi halottainak kegyeletteljes tiszteletét megfelelő módon kifejezésre kell juttatni, majd 1921-ben jelölték ki május utolsó vasárnapját a hősök emléknapjaként. A szocialista Magyarországon e napot nem ünnepelték, mígnem a Magyar Köztársaság Országgyűlése - a nemzet soha el nem múló hálája jeléül, a hősök dicsőségére - a 2001. évi LXIII. törvény alapján az esztendő május hónapjának utolsó vasárnapját (ismét) a Magyar Hősök Emlékünnepévé nyilvánította. A Bajtársak című, I. világháborús emlékműnél tartott szekszárdi megemlékezésen dr. Máté István önkormányzati képviselő erre is felhívta a hallgatóság figyelmét. A szónok emlékeztetett: amikor a kommunista rezsim végrehajtói az UNESCO ajánlására világszerte bevezetett nemzetközi gyermeknapot - számos opció közül - éppen a Hősök Emléknapjára tették, egyetlen cél vezérelte őket, hogy az ünnepet „előző tartalmában negligálják, elfeledtessék, és örökre kiiktassák a naptárból. Hogy soha, senki ne beszéljen róluk, ne emlékezzen azokra, akik egy más hit reményében valaha is meghaltak, életáldozatot hoztak ezért a hazáért.” Dr. Máté István szerint az elődnemzedékek ünnepének kényszeres felülírásával a megsemmisítés helyett az elvtársak valójában a generációk ünnepnap szintű „találkozásának” lehetőségét teremtették meg. „Döntésükkel, valójában létrehoztak egy olyan napot az évben, amikor adott a lehetőség, hogy a mindenkori szülők, őseik életére, halálára való megemlékezésre vigyék gyermekeiket, majd miután kellő tisztelettel adóztak a múlt hőseinek, gyermekeik - vagyis a jövő generáció - felé forduljanak.” A képviselő elmondta: amikor a hőseinkről beszélünk, javarészt már nem élő emberekről van szó, akik önmagukért már szót nem emelhetnek. Ezért fontos, hogy az élők között mindig akadjon olyan - alkalmasint egy ünnepi szónok aki az ő nevükben szól a mindenkori élőkhöz. „A múlt értő megbecsülése, s a jelen teljességre - de legalábbis azt értékes tartalommal megtölteni - törekvő megélése, megértése nélkül nincs jövő. Pontosabban nincs értelmes jövő” - fogalmazott a szónok. Dr. Máté István szerint egyfajta „szemléletmód korszerűsítésre” volna szükség a kevésbé „szép” vagy „diadalmas” ünnepeink esetében. „Hogy ne csak magukban lássuk őket - adott esetben - gyászos mivoltukban, hanem egy hosszú folyamat, nemzetünk történelmének természetszerűen velejáró részeként. Hogy az egészet egyben próbáljuk meg szemlélni és a látottakat optimistán, magunk és gyermekeink gyarapodásának elősegítése érdekében tudjuk hasznosítani. Az egészséges utódnemzedékek felneveléséhez ugyanis mindez elengedhetetlenül szükséges.” A képviselő kiemelte: ünnepeink tudatos és aktív részesként történő megélése magyarságunk záloga. Mivel maroknyi nép vagyunk, nekünk erre fokozott figyelemmel kell lennünk mindenkor, így a Hősök Emléknapján is, ahol a részvétel „nem egyéni szocprobléma, hanem közös ügyünk”. A szekszárdi megemlékezésen közreműködött a Szekszárdi Ifjúsági Fúvószenekar Kovács Zsolt karnagy vezetésével, a Honvéd Hagyományőrző Egyesület Szekszárdi Szervezete, valamint Sülé Viktória, aki Babits Mihály: Miatyánk című versét szavalta. A megemlékezés résztvevői az I. és II. világháborús emlékműveknél koszorút helyeztek el és gyertyákat gyújtottak.-fi-NÉVNAP-TÁR Június 4. (vasárnap) - PÜNKÖSD, Bulcsú Bulcsú: török-magyar eredetű: jelentése: vért keverő, vért kibocsátó. Június 5. (hétfő) - PÜNKÖSD, Fatime, Ferdinánd Fatime: arab eredetű; jelentése: Fatima községből való, csecsemőjét elválasztó. Ferdinánd: germán eredetű; jelentése: béke + merész. Június 6. (kedd) - Norbert, Cintia, Norman Norbert: német eredetű; jelentése: északi fény. Cintia: görög eredetű; jelentése: Artemisz istennő mellékneve, Cynthus hegyén született. Norman: angol eredetű; jelentése: normann férfi, északi ember. Június 7. (szerda) - Róbert, Roberta, Robin Róbert: német eredetű; jelentése: fényes hírnév. Roberta: német-latin eredetű; jelentése: fényes hírnév. Robin: a germán Hrodebert, Rodebert nevekből kialakult, jelentése: dicsőség, hírnév + fényes, híres. Június 8. (csütörtök) - Medárd, Zaránd Medárd: német eredetű; jelentése: hatalmas + erős. Zaránd: magyar eredetű; jelentése: arany. Június 9. (péntek) - Félix, Annabella Félix: latin eredetű; jelentése: boldog. Annabella: latin-angol-skót eredetű; jelentése: szeretetreméltó. Június 10. (szombat) - Margit, Créta Margit: görög-magyar eredetű; jelentése: a tenger leánya vagy a világosság gyermeke. Oréta: babilóniai-görög-német-magyar eredetű; jelentése: tenger leánya vagy a világosság gyermeke. ^iiimiimimiimiiiiiiiiimimmiiimiiiiimiiiiiimiiiimimimmiiiiiiiiiiiiimmimiiiiiiiiiimimiimiiiiimmimmiimiimmiimiiiiiiiu. I SZEKSZÁRD VÁRHATÓ IDŐJÁRÁSA ) 1 Június 4. 1 (vasárnap) Magas 4^4 SjÍ^lrzás zápor 1 kb. 1 mm eső | magas UV-B sugárzás max. 31°, min. 17° 1 Június 5. 1 (hétfő) zivatar | kb. 3 mm eső | hidegfront erős széllel max. 31°, min. 18° 1 Június 6. 1 (kedd) *». zivatar | kb. 3 mm eső | szeles nap max. 23°, min. 16° 1 Június 7. 1 (szerda) 4** > * v zápor 1 szeles nap max. 26°, min. 15° 1 Június 8. 1 (csütörtök) 4te. közepesen felhős max. 26°, min. 15° 1 Június 9. 1 (péntek) 4* közepesen felhős max. 32°, min. 16° ! Június 10. közepesen felhős 1 (szombat) max. 34°, min. 19° E Forrás: idokep.hu/szekszard = =llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllF