Szekszárdi Vasárnap, 2013 (23. évfolyam, 1-45. szám)
2013-06-23 / 24. szám
2013. június 23. MOZAIK , SZEKSZÁRDI msAmiapm Negyvenévi munkaviszony, negyven szál rózsa Nagy Gáspárné: „Nagyon vártam, mégis fáj” - Miniszteri dicséret a szekszárdi óvónőnek A nyugdíjba vonuló Nagy Gáspárnét Horváth Erika intézményvezető és Horváth István polgármester köszöntötte A korszerűsítés alatt álló Mérey utcai óvodában alig néhány gyerek játszik az udvaron. A termekben folyik a pakolás, a folyosókon tízesével tornyosulnak a Kadarka utcai intézménybe költöztetendő bedobozolt holmik. A zűrös, ám reményteljes állapot sem zavarta a közösség felnőtt tagjait, hogy meghitt ünnepségen búcsúztassák kedves kolléganőjüket, Nagy Gáspárnét, Ági óvó nénit, aki negyven éves munka- viszony után vonul(t) nyugdíjba. A búcsúzást az ünnepelt úgy tervezte, hogy munkatársainak vacsorát készít, ezért barátnőivel egy teljes napon át sütöttek, főztek. A finomságokat bevitték az óvodába, hogy a tornateremben elegánsan megterített asztalokra, munkatársai elé kerüljenek. Egyik kolléganője, Zsuzsi elterelte a bejáratnak háttal ültetett Ági figyelmét, aki egy férfihangra lett figyelmes. Horváth István polgármester érkezett, aki köszöntőjét követően „negyven éves igényes, példaértékű pedagógusi munkásságáért” miniszteri dicséretet nyújtott át a búcsúzó óvónőnek. Mint kiderült, ilyen rangos elismerésben húsz éve nem részsült a város egyetlen óvónője sem.- Erről a megtiszteltetésről és a vacsorán kívüli ünneplésről itt az óvodában mindenki tudott, még a családom is, csak én nem sejtettem semmit - mondja meg- hatottan, s ugyanilyen tónusban szól a csodás csokorba kötött negyven szál rózsáról, a szülők gyűjtögette fotókkal teli albumról az ünnepelt. No és a csoport napraforgójáról, melynek minden egyes szirmán egy-egy kisgyermek fényképe díszeleg. Ami a legutóbbi csoportját illeti, fájlalja, hogy elhagyja a kicsiket, ugyanakkor nyugodt, hiszen két kolléganője, Horváthné Pázmándi Zsuzsa és Gutainé Szamosfalvi Anikó - egyikükhöz húsz, másikukhoz 11 éves közvetlen munka- kapcsolat köti - fogja továbbra is a gyerkőcök kezét, s tanítja őket szépre, jóra. Folytassuk is a kezekkel. Horváth Erika, a 2. számú óvoda, bölcsőde és családi napközi vezetője így fogalmaz: „Számtalanszor megtapasztaltuk már, az öröm és a szomorúság kéz a kézben járnak. Gyakran átéltük már azt is, hogy a örömök és a szomorú események miként lesznek közös ügyünkké.” „Nagyon vártam, mégis fáj” - mondja Ági, aztán jön az örömteli tény: élete értelme, Lara nevű kis unokája - a lánya kisbabája - három hónapos, akire rengeteg ideje jut majd. Családjának, különösen férjének is igyekszik nyugdíjasként visszaadni azt a sok segítő támogatást, amit kapott. Erika pedig összegez: Ági 10.023 napot töltött el a gyerekek között, s mintegy ezer kicsivel dolgozott három, illetve négy esztendőn át. Közel másfél évtizede - önzetlenül, csaknem ingyen - épületkoordinátorként igyekezett összefogni a közösséget. Már középiskolásként szerepelt Nagy Gáspárné tervei között az óvónői hivatás, mégis egy véletlennek köszönheti álmai megvalósulását. Az érettségi után Kétyre hívták képesítés nélküli óvodapedagógusnak, utána pedig elvégezte a főiskolát. Pályáját soha nem hagyta eL Egészen nyugdíjazásáig. V. Horváth Mária Felkészülés, izgalom, siker öyermekszínjátszók találkozója A tornaterem bejárata előtt két hetedikes lány, Herner Dóra és Sabu Ramóna tetőtől talpig sváb öltözetben várakozott. Ők a harmadik osztályosok „magyarországi németek öltözködése” bemutatójának felkért szereplői. A kezdésig ugyan van még negyedóra, de már telt ház van a teremben. A tanárok még igazgatnak ezen-azon, a meghívott vendégek, illetve szülők, nagyszülők, testvérek is sorra érkeznek. Nekik a felsős fiúk szállítják az újabb és újabb székeket. A fennállása 20. évfordulóját ünneplő Szent József Katolikus Iskolaközpont Katholische Grundschule az utolsó hét majd minden napján tartott közösségi programot is. Az utolsón, június 14-én a német nemzetiségi projektnap volt a csúcs. Támogatás nélkül, „saját zsebből” hozták össze, valamint a diákok, tanárok, szülők ötleteiből, alkalmi - például öltözetek - hozzájárulásaiból a házi rendezvénynél jóval igényesebb programsort. Minden osztály feldolgozta a megbeszélt témát - bábjátékban, jelenetekben, dalokban, közmondások alapján és a németek étkezési szokásait is bemutatták.- Sokféleképpen nevezik: mondjuk úgy, hogy tócsni. Tudja, ez a reszelt krumpliból, lisztből készült finomság - mondja a két szálkai nagymama egyike, miközben a konyhában több száz finomságot sütnek, hogy legalább egy-egy darab mindenkinek jusson. Eközben zeng az ének, egyikbe Németh Judit, a megyei könyvtárigazgatóval egyetemben több néző is önfeledten bekapcsolódik. A gyerekek láthatóan boldogan táncolnak. A két főszervező pedagógus, Farkas Beáta és Fodor Mihályné láthatóan megnyugodott, olykor már ők is „átalakulnak közönséggé”.- Szeretek németül tanulni. Jó volna, ha a suliban ilyen lenne minden nap - mondja egy pöttöm szöszi lány, s kezében egy könyvvel fut is a tornaterembe. A rendezvény színvonalát az Ifjú Szív német nemzetiségi tánccsoport emelte. Az emeleti galériában lehetett megtekinteni azt a fotókiállítást, amelyen a szekszárdi Maria Till saját készítésű babáiban gyönyörködhetünk, melyek öltözékén a legapróbb gombocska, szalagocska is „echte” német. V. H. M. Gyermekszínjátszók színvonalas előadásait láthattuk a közelmúltban, a XXII. Országos Weöres Sándor Gyermekszínjátszó Találkozó Szekszárdon megrendezett regionális fordulóján, a Babits Mihály Művelődési Központ dísztermében. A Garay János Általános Iskola és AMI, a Nemzeti Művelődési Intézet és a Csiz- mazia Alapítvány a jövő ígéretes gyermekeiért társszervezésében megvalósult egész napos rendezvényre csak az áprilisban megtartott megyei minősítő találkozók legjobbjai, Tolna, Somogy, Baranya, Fejér, Bács-Kiskun, Veszprém, vagy Győr-Moson-Sopron megyében arany-, illetve ezüstminősítést szerzett csoportok - összesen 280 gyermekszínjátszó - jutottak tovább. Szekszárdi bemutatkozók közül a Szent József Iskolaközpont Picurkák (Esik eső, süt a nap, felkészítő: Vadóc Eszter) és Mazsolák csoportja (Egyszer egy királyfi, felkészítő: Vadóc Eszter, Palla Erika) egyaránt ezüstminősítést, míg a Garay iskola és AMI Garay Napsugár színjátszó csoportja (felkészítő: Csizmazia Ferencné) arany minősítést érdemelt ki a zsűritől, amelyben helyet foglalt a Magyar Drámapedagógiai Társaság két tagja, Dolmány Mária és Tóth Zsuzsanna is. A zsűri döntése alapján az országos gyermekszínjátszó fesztiválra megyénkből az Alsónánai Garabonciások kaptak meghívást. Garays versmondó országos sikere A Garay János Általános Iskola és AMI 5. osztályos tanulója, Csizmazia Dóra Nagyatádon a „Regösök húrján” országos versmondó verseny kétfordulós döntőjén vett részt. A hagyományosan magas színvonalú tehetséggondozó viadalon Dóra az elődöntőben Kányádi Sándor: A sirálytánc című versét szavalta, a döntőben pedig Kis Dody József: A telhetelen méhecske című költeményével vívta ki a zsűri elismerését. Országos 3. helyezésével egyúttal bejutott a „Regösök húrján” országos gálára, ahol minősítő versenyen vesz részt novemberben, Budapesten. Felkészítő tanára édesanyja, Csizmazia Ferencné, Mónika. K. E