Szekszárdi Vasárnap, 2011 (21. évfolyam, 1-50. szám)
2011-09-18 / 37. szám
11. szeptember 18. KULTÚRA 5 SZEKSZÁRDI US4RNAP Bemutatjuk Szekszárd kiemelt művészeti egyesületeit „A kiváló zeneiskola biztosítja az utánpótlást...” Vasárnap 10 órakor fúvószene a Garay téren Szekszárdi Német Nemzetiségi Tűz- tó-fúvószenekar Egyesület, az Alisca •ass Band a szekszárdi szüreti napok ndezvényén vasárnap reggel a Garay ren zenés köszöntővel ébreszti a vá- >s lakóit, az ország minden részéből külföldről érkező vendégeket. Az yesület elnökével, Baumann Péter- 1 a megalakulásról, az eddigi eredmé- -'ekről, feladatokról beszélgettünk. Zenekarunk történetét Véghelyi iklós bácsival kezdem, aki az ötvenes ekben Szekszárdon meghonosítot- a fúvószenét, s ő maga is igen magas ínvonalon művelte. Az 1990-es éve- g ő volt zenekarunk karnagya, művé- eti vezetője és zeneszerzője. Egyúttal váló pedagógus is, mi, a növendékei ngeteget köszönhetünk neki. Kinek az ötlete volt a zenekar rve?- Az Alisca Brass Band nevet 1993- m vettük fel. Névadónk Bogáncs Jó- ef zenésztársunk, aki éppen a múlt ínapban töltötte be a 70. életévét, s lenleg is aktívan velünk muzsikál, »yesületi formában 2003. november a működünk, ekkor alapítottuk meg Szekszárdi Német Nemzetiségi Tűz- tó-fúvószenekar Egyesületet. Karna- (Tmk Kovács Zsolt, a Liszt Ferenc Ze- dskola trombitatanára. Titkárunk Já- >r Zsófia, a gazdasági ügyeket pedig irkas Attila zenésztársunk intézi. Az nöki teendőket megalakulásunk óta magam látom eL Én 1970 óta vagyok gja a zenekarnak, s tenorkürtön ját- om. Civilben pedig a Tolna Megyei Kormányhivatal Közlekedési Felügyelőségének az igazgatója vagyok.- Örömmel látjuk, halljuk, hogy nem csak férfiakból áll az együttes....- Zenekarunk létszáma 30 fő. Ebből 9 hölgy zenésztársunk van, akik fuvolán, klarinéton, fagotton is játszanak, ami kuriózum. A középiskolástól a nyugdíjas korosztályig vannak tagjaink, akik tanulnak, dolgoznak. Kovács Zsolt karnagyunk kemény munkájának köszönhetően folyamatosan épülnek be fiatal zenészek az együttesünkbe. Városunk kiváló zeneiskolájának köszönhetően az utánpótlás biztosított.- Milyen célkitűzéseik vannak, s ki támogatja ezek megvalósulását?- Fő célunk a fúvószene népszerűsítése és a „nagyérdemű” szórakoztatása. Repertoárunkban szerepelnek többek között indulók, keringők, polkák, valamint könnyűzenei művek is. Nagy megtiszteltetés számunkra, hogy a Szekszárd város által szervezett március 15-i, október 23-i megemlékezéseken mi szólaltathatjuk meg a Himnuszt és a Szózatot, s a koszorúk elhelyezése is az általunk játszott zenére történik, immár két évtizede. Céljaink megvalósulását fő támogatóinknak, a Szekszárdi Német Kisebbségi Önkormányzatnak, Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormányzatának, a Tolna Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóságnak és természetesen a Szekszárdi Tűzoltóságnak, valamint a Tolna Megyei Tűzoltószövetségnek köszönhetjük. Melyik koncertjükre, fellépésükre a legbüszkébbek?- Több ilyen is van. Minden év tavaszán sor kerül az éves nagykoncertünkre, melyet a Babits művelődési ház márványtermében tartunk. Idén az átalakítás miatt a Garay-gimnázium dísztermében szerepeltünk, ami rendhagyó koncert volt, ugyanis egyben minősítő hangverseny is, ahol két kategóriában indultunk, s mindkettőben kiemelt arany fokozatot értünk eL Ez a sikerünk egyértelműen Kovács Zsolt karnagy kiváló szakmai tevékenységét és az együttes lelkes hozzáállását dicséri. Évente rendszeresen szerepelünk május elsején a katasztrófavédelem és a tűzoltóság által szervezett Flórián-na- pi ünnepségen, a pünkösdi fesztiválon, a szüreti napokon, a tengelici kol- básztöltő-fesztiválon és a német kisebbségi önkormányzat által szervezett decemberi gálaesten. Részt veszünk falunapokon, legutóbb Bogyisz- lón, illetve Kölesden, valamint felkérésre szívesen adunk térzenét.- Külföldi közönség is hallhatta már az Alisca Brass Bandet..-Jártunk már Ausztriában, Németországban, Svájcban, Franciaországban. Erdélyben idén nyáron a gyulafehérvári fúvószenekari fesztiválon szerepeltünk, ami nagy élmény volt mindannyiunk számára. Rendszeres baráti kapcsolatot ápolunk Svájc fővárosának zenekarával, a Metallharmonia Bern EgyüttesseL Májusban vendégül láthattuk őket, 2013-ban pedig viszonozzuk a látogatásukat. Amire még nagyon büszkék vagyunk, hogy 2007-ben elnyertük a Vállalkozók Országos Szövetsége által alapított Tolna Megyei Prima Díjat. Jelenleg gőzerővel próbáljuk azt a műsort, amit a szekszárdi szüreti napok alkalmával szeptember 18-án, délelőtt 10 órakor hallhat majd a publikum a Garay téri színpadon, ahová mindenkit szeretettel várunk. Sas Erzsébet éuöc^l’o SZEDERFA VENDÉGLŐ a Szedrest átszelő 63-as főút mentén Nagy parkolási lehetőséggel, klimatizált terasszal, bőséges ital és ételválasztékkal, házias ízekkel várja kedves vendégeit. Újdonság: HALÁSZLÉ Szederfa vendéglő Szedres Nyitva tartás: Hétfötöl-Vasárnapig 10:00-23:00 Felhívás: túra a tanösvényen A Zöldtárs Alapítvány és a Szekszárdi Turisztikai Nonprofit Kft. tanösvénytúrát szervez a Benedek-szurdik-tanösvényen. A TÚRA IDŐPONTJA: SZEPTEMBER 20. (KEDD) 16-18. Találkozó: A Tourinform Iroda előtt a Béla király tér 7. szám alatt. A túrát vezeti: Varga Zsolt, a Duna-Dráva Nemzeti Park munkatársa. A túra végén szeretettel meghívjuk a megfáradt túrázókat a Grünfelder-Czéh pincészet (Szekszárd, Bocskai köz 22/d) borkóstolójára. Az első 50 jelentkezőnek tudjuk az ingyenes borkóstolót felajánlani, ezért amennyiben részt kíván venni a kóstolón, úgy minél előbb jelentkezzen a Zökltárs Alapítványnál. JELENTKEZÉS MÓDJAI:- Az info@zoldtars.hu címre egy e mail megküldésével melyben a jelent- kező(k) neve és elérhetősége szerepel- awww.zoldtars.hu oldaton található online adatlap kitöltésével- a szüreti fesztiválon, a Zöldtárs Alapítvány Garay téren található sátrában személyesen,- hétköznap a 74/4l4-217-es telefonszámon. További információ: Gaál Zsófia, 20/299-8960. Sok szeretettel várunk mindenkit!