Szekszárdi Vasárnap, 2011 (21. évfolyam, 1-50. szám)

2011-09-18 / 37. szám

11. szeptember 18. KULTÚRA 5 SZEKSZÁRDI US4RNAP Bemutatjuk Szekszárd kiemelt művészeti egyesületeit „A kiváló zeneiskola biztosítja az utánpótlást...” Vasárnap 10 órakor fúvószene a Garay téren Szekszárdi Német Nemzetiségi Tűz- tó-fúvószenekar Egyesület, az Alisca •ass Band a szekszárdi szüreti napok ndezvényén vasárnap reggel a Garay ren zenés köszöntővel ébreszti a vá- >s lakóit, az ország minden részéből külföldről érkező vendégeket. Az yesület elnökével, Baumann Péter- 1 a megalakulásról, az eddigi eredmé- -'ekről, feladatokról beszélgettünk. Zenekarunk történetét Véghelyi iklós bácsival kezdem, aki az ötvenes ekben Szekszárdon meghonosítot- a fúvószenét, s ő maga is igen magas ínvonalon művelte. Az 1990-es éve- g ő volt zenekarunk karnagya, művé- eti vezetője és zeneszerzője. Egyúttal váló pedagógus is, mi, a növendékei ngeteget köszönhetünk neki. Kinek az ötlete volt a zenekar rve?- Az Alisca Brass Band nevet 1993- m vettük fel. Névadónk Bogáncs Jó- ef zenésztársunk, aki éppen a múlt ínapban töltötte be a 70. életévét, s lenleg is aktívan velünk muzsikál, »yesületi formában 2003. november a működünk, ekkor alapítottuk meg Szekszárdi Német Nemzetiségi Tűz- tó-fúvószenekar Egyesületet. Karna- (Tmk Kovács Zsolt, a Liszt Ferenc Ze- dskola trombitatanára. Titkárunk Já- >r Zsófia, a gazdasági ügyeket pedig irkas Attila zenésztársunk intézi. Az nöki teendőket megalakulásunk óta magam látom eL Én 1970 óta vagyok gja a zenekarnak, s tenorkürtön ját- om. Civilben pedig a Tolna Megyei Kormányhivatal Közlekedési Felügye­lőségének az igazgatója vagyok.- Örömmel látjuk, halljuk, hogy nem csak férfiakból áll az együttes....- Zenekarunk létszáma 30 fő. Eb­ből 9 hölgy zenésztársunk van, akik fuvolán, klarinéton, fagotton is játsza­nak, ami kuriózum. A középiskolástól a nyugdíjas korosztályig vannak tagja­ink, akik tanulnak, dolgoznak. Kovács Zsolt karnagyunk kemény munkájá­nak köszönhetően folyamatosan épülnek be fiatal zenészek az együtte­sünkbe. Városunk kiváló zeneiskolájá­nak köszönhetően az utánpótlás biz­tosított.- Milyen célkitűzéseik vannak, s ki támogatja ezek megvalósulá­sát?- Fő célunk a fúvószene népszerű­sítése és a „nagyérdemű” szórakozta­tása. Repertoárunkban szerepelnek többek között indulók, keringők, pol­kák, valamint könnyűzenei művek is. Nagy megtiszteltetés számunkra, hogy a Szekszárd város által szervezett már­cius 15-i, október 23-i megemlékezé­seken mi szólaltathatjuk meg a Him­nuszt és a Szózatot, s a koszorúk elhe­lyezése is az általunk játszott zenére történik, immár két évtizede. Céljaink megvalósulását fő támogatóinknak, a Szekszárdi Német Kisebbségi Önkor­mányzatnak, Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormányzatának, a Tolna Me­gyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság­nak és természetesen a Szekszárdi Tűz­oltóságnak, valamint a Tolna Megyei Tűzoltószövetségnek köszönhetjük. Melyik koncertjükre, fel­lépésükre a legbüszkébbek?- Több ilyen is van. Minden év tava­szán sor kerül az éves nagykoncertünk­re, melyet a Babits művelődési ház márványtermében tartunk. Idén az át­alakítás miatt a Garay-gimnázium dísz­termében szerepeltünk, ami rendha­gyó koncert volt, ugyanis egyben mi­nősítő hangverseny is, ahol két kategó­riában indultunk, s mindkettőben ki­emelt arany fokozatot értünk eL Ez a si­kerünk egyértelműen Kovács Zsolt karnagy kiváló szakmai tevékenységét és az együttes lelkes hozzáállását dicsé­ri. Évente rendszeresen szerepelünk május elsején a katasztrófavédelem és a tűzoltóság által szervezett Flórián-na- pi ünnepségen, a pünkösdi fesztivá­lon, a szüreti napokon, a tengelici kol- básztöltő-fesztiválon és a német ki­sebbségi önkormányzat által szerve­zett decemberi gálaesten. Részt ve­szünk falunapokon, legutóbb Bogyisz- lón, illetve Kölesden, valamint felkérés­re szívesen adunk térzenét.- Külföldi közönség is hallhatta már az Alisca Brass Bandet..-Jártunk már Ausztriában, Német­országban, Svájcban, Franciaország­ban. Erdélyben idén nyáron a gyulafe­hérvári fúvószenekari fesztiválon sze­repeltünk, ami nagy élmény volt mind­annyiunk számára. Rendszeres baráti kapcsolatot ápolunk Svájc fővárosának zenekarával, a Metallharmonia Bern EgyüttesseL Májusban vendégül láthat­tuk őket, 2013-ban pedig viszonozzuk a látogatásukat. Amire még nagyon büszkék vagyunk, hogy 2007-ben el­nyertük a Vállalkozók Országos Szövet­sége által alapított Tolna Megyei Prima Díjat. Jelenleg gőzerővel próbáljuk azt a műsort, amit a szekszárdi szüreti na­pok alkalmával szeptember 18-án, délelőtt 10 órakor hallhat majd a pub­likum a Garay téri színpadon, ahová mindenkit szeretettel várunk. Sas Erzsébet éuöc^l’o SZEDERFA VENDÉGLŐ a Szedrest átszelő 63-as főút mentén Nagy parkolási lehetőséggel, klimatizált terasszal, bőséges ital és ételválasztékkal, házias ízekkel várja kedves vendégeit. Újdonság: HALÁSZLÉ Szederfa vendéglő Szedres Nyitva tartás: Hétfötöl-Vasárnapig 10:00-23:00 Felhívás: túra a tanösvényen A Zöldtárs Alapítvány és a Szek­szárdi Turisztikai Nonprofit Kft. tanösvénytúrát szervez a Benedek-szurdik-tanösvényen. A TÚRA IDŐPONTJA: SZEPTEMBER 20. (KEDD) 16-18. Találkozó: A Tourinform Iroda előtt a Béla király tér 7. szám alatt. A túrát ve­zeti: Varga Zsolt, a Duna-Dráva Nem­zeti Park munkatársa. A túra végén sze­retettel meghívjuk a megfáradt túrá­zókat a Grünfelder-Czéh pincészet (Szekszárd, Bocskai köz 22/d) borkós­tolójára. Az első 50 jelentkezőnek tud­juk az ingyenes borkóstolót felajánlani, ezért amennyiben részt kíván venni a kóstolón, úgy minél előbb jelentkez­zen a Zökltárs Alapítványnál. JELENTKEZÉS MÓDJAI:- Az info@zoldtars.hu címre egy e mail megküldésével melyben a jelent- kező(k) neve és elérhetősége szerepel- awww.zoldtars.hu oldaton találha­tó online adatlap kitöltésével- a szüreti fesztiválon, a Zöldtárs Ala­pítvány Garay téren található sátrában személyesen,- hétköznap a 74/4l4-217-es telefon­számon. További információ: Gaál Zsó­fia, 20/299-8960. Sok szeretettel várunk mindenkit!

Next

/
Oldalképek
Tartalom