Szekszárdi Vasárnap, 2008 (18. évfolyam, 1-45. szám)
2008-03-02 / 8. szám
2008. MÁRCIUS 2. IRODALMI IDÉZŐ szekszAudi m ULnUHKUI VASARNAP Balázs-Bartók barátság (2.) mmmrnwmmmts&ws n^rg^T„ Vajon milyennek képzelhetjük el kettejük barátságát? Mily gyakran volt lehetőségük ápolni e viszonyt? Hány hosszú éven át ível közöttük a kölcsönös tiszteleten, egymás feltétel nélküli elfogadásán alapuló szellemi-lelki testvériség-vállalás? Milyen hangon szólnak egymáshoz? Ezeket a kérdéseket tettük fel múlt héten. Alighanem egyértelmű a válasz: barátságuk életen átívelő szilárd összefüggés, noha nemegyszer vaskos évek múltak egy-egy találkozás között. Szólnak mordan, akarattal és számon kérve, szólnak aggodalommal telítetten, féltőn, mégis, minden időben azt a természetes, nyílt hangot ütik meg, ami alkotó emberek között - jobb esetben - illő. Erről tanúskodik az esz- szé, melyet Balázs fogalmazott barátjának hatvanadik születésnapjára a tengeren túlra. Nézzük meg a levél segítségével, mit tudunk Bartók darabjainak kortársi fogadtatásáról! „Téged azonban leköptek akkor Magyarországon, Bartók Béla.” A legelső mondat, ami a Kossuth- szimfónia idejéről szól. Gyakorlatilag azért játszották el a filharmonikusok, mert tagadhatatlan volt annak hazafias jellege, ezelőtt bármely osztály fiának főt kellett hajtania, különben pedig Richard Strauss hatása alatt látott napvilágot a mű, tehát nem árasztotta a magyar nép szagát. Rögvest megváltozott a helyzet, amint a zeneszerző mélyebben ásta bele magát a népi magyar dallamkincsbe, ritmusba és szövegezésbe. Mint olvashatjuk, megalkuvás nélkül alig jutott szóhoz. Első vokális kompozíciójaként megzenésítette Balázs Kékszakállúját, ám be sem nyújtotta az Operának. A jó barát persze nem kívánta ennyiben hagyni a dolgot. Lopva jutatott el egy zongorakivonatot az Opera ideiglenes főrendezőjéhez, Hevesy Sándorhoz, aki fanyalogva csupán ennyit tudott mondani: „Túlságosan sötét.” Bizony, nem rokokó darabot toltak eléje... Nem kellett sok időnek eltelnie, megszületett Bartók valóban fekete véleménye: ebben az országban nincs kinek dolgozni. ínséges idők voltak ezek, számol be Balázs írása: „Érzékeny voltál, mint a véres. seb. Éhen is vesztél volna talán Kodály Zoltánnal egyetemben, ha egyetlen igazi megértőtök, a tehetséges, lelkes, nagy műveltségű Gruber Emma nem törődött volna veletek. (...) nem tudott volna bánni avval a két »sértett vadkannal«.” A Waldbauer-Kerpely négyes játszotta egyes egyedül Bartók vonósnégyesét, amely estek egyenes következményeként a korabeli bulvár a legszennyesebb, legciniku- sabb hangon mocskolta a magyar népzene két zsenijét. „Műveletlen zenei analfabéták vicceltek rajtatok mint zenekritikusok.” Mikor végképp elfogyott Bartók életkedve, Balázs Béla volt az, aki lelket öntve, csöpögtetve belé egy táncjáték ötletét vetette föl. Abban bízott, hogy a közönség a táncon, a pantomimen keresztül a mozdulat és szín segítségével talán közelebb kerül a muzsika értelmezéséhez. Keveházi Gábor Lőcsey Jenővel (Fából faragott királyfi) Megszületett hát a Fából faragott királyfi ötlete. Belegondolni is kínos, miként került végül publikum elé. A Nyugat egyik számában jelent meg, minekután Báffy Miklós gróf megállította Balázst a Nemzeti Színház előtt. Tetszését fejezte ki, s megosztotta vele ötletét: népmese stílusú dekorációkat lehetne hozzá festeni, ő maga azon nyomban ne- kiállna a munkának, csak hát Bartók van feltüntetve zeneszerzőnek, ám ő ma senkinek nem kell. Harcsabajuszát cibálva raccsolta, mekkora kár volt rábízni a dallamot. Végül természetesen győzött a gróf nagyszerű ötlete, és munkakedve. Hosszú gondolkozást követően beleegyezett adott feltételekbe. Egy szó mint száz, Zürich mellé egy hegy tetejére, szanatóriumba vonultak a barátok komponálni. A nevezetes napon úszónadrágban és fürdőtrikóban ültek le az ebédlőterembe a pianínó mellé meghallgatni a Fából faragott királyfit. „Percek múltán eszméltünk rá, hogy valaki dörömböl az üvegajtón. (...) Egy vizes, kövér Böcklin- szörnyeteg állt, és dülledt szemekkel meredve felénk, vadul döngette az ajtót. (...) Ne haragudjanak - kö- nyörgött szepegve - én tudom azt, hogy ez modern muzsika, és ha nem esnék az eső, elmennék az erdőbe sétálni. (...) de hát esik az eső, és nem bírom, nem bírom!” A vizes szörnyeteg, a bájosan ször- nyülködő férfi Rosenthal, a kiváló osztrák zongoraművész volt... Mondani sem kell, a zene követei nyomban összebarátkoztak. „Ő nem tartott téged sem szélhámosnak, sem futóbolondnak.” Ősszel megkezdődtek az előadások, mégpedig Bartók nélkül... Ő ugyanis feltételként szabta meg, hogy ne kelljen átlépnie az Opera küszöbét... Nem véletlenül. A próbákon nem kevés gonoszságról számot adva szándékosan hamisan játszottak a zenészek, a karmesterek hozzányúlni sem akartak a darabhoz, a balettmester megállapította, hogy ez sem nem keringő, sem nem polka, tehát nincs mit táncolni, huszadrangú táncosnőcs- kék akartak hetente felmondani... A bemutatóra a páholyközönség botrányt nézni érkezett. És ekkor valami változott... „A függöny legördülte után percnyi halotti csend. Láthatatlan, hangtalan óriási mérleg ingott. Az elementáris hatás őszinte érzése és a megtorpant rosszhiszemű vulgar- itás között. Aztán, mint hirtelen robbanás tört ki a karzaton kezdődő és a földszintre zúduló tapsvihar. (...) A zenekart is éltették. Megdöbbenve néztek egymásra a muzsikusok. Akaratuk ellenére jobban játszottak, mint valaha.” Bartók ekkor merev nyakkal, jeges arccal nézte a tapsolókat. Egyszer hajolt meg mindössze, nem többször. Bár a karzat tapsa őszinte volt, de elkésett... Panyi Zita Literátori bölcsesség Bartók Béla olyan zeneszerző volt, akit nem lehetett tapssal megvásárolni. Ezen érdemes elgondolkodni. Az emberre, különösen a művészre nagy hatással van, ha rajonganak alkotásáért, személyéért. Ez veszélyes legtöbbször, kiváltképp a hirtelen támadt dicsőítés, eltéríthet, felszínességhez vezethet. Más az, ha barát kritikája, éltetése hangzik fel, ezt rendszerint már meglévő viszonyulásra szokták alapozni. Ekkor a bírálat mögött erények és fogyatékosságok kölcsönös ismerése leledzik. De ez a ritkább. Olyan is van, amikor hiányosságunk hangsúlyozzák mosolyogva vagy épp embrionális szinten odafröcskölve. Ne ijedjünk meg, ez nem rólunk szól. Ilyenkor kell kiállni terveink mellett, iskolás szintről lépegetni egyre feljebb. Lehetőség szerint minimum a tisztességgel megtett munkáig. Ennyi elég, nem kell ugyanis mindenkor fényes magaslatokba törni. Néha a legbravúrosabb dallamok, rímek, szólnak a nagy rafinériával féken tartott öntömjénezésről... Ez az, ami. Balázs Béla így zárja levelét: „Mert fogunk mi még otthon találkozni. Van már számodra operaszövegem. Egészen új, egészen másféle, mint amilyeneket régen írtam neked.” PZ PASINSZKI AUTÓSISKOLA Gyorsított és hagyományos tanfolyamok HETENTE! RÉSZLETFIZETÉS! TAVASZI KEDVEZMÉNYEK! TANSEGÉDLETET BIZTOSÍTUNK. Szekszárd, Batthyány u. 44/A 30/304-52-16 AKKUK ELEMEK Normál vagy speciális méretben Feszültségforrások, tápegységek élomakkuk szünetmentes tápegységekbe GÖÍtronik — .................. 71 00 Szekszárd, Kossuth u. 8. Tel/Fax: 74/312-645 lnfo@8intronlk.hu KEDVES DIÁKOK! Jó állapotban megőrzött, használt tankönyveiteket SZEKSZÁRDON, a Mészáros Lázár u. 7. szám alatti KÖNYVKUCKÓ-ban átvesszük könyvutalványért minden péntek délután. Rendelhető bármilyen könyv, tankönyv, akár az interneten is. Telefon/fax: 74/510-797 Mobil: 30/93-79-204 E-mail: tankonyv@terrasoft.hu Honlap: www.tankonyvker.hu ELEKTRONIKAI HULLADÉK INGYENES átvétele „Védje környezetét, teremtsen munkahelyet!” SZÁLLÍTÁST VÁLLALUNK! ÁTVEVŐHELYEK: Szekszárd, Rákóczi u. 19. Bátaszék, Köves u. 8. KT-Dinamic Kft. Rehabilitációs Foglalkoztató Tel.: 74/315-103