Szekszárdi Vasárnap 2002 (12. évfolyam, 1-46. szám)
2002-06-16 / 23. szám
, SZEKSZÁRDI TAIARNAP 2002. JUNIUS 16. $ Hatnapos fesztivál ismerteti a régiót Régiók Összművészeti Fesztiválja címen idén már harmadik alkalommal kerül a közönség elé a hatnapos rendezvény. Könyv István János, a fesztivál szülőatyja szerint az 1999-es rendezvényt a millennium tiszteletére szervezték. Akkor és második alkalommal 2001-ben is Simontornya adott otthont a fesztiválnak. Idén július 16-21. között a Pakshoz közeli kiszáradt tófenék, Biritó szolgál a színes kultúrprogramokat felvonultató esemény színhelyéül. A régió és a kortárs művészet szerepe, bemutatása a fő cél, melynek gerincvonulatában meghatározó a népek zenéje, színházak, táncok, alternatív zenék, filmek, kiállítások, hagyományőrzők. A nevesebb fellépők közül néhány ízelítőül: Boban Markovics Orcestar, Korai Öröm, Roma Art, Dr. Vater&Amp. The Lawbreakers, Kispál és a Borz, Republic. Ott lesz a Dunaújváros Táncszínház, a budapesti József Attila színház művészei pedig világhírű musicalokból adnak majd elő részleteket. Lesz néptánc és nemzetközi animációs és rövidfilmfesztivál is, fiatal zenekarok tábora, továbbá kézművesvásár, irodalmi találkozó és számos egyéb program. A fesztivál zárónapjának vendége egy kultúrkör képviselőjeként Decs nagyközség. A szabadtéri színpad, a fesztiválsátor, a kerthelyiség, a pódiumok mind-mind hely és alkalom lesz a művészek bemutatkozására, a közönség konvenciók nélküli szórakoztatására. Olcsó kemping, parkoló és szolid jegyárak várják a látogatókat, akik között a családok és gyermekek is találhatnak kedvükre elfoglaltságot. A művészeti vezető Könyv István János szerint ez nagyszerű lehetőség a művészet, a kultúra képviselői és a közönség oldott hangulatú találkozására, melyet idén a regionális gondolatiságon túl a tolerancia jegyében fogalmaztak meg. Szalmaláng A minap a kezembe került egy gyufásdoboz. Nem egy világrengető esemény, gondolhatnánk, és valóban: magam sem vártam sokat a kicsiny, jelentéktelennek tűnő tárgytól. Mégis felkeltette az érdeklődésemet, mikor a dobozon a magyar termékeket népszerűsítő, vásárlásukra biztató feliratot találtam. Biztató, gondoltam. Végre kezdjük felfedezni és másokkal is felfedeztetni, hogy vannak hazai gyártmányaink, és azok gyártóit, előállítóit mi, magyarok támogathatjuk elsősorban - nem másként, mint termékeik megvásárlásával. Nem dohányzom, gyufát egyéb célból sem szoktam használni, de majdnem addig jutottam elérzékenyülésem útján, hogy megyek a boltba, és vásárolok néhány doboz magyar gyufát. Hajrá, magyar gyufagyártás! Kedvem hamar lelohadt. A magyar termékeket reklámozó doboz hátoldalán a következő felirat volt olvasható: „Származási hely: Törökország"... Kosztolányi ENERGO BT. NAPKOLLEKTOROK, TÁROLÓK, HŐCSERÉLŐK őm50<Sa KAZÁNOK • BOJLEREK SZERELVÉNYEK RADIATOROK -20% VIZ - GAZ - FUTES SZERŰ ÉPÜLETGÉPÉSZET IS- ÉS NAGYKERESKEDELEM Vidéken is vannak jeles írók Szerzők, akik szeretnék, hogy szeressék őket Megjelent a Kézjegy újabb, nyolcadik kötete, melyet a 73. ünnepi könyvhéten, június 7-én mutattak be a Gyermekkönyvtárban. Ugyanezen a napon a hagyománynak megfelelően Csányi László emlékplakettel tüntettek ki egy szerzőt. Az idei díjazottnak, Wessely Gábornak, a Kézjegy Klub elnökének, Timár László, a megyei közgyűlés alelnöke adta át a plakettet. Az alelnök új figurának nevezte a jeles írót, újságírót, irodalomszervezőt, aki az átlagostól eltérően, más dimenziókban látja a világot. Ezt követően szemelvények hangzottak el a nyolcadik kötet szerzőinek verseiből, novelláiból. Az ünnepély után az irodalomkedvelők az alsóvárosi temetőben megkoszorúzták Csányi László sírját, és egyúttal megemlékeztek az író születésének nyolcvanadik évfordulójáról. M. K. Az ÚJ DUNATÁJ legújabb számáról VII. ÉVFOLYAM 1. SZÁM A Tolna Megyei Önkormányzati Hivatal időszaki kiadványának műfaji meghatározása: „tudományos és művészeti szemle" - csupa nagybetűvel. Az „időszaki kiadvány" megnevezést én írom itt, a közel száz oldalon erre nem jutott hely, meg még azt is szokás feltüntetni, hogy a havilap és az évkönyv közötti skálán úgy mégis: (mondjuk) megjelenik negyedévenként. Azután: ha van (s pláne néhai, tehát elhunyt...) alapító főszerkesztő, s e kiadványnak van, tehát nemcsak volt ilyenje, akkor azt nem szoktuk kihagyni, de e számnál megtörtént ez az enyhén szólva kegyeletsértő gesztus. Tehát fel kell tüntetni, ami a korábbi számokban szerepelt is, hogy: ALAPÍTVA: 1979-ben ALAPÍTÓ FŐSZERKESZTŐ: CSÁNYI LÁSZLÓ. - Igen, és ezután kellene ugyanilyen tisztelettel olvashatnunk a főszerkesztő: N. Horváth Béla és a szerkesztők: Drescher J. Attila és Töttős Gábor nevét. Ahogyan itt és most. Merthogy alapító főszerkesztőt nemcsak hogy nem váltunk le, hanem addig jegyezzük vele a kiadványt, amíg a kiadvány él... De ugyanígy hiányzik a korábban megszokott „E SZÁMUNK SZERZŐI" és a „KÖVETKEZŐ SZÁMAINK TARTALMÁBÓL" című két kis glosszarovat, resumérovat e könyvecske végéről. Hiányzik: tehát nem csupán nincs ott, hanem az nagy baj, hogy nincs ott. A szám tematikájának fő vonala valahol ez lenne: Mészöly-írások (egyik sem a jobbak közül való); és írások Mészölyről (majd mind szinte az érthetetlenség, az olvashatatlanság határán). Szigeti Lajos Sándor (a jelenleg „Szegedi", korábban JÓZSEF ATTILA Tudományegyetem tanára) Baka István-költeményt s általában néhány Baka-motívumot elemez csak azért is közérthetően, helyenként érdekfeszítően. (De bezzeg röviden!) A műfordítás legmélyebb műhelytitkairól mesél Szepes Erika (az ELTE tanára), ráadásul főként az ógörög szövegek fordíthatóságának-értelmezhetőségének problémáiról, rendkívül izgalmasan, n^fe denki számára közérthető®* Messze kiugróan a könyvecske legjobb írása, ami viszont csak annyit jelent, hogy a többi... miért nincsen valahol a közelében? Dicséretes Nádor Tamás műhelyinterjúiból a Faludy Györggyel készített. (Vagy talán csak az, amiket Faludy mond?) A műmellékletben a kerámiák fotói egyszerűen csapnivalóak, az egész: siralmas, nézhetetlen. (Ahogy már az a néhány fénykép is Mészölyről...) Külön kis füzetkében egy tisztességes szándékú és teljességgel érthetetlen „regényelemzés" - az ajánlás szerint „elsősorban középiskolásoknak". Na ne! Végzett bölcsész kicsiny tyúkagyammal nem értettem belőle egy kukkot se, de még azt se, hogy mit akar mondani, de akkor meg miért kellett ilyen hosszan szaporítani a drága magyar szót?! Custos Limitis f «